Take the 2-minute tour ×
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

L'on me reprenait sur la graphie de « Tous comptes faits », arguant chiffres à l'appui, que la graphie correcte est au singulier : « Tout compte fait ».

Au pluriel je comprends l'expression (une fois que tous les comptes sont faits), mais pas au singulier. D'où ma question : pourquoi l'expression est-elle au singulier ?

Question subsidiaire, la graphie au pluriel est-elle correcte, ou est-elle injustifiée ?

share|improve this question
3  
L'on s'excuse d'avoir été la cause d'un tel tourment. –  Joubarc Sep 8 '11 at 11:32

4 Answers 4

up vote 14 down vote accepted

Je ne comprends pas ton incompréhension. Un peu à la manière de « chaque, » « tout X » au singulier peut vouloir dire « tous les Xs » (Le TLF, dans son sens C, appelle ça « l'idée de distributivité exhaustive »).

L'exemple qui me venait en tête (d'ailleurs cité par le TLF) est « Tout condamné à mort aura la tête tranchée. » On peut aussi penser à des lois physiques « Tout corps plongé dans un liquide... »

Il me paraît donc logique de dire « tout compte fait, » et c'est pour moi synonyme de « tous les comptes étant faits. »

Ça me fait également penser au quantificateur universel « ∀ » qui se lit « pour tout » mais ça c'est peut-être juste ma perversion personnelle...

La version au pluriel est également citée dans le TLF. On peut donc dire qu'elle est acceptée :-)

share|improve this answer
2  
+1 Pour la math-geekerie. –  Evpok Sep 8 '11 at 16:59
    
Merci, je suis convaincu. :) –  Julien Guertault Sep 9 '11 at 0:27
    
Je pense que la même réflexion peu s'appliquer à "De toute façon..." , que j'ai longtemps écrit "De toutes façons" en me disant que c'était la forme plus courte de "De toutes les façons..." –  Laurent S. Jun 24 at 12:59

J'ai trouvé une réponse sur cette page.

« Tout compte fait » est une locution adverbiale [...] Selon le contexte, on peut remplacer [...] par « en définitive », « en fin de compte » ou « finalement ».

« Tous comptes faits » signifie « les comptes une fois faits ».

Les deux expressions sont donc correctes.

share|improve this answer
    
Un peu de développement serait bienvenu. –  M'vy Sep 8 '11 at 9:11
2  
Sur Stack exchange, l'usage est de reproduire (lorsque c'est autorisé) ou de résumer la réponse, en complément d'un hyperlien qui cite la source. –  Stéphane Gimenez Sep 8 '11 at 9:13
1  
ça donne l'emploi de l'expression, mais ça ne répond pas vraiment à la question de savoir pourquoi on utilise "tous" au lieu de "tout". –  PERCE-NEIGE Jun 23 at 11:32
    
Je m'aperçois que j'avais supprimé ma conclusion, et donc ma réponse est encore moins précise. Je vous pris de m'excuser. –  chepseskaf Jun 25 at 9:33

Je pense que l'on peut comprendre « tout compte fait » comme :

Une fois que l'ensemble du compte est fait

Cela se rapproche d'expressions comme « avoir son compte » ou « au bout du compte ».

share|improve this answer

C'est parce que l'expression ne veut pas dire "une fois que tous les comptes sont faits", mais "une fois que tout le compte est fait".

La confusion vient de la syntaxe archaïque de l'expression. "Tout" veut dire la totalité du compte.

On trouve la même structure archaïque dans l'expression "Toute honte bue". C'est exactement la même structure Toute honte bue/Tout compte fait.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.