Take the 2-minute tour ×
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

Pourquoi les locutions « avant que » et « après que » ne sont pas suivies d'un verbe conjugué selon le même mode ? Alors qu'avant que doit être suivi du subjonctif, après que quant à lui doit être suivi de l'indicatif ou du conditionnel. L'utilisation de plus en plus fréquente de « après que » + subjonctif n'aide pas à garder cette règle en mémoire.

Quelle en est donc la raison grammaticale ?

share|improve this question
    
I highly suggest watching Merci, professeur! with Bernard Cerquiglini. –  Wok Aug 17 '11 at 20:55

4 Answers 4

up vote 14 down vote accepted

La prémisse de cette question est erronnée : « après que » n'est pas forcément suivi de l'indicatif, même si c'est l'usage le plus courant.

En général, « avant que » réfère à un évènement qui n'est pas encore survenu. Il est donc hypothétique, incertain, donc on utilise le subjonctif. Cet aspect est tellement dominant que la conjonction « avant que » est toujours suivie du subjonctif, même dans les cas où l'évènement est avéré (« il ouvrit la porte une minute avant que nous arrivions¹ »).

Le cas de la conjonction « après que » est plus compliqué. La plupart du temps, elle réfère à un évènement passé, donc certain, et est donc suivie de l'indicatif. Néanmoins, au XXe siècle, des auteurs tels que Camus ou Mauriac ont employé le subjonctif.

Telle avait été en tout ceci l'innocence du professeur que beaucoup de Coustous, dont aucun n'avait voulu assister au mariage, affectèrent de répondre à son salut après qu'il eût trahi. [Mauriac, Génitrix, 1923, p. 333].
Après que tu m'aies abandonnée, j'ai d'abord fui le couvent pour la montagne. [CAMUS, La Dévotion à la croix, adapté de Calderon de la Barca, 1953, p. 578.]

Les grammairiens ne sont pas unanimes sur la raison de la montée de l'emploi du subjonctif. Certains y voient une simple fusion de l'usage entre « avant que » et « après que », qui sont sommes toutes symétriques (« A avant que B » est largement synonyme de « B après que A ») ; cette fusion est d'autant plus tentante que le mot « que » appelle souvent un subjonctif. D'autres y voient une justification grammaticale : le subjonctif marque la différence de temps entre la proposition principale et la subordonnée (et non ici l'aspect hypothétique de la subordonnée). Certains locuteurs font une distinction entre « après que tu m'aies abandonnée, j'ai d'abord fui le couvent pour la montagne » (évènement qui a un rapport causal avec la proposition principale) et « après que tu es partie, j'ai gagné la montagne » (simple rapport temporel).

Le Trésor de la Langue Française a un article plus détaillé sur le mode du verbe après « après que ». Les citations ci-dessus en sont tirées.

En tous cas, que l'on soit prescriptif ou descriptif, on peut considérer l'indicatif après après que comme préférable, mais en aucun cas comme obligatoire en toutes circonstances.

¹ ou « arrivassions », pour les amateurs de l'imparfait du subjonctif.

share|improve this answer

La position de l'Académie Française est d'éviter le subjonctif avec "après que", malgré les précédents cités, entre autres, dans cet article. C'est une discussion en cours de débat et, même au sein des immortels, il n'est pas clos, car, même avec cette recommandation, les académiciens avouent qu'eux-mêmes cèdent parfois à la tentation subjonctive; par analogie avec "avant que"…

share|improve this answer

Let us study this example from "Merci, professeur":

Je prendrai ma décision ...

... après qu'il sera parti.

He is already gone, this is effective. The indicative mood is for real.

Je prendrai ma décision ...

... avant qu'il parte.

He is not yet gone, he would go. The subjunctive mood is for virtual.

share|improve this answer

Le subjonctif signifie la plupart du temps le doute, l'opinion, ou l'hypothétique.

Quand on dit que Pierre est arrivé avant que Paul soit parti, on utilise le subjonctif pour marquer le fait qu'on ne savait pas encore, quand Pierre arrivait, si Paul allait vraiment partir. Au contraire, ce n'est pas le cas quand on utilise "après que".

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.