Take the 2-minute tour ×
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

Dans un commentaire d'Air Canada dans cette vidéo:

Ces gestes vont clairement à l'encontre de nos procedures lorsque des bagages sont enregistrés à la porte embarquement: ces procedures stipulent que les bagages doivent être descendu à la main jusqu'à l'aire de circulation.

Cette question me mène à vérifier la prononciation de aire, vis-à-vis celle de air. À mes oreilles, aire se prononce avec un r percutant et vigoureux. Par contre, concernant air, je n'entends qu'une trace du r. Cette différence est-elle marquée ?

share|improve this question
2  
Le wijktionnaire donne la prononciation des mots. Avec l'API tu peux comparer les signes et voir que ce sont les mêmes. air et aire : /ɛʁ/ . –  Laure Jul 26 at 14:06

1 Answer 1

up vote 6 down vote accepted

D'après Wikipédia à E caduc:

Les régions où la langue d'oc est parlée prononcent plus fortement l'e caduc que celles du Nord à cause de la conservation de l'accent tonique dans ces régions. Ainsi, le Nord de la France prononce le mot poêle /pwal/, sans le distinguer phonétiquement du mot poil. Au contraire, les Occitans prononcent /ˈpwa.lə/.

Il s'agit exactement du même genre de distinction pour air (ɛʁ) et aire (ɛʁə). Le son noté ə en fin de mot1, qui correspond à la présence d'un e à l'écrit, est un son voyelle neutre qui a généralement pour effet de prolonger la consonne ou la voyelle qu'il suit. Cela explique ton expérience.


1. Note : le Wiktionnaire a choisi de ne pas ajouter ces ə en fin de mot dans les prononciations. Je le cite: « La notation phonologique (entre //) transcrit le discours considéré comme standard (c’est-à-dire de registre de langue courant — ni populaire, ni soigné —, et entendu en milieu urbain d’Île-de-France) : ainsi, les e caducs non prononcés ne sont pas retranscrits. À l’inverse, la notation phonétique (entre []) peut les faire apparaitre ou disparaitre, suivant le registre de langue utilisé et la région du locuteur. », ce qui à vrai dire est faux car le Wiktionnaire reporte d'autres distinctions que les parisiens (de souche) ne font pas, comme celle entre brin et brun.

share|improve this answer
1  
Si tu me demandais personnellement je dirais que la prononciation des deux mots par des gens du sud n'a rien à voir. Mais je me suis habitué à ce que les gens du nord ne fassent pas la différence. Enfin… récemment quelqu'un me parlait du « mer » sans plus de contexte, et j'ai quand même mis quelque temps à faire le lien avec le maire. –  Stéphane Gimenez Jul 26 at 16:45
1  
Dans le midi (plutôt la Gascogne, le Sud-Ouest) on prononce "touteu les lettreu" [ -eu étant une translittération du ə] –  cl-r Jul 26 at 20:44

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.