What is meant by “the spirit of the staircase”?
|
|
Here, esprit means wit, not spirit or mind. Avoir de l'esprit means being skilled at repartee. In a related meaning, l'esprit de [quelque chose] is a mental attitude that highlights said thing in some fashion, for example un esprit de décision characterises someone who is good (and, especially, quick) at decision-making. L'esprit de l'escalier is a kind of wit that comes when you're in the staircase on your way out from a meeting with someone, and just now realize what you should have said five minutes ago. It's as though the staircase was a necessary factor in your being witty: it is a wit of the staircase. Thus, faire preuve d'esprit de l'escalier means finding the right repartee too late. Avoir l'esprit de l'escalier means doing this habitually. This expression has a known specific origin: the essay Paradoxe sur le comédien by Denis Diderot, in which the author describes this phenomenon:
The phrasing esprit de l'escalier is sometimes attributed to Jean-Jacques Rousseau, but he does not seem to have used the phrase. Indeed that phrase did not come into common use until the late 19th century. |
||||
|
|
|
Un esprit de repartie à retardement, qui ne trouve la bonne formule qu'après qu'elle a été utile (dans l'escalier après avoir quitté l'interlocuteur, d'après l'image). |
|||||||||
|