Take the 2-minute tour ×
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

Je cherche une manière concise d'exprimer qu'un objet est fabriqué à partir de ses composants premiers, par opposition à l'adaptation d'un objet de même nature existant déjà. La méthode de construction de l'objet est par contre une méthode bien connue, il n'y a pas d'invention. Par exemple, il pourrait s'agir d'écrire la deuxième version d'un document en imitant peut-être la structure de l'ancien, mais pas en faisant une copie de la permière version qu'on modifierait ensuite. Ou encore, on dispose d'une chaise, et on construit une deuxième chaise qui ressemble à la première avec des planches de bois, par opposition à raboter un peu une chaise existante pour qu'elle soit conforme au modèle. Le contexte est plutôt formel.

« Nouveau » ne convient pas car on dirait naturellement qu'un objet adapté est nouveau (par rapport à l'ancien objet non adapté). J'ai pensé à « à partir de rien », mais l'expression ne me convient pas à cause de son imprécision : l'objet est fabriqué à partir de composants et à l'aide de techniques bien définis, et l'expression me semble légèrement informelle. En anglais, je dirais bien « from scratch » dans un contexte moins formel.

Est-ce que « ab novo » (utilisé comme adverbe : un objet généré ab novo) est compréhensible par un francophone cultivé ? Ou serait-ce plutôt « de novo » ? Je suis tout à fait ouvert à de meilleures propositions.

share|improve this question
3  
je pensais que le "from scratch" anglais se rapprochait plus du "ex nihilo" –  Cédric Julien Nov 25 '11 at 14:48
    
Ex nihilo me vient immédiatement à l'esprit. –  Evpok Nov 25 '11 at 14:52
    
@Evpok J'ai ajouté un exemple, je trouve ex nihilo trop fort. L'objet est nouvellement fabriqué mais la méthode de fabrication n'est pas nouvelle. Ex nihilo suggère une nouvelle méthode, ou c'est moi qui me fait une fausse idée ? –  Gilles Nov 25 '11 at 15:24
    
@Gilles : ex nihilo ne veut pas forcément dire avec une nouvelle méthode, mais plutôt à partir de rien (en informatique, c'est par exemple une classe qui n'hérite d'aucune autre classe). –  Cédric Julien Nov 25 '11 at 16:00
    
Ab novo, jamais entendu parler. Je ne dirais pas que ma culture vaille réponse définitive, mais a priori, non, pas compréhensible (enfin sauf à ce que tu puisses motiver ton lecteur à aller chercher son Larousse). Je trouve aussi ex nihilo trop fort (pour moi, ça implique qu'on se passe de matériau, donc pour la chaise, c'est pas gagné). –  Nikana Reklawyks Nov 24 '12 at 0:34

9 Answers 9

Je dirais "un objet construit de toutes pièces".

share|improve this answer
    
@Gilles: Merci pour les corrections. –  M42 Nov 26 '11 at 13:01
    
J'utiliserais "fabriquer" plutôt que "construit", mais le sens reste le même. –  Tipx Nov 28 '11 at 14:20
    
Il y a un côté « réutilisation » qui me semble aller dans le sens de la question et qui m'empêche de moinsoir, parce que c'est bizarre, quand même. Pourquoi pas « reconstruit de toutes pièces » ? –  Nikana Reklawyks Nov 24 '12 at 0:45

Dans un contexte commercial, c'est un "objet neuf" (par opposition à "usagé" ou "d'occasion", voire "recyclé"). Pour un document, on pourrait dire "réécrit" (ou "récrit").

share|improve this answer

Je ne sais pas ce que ça vaut (maintenant j'y ai trop réfléchi) mais je propose au cas où:

Un objet de nouvelle facture.

(Et qui ne serait pas forcément de facture nouvelle).

share|improve this answer
    
Puisque l'étymologie facture = façon de faire ? Joli. –  Nikana Reklawyks Nov 24 '12 at 0:38

Ta chose me semble pouvoir être, par rapport à l'original :

  • une refonte : ça va pour la chaise, on recycle le bois et on recommence, mais a l'air de sous-entendre qu'on restructure le document. Au moins, c'est assez formel.

  • une version parallèle : rien d'extraordinairement novateur, le même objectif, mais pas de lien entre les deux non plus, à part peut-être un peu d'inspiration à mi-chemin. Alternative, éventuellement, mais j'aime moins.

  • construit suivant une méthode revisitée (ou simplement l'original revisité, mais je crois que ça ne colle pas très bien) : ça précise que tu pars des mêmes éléments de base pour arriver à un résultat semblable, et puis que tu n'as pas pris le même chemin. Par contre, ça veut sûrement dire que tu as apporté un peu de nouveauté.

  • une reproduction par un autre biais ?

share|improve this answer

Quand on dit un "objet nouveau" ou une "méthode nouvelle" avec l'adjectif "nouveau" après le nom, je pense qu'on comprend bien que cet objet est très différent de ce qui a pu pré-exister.

Sinon, dans un "objet original" ou une "méthode originale" (par opposition à la copie), on comprend bien que l'objet n'est pas similaire à un autre.

Pour être plus précis, on pourrait dire, un objet conçu à partir de zéro, ou un objet non-dérivé.

share|improve this answer
1  
Non (j'ai rajouté un exemple pour clarifier), l'objet est nouveau mais sa méthode de conception est classique. –  Gilles Nov 25 '11 at 15:25

Dans les cas donnés en exemple, je dirais "ré-écrire le document de zéro" ou "refaire une chaise de zéro".

share|improve this answer
    
Comme from scratch et ex nihilo, sauf que précisément, ce n'est pas exactement de zéro si ce n'est pas à partir de rien (comme mentionné dans la question). –  Nikana Reklawyks Nov 24 '12 at 0:36

On utilise souvent from-scratch parce que ça exprime bien cette notion qui n'a pas vraiment d'équivalent en français.

Cela me rappelle les notions de dérivation, de spécialisation et d'implémentation provenant de la Programmation Orientée Objet du monde de l'informatique. L'équivalent pour ce problème est donc l'abstraction, dans le cas d'un objet générique ou bien la spécialisation dans le cas d'un objet héritant des caractéristiques d'un autre.

Bien que ces termes soient très spécifiques, je les ai déjà entendus employés dans des contextes assez divers, comme la sociologie, la sémantique (notion de classe) ou l'architecture.

share|improve this answer
    
Les non-programmeurs te regardent avec des yeux ronds, te font confiance, mais ont du mal à voir comment refaire un objet s'appelle une abstraction. –  Nikana Reklawyks Nov 24 '12 at 0:44

Pourquoi ne pas dire simplement « complète » ou « intégrale » ?

une re-création complète

un re-assemblage intégral

Cela semble exprimer le fait de ne pas prendre de raccourci.

Sinon « de zéro » ou « de néant » pourrait aussi marcher.

share|improve this answer

Pourquoi pas quelque chose comme "un raffinement" ? On garde ici l'idée d'historique tout en apportant l'idée de quelque chose de nouveau.

Cela ne marche sans doute pas pour l'exemple de la chaise, mais peut-être du coup "un design revu et corrigé", ou encore "un concept renouvelé", seraient adaptés?

share|improve this answer
2  
Rafinement donne pour moi l'idée inverse que celle que Gilles cherche. –  Un francophone Nov 26 '11 at 8:20

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.