Take the 2-minute tour ×
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

En italien il y a une tendance (à mon avis mauvaise) à préférer utiliser à user. D'après le dictionnaire il semble qu'en français, la plupart du temps, il est correct de choisir utiliser. Mais, quelle est la différence ?

Peut-on dire :

  • J'use un marteau.
  • Il use trop facilement le mot amour.

Ou est-il mieux d'employer utiliser ?

share|improve this question
1  
Seulement parce que il est assez bizzarre. En italien il y a uso (usage, emploi) utilizzo (utilisation) utilizzazione (on ne sait pas que il veut dire vraiment :D) –  Paolo Jan 16 '12 at 15:56
2  
Voir, french.stackexchange.com/questions/722/…. Et pour faire court: c'est compliqué. –  Stéphane Gimenez Jan 16 '12 at 16:17
    
Merci. J'avais immaginé beacoup de le choses que sont dans cette reponse (il est tres similaire a l'italien). Ce que il me semble different est que en italien on employe "usare" pour tous, et en français non. –  Paolo Jan 16 '12 at 16:25
2  
En fait la question pour les verbes est un peu différente car user possède le sens supplémentaire associé à l'usure. Et d'ailleurs je n'ai pas changé le premier exemple, mais pour éviter ce sens là dans ton premier exemple, il faudrait dire « J'use d'un marteau. ». –  Stéphane Gimenez Jan 16 '12 at 16:35

4 Answers 4

up vote 5 down vote accepted

D'après le TLFi, user de est synonyme de utiliser dans certains cas

A. − User de qqc.
1. a) [Le compl. désigne qqc. de concr.] Utiliser quelque chose de façon à obtenir un effet déterminé, la satisfaction d'un besoin.(user)

On peut donc dans ce sens dire

J'use d'un marteau.

voire

Il use trop souvent du mot amour

Aucun des deux ne sonne très naturel à mon avis1


1. « Et je suis locuteur natif » fit-il avant de partir en coulisses et d'un rire gras.

share|improve this answer
    
Enfin utiliser c'est plus "general purpose" que user? –  Paolo Jan 17 '12 at 11:05
1  
@Paolo user de c'est utiliser, en moins général. Par contre user a un sens différent. –  Evpok Jan 17 '12 at 12:42

User quelque chose, c'est en faire usage (sens vieilli), ou détériorer une chose à force de s'en servir.

User de quelque chose c'est s'en servir, ou en faire emploi.

share|improve this answer

User et utiliser ne sont pas synonymes ; l'italien usare (ou l'anglais use) et le français user sont des faux amis. En général, le mot français qui correspond à usare est utiliser, ou se servir de. User signifie que l'on déteriore progressivement quelque chose en l'utilisant.

Par exemple, j'utilise un clavier (je me sers d'​un clavier — en anglais « I use a keyboard ») pour taper ce message. Certes, j'use ce clavier (en anglais « I wear down this keyboard »), mais à un rythme imperceptible : je peux taper des milliers de messages sans que l'usure ne se fasse sentir. J'utilise un navigateur pour poster ce message ; comme c'est un logiciel, le fait de l'utiliser ne l'use pas.

On peut user quelque chose dont on ne dirait pas qu'on l'utilise. Par exemple, user la patience de quelqu'un signifie que l'on fait quelque chose qui l'irrite et tend à lui faire perdre patience.

Dans sa construction « user de quelque chose » (TLF I), le verbe est à peu près synonyme de utiliser. Le terme user de met l'accent sur le fait qu'on a utilisé un objet, une méthode ou une personne dans un but précis. Il implique un choix délibéré. On peut souvent remplacer « user de » par « utiliser » ou « se servir de » en perdant éventuellement une petite nuance et le style littéraire mais sans changer fondamentalement le sens.

Ce ne fut pas pour la recherche d'une volupté coupable et paresseuse qu'il commença à user de l'opium, […] (Baudelaire) [ou « à consommer de l'opium », voire « utiliser de l'opium »]

User de est en général neutre. Lorsqu'on l'utilise à propos d'une personne, il peut être négatif (par exemple, « user de ses relations » signifie que l'on cherche à obtenir quelque chose en demandant à des personnes que l'on connaît plutôt qu'en suivant la méthode officielle). Lorsque user de est opposer à abuser de, il est positif.

share|improve this answer

Ce qui suit est renvoyée à http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=873708

♦ "Utiliser" is simply "to use"
♦ "User" + de would be "to make use of" and would imply the deliberate use of something to achieve a goal.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.