All verbs that take "être" as their auxiliary verb must agree in gender and number with the subject. This I know. But does this apply also to pronominal verbs?
For instance, "Elle s'est rasée les jambes." Is that correct, or no?
|
All verbs that take "être" as their auxiliary verb must agree in gender and number with the subject. This I know. But does this apply also to pronominal verbs? For instance, "Elle s'est rasée les jambes." Is that correct, or no? |
||||
|
|
|
All verbs that take "être" as their auxiliary verb must agree in gender and number with the subject. Does this apply also to pronominal verbs? Not always. There are two kinds of pronominal verbs: essentially pronominal verbs and occasionally pronominal verbs. And of course different rules apply to them. Essentially pronominal verbs Essentially pronominal verbs are verbs that can only be used with a reflexive pronoun. Furthermore, that pronoun has no other grammatical function than to be the reflexive pronoun of that verb. This means that it is not a complement, direct or indirect, and does not represent the subject or any other part of the sentence. Such verbs include "se souvenir", "se méfier", "s'enquérir", "s'enfuir", "s'absenter", "s'immiscer", etc. Basically, you cannot do those actions to someone or something else. For this kind of pronominal verbs, past participles do agree in gender and number with the subject. For example:
Occasionally pronominal verbs Occasionally pronominal verbs are verbs that can be used in other instances than reflexively. The reflexive pronoun in these cases can be used as a direct complement, but is not always. Such verbs include "se raser", "s'acheter", "se reconnaître", "se parler", "se couper", "se préparer", "se laver", etc. For this kind of pronominal verbs, the rule of agreement with the auxiliary "avoir" is used. That is to say that the past participle of those verbs agree with the direct complement if it is placed before the verb. An easy way to figure out the agreement of the past participle of occasionally pronominal verbs is to replace the reflexive auxiliary "être" with the regular auxiliary "avoir". Let's take your example of "Elle s'est rasé(e) les jambes.": Elle a rasé quoi? Ses jambes. The direct complement is placed after the verb and thus the past participle cannot agree with it.
However, if what she had been shaving had not been specified, the case would have been different: Elle s'est rasé(e). The direct complement is placed before the verb.
Other examples Elles ont conservé les lettres qu'elles se sont écrit(es). The direct complement is placed before the verb.
Ils se sont parlé(s).
The Banque de dépannage linguistique contains several relevant articles on grammar and other French rules. I used its articles on essentially pronominal verbs and occasionally pronominal verbs to draft this answer. Do note that it is only available in French. |
||||
|
|
La conjugaison correcte est :
En revanche, on dirait :
On a un rappel plus complet sur cette page. edité : plusieurs erreurs dans ma réponse initiale (Merci à Stephane Gimenez pour ses critiques et corrections) |
|||||||
|