Livre, entre, autre, article, règle are examples of what I'm talking about.
I've never been sure whether I should pronounce those final two letters. When a native speaker pronounces such words, sometimes I can hear them and sometimes I can't.
|
Livre, entre, autre, article, règle are examples of what I'm talking about. I've never been sure whether I should pronounce those final two letters. When a native speaker pronounces such words, sometimes I can hear them and sometimes I can't. |
|||||||||
|
|
Dropping liquids after consonants (e.g. in words that ends with -ble, -dre, -tre, -fle etc.) is an extremely common feature of everyday pronunciation in French (Grevisse 14th ed., §36c). Pronouncing many final schwas (which would be the primary reasons these consonansts get realised) is generally considered either an affectation or a dialectal feature. |
|||
|
|
|
In French it's not the the Pronouncing |
|||
|
|