Take the 2-minute tour ×
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

J'ai un problème à l'oral, qui est que j'utilise toujours « je pense que » ; je voudrais y trouver des alternatives. J'utilise aussi parfois « à mon avis », mais il y a bien sûr beaucoup d'autres façons que je ne connais pas de dire la même chose.

Pouvez-vous me donner quelques alternatives ?

share|improve this question

2 Answers 2

up vote 7 down vote accepted
  • Il me semble que
  • D'après moi
  • J'imagine que marche souvent (proche de 'I guess' en anglais)
  • À mon sens (i.e. « mon opinion est que »)
  • Je suis d'avis que/de
  • et « avoir dans l'idée » pour faire vraiment original.
  • (Il) m'est avis que (pour attaquer les impersonelles à la mords-moi le nœud)
  • À ta place

Si mon problème, c'est que j'ai tendance à toujours parler de moi, je veux dire, que je parle toujours de moi à la première personne (normal, c'est moi), alors à ma place, j'utiliserai plus de tournures impersonelles :

Il est toujours possible de s'en sortir sans jamais explicitement mentionner aucun des interlocuteurs d'une conversation à laquelle on prend part. Il suffit de renouveler les façons d'aborder les choses, ce n'est pas foncièrement sorcier. Une bonne dose de pronoms relatifs, et c'est réglé. Il n'y a aucune difficulté inhérente au contour du problème, pour peu qu'on ait pas peur de tourner et de retourner la moindre de ses phrases, par le délicieux biais de tournures jamais moins alambiquées.

share|improve this answer
2  
Et il y a aussi toutes les esbroufes type À titre d'exemple..., Concrètement... Et on peut même tenter l'audacieux Je vous écoute..., qui, avec un peu d'entraînement, marche très bien. –  Istao Oct 15 '12 at 6:41
    
@Istao : Je vous écoute… pour Je pense que… X me semble perdre le gros de l'idée exprimée au passage, non ? –  Nikana Reklawyks Oct 15 '12 at 7:59
    
C'était un peu par dérision que je disais ça, à propos de toutes ces formules qu'on entend pour faire semblant de prendre de la hauteur, mais qui expriment des idées très partisanes : Je vous écoute : voulez-vous choisir entre le PSG et l'OM ? entre le fric et l'authenticité ? entre la frime et le sport ? Etc :-) –  Istao Oct 15 '12 at 8:27

Voici quelques variantes de « Je pense que » qui sont communément utilisées à l'oral. Elles laissent toutes la place à une éventuelle incertitude, mais elles ont souvent une autre caractéristique ; celle-ci est donnée à la suite, entre parenthèses. La liste commence par les tournures les plus impersonnelles :

  • Il semblerait que (vraisemblance)
  • C'est possible que (éventualité)
  • On dirait que (apparence)
  • Je crois que (conjecture — rarement croyance dans ce cas)
  • Il me semble que (perception)
  • Je dirais que (supposition)
  • Je trouve que (position)
  • J'estime que (jugement)
  • J'ai compris que (déduction potentiellement erronée)
  • Je crois vraiment que (foi)
  • Je suis persuadé que (conviction)
  • Personnellement, suivi de l'une des possibilités ci-dessus

De la même façon, « à mon avis » peut être remplacé par :

  • Probablement (incertitude)
  • D'après moi (thèse)
  • Pour moi (conception)
  • De ce que j'en sais (compréhension)
  • De mon point de vue (subjectivité)
share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.