Many times per day I hear the phrase “quand même”. I have looked it up and I know there are several possible translations, such as “even so”, “all the same”, “anyway”. What are other possible meanings?
What does it mean when used alone... as an exclamation:
As a question:
And when it seems to finish off a sentence?
Tu peux le faire quand même.
I personally tend to ignore it when I hear it because it seems to be a throwaway phrase like “anyway” in English, which can be used just to link sentences but doesn't really add information to the sentence. Is it the same with “quand même”? Can someone explain this enigmatic phrase please?