D'où vient cette expression utilisée pour qualifier quelque chose d'incompréhensible ? Ça ne m'a jamais choqué jusqu'à récemment quand j'ai essayé d'expliquer cette expression dans une conversation...
Tell me more
×
French Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for
students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.
|
Il me semble que la tête peut être comprise comme étant le début et la queue comme étant la fin. Sans ces deux éléments, on peut difficilement comprendre le sens de la chose. Ça n'a aucun fil conducteur qui tient le tout en place. La définition de la locution dans le TLFi abonde en ce sens :
Notons au passage que l'anglais possède une expression qui est sensiblement pareille : not make head(s) or tail(s) of. |
|||||||
|