Take the 2-minute tour ×
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

Il me semblait, ce matin-là, mais certainement me trompais-je, que la littérature, sous la forme usuelle, se trouvait à un tournant.

La source citée est Héros, personnages et magiciens par Vincent Ravalec (à ne pas confondre avec Voyageurs et Magiciens par Khyentse_Norbu :-) )

Est-ce que cela signifie que la littérature changeait sa course de développement habituel, ou s'agissait-il d'une dégradation putative des belles-lettres?

share|improve this question
add comment

2 Answers

up vote 7 down vote accepted

Le terme tournant est ici synonyme de rupture ou de fort changement.

Cette phrase indique qu'un certain événement a significativement changé la littérature.

Seul le contexte permet de déterminer si ce changement est bénéfique ou non. Le terme tournant est généralement porteur d'espoir, mais ce n'est pas toujours le cas.

share|improve this answer
add comment

Voir tournant sens B du substantif. Plus que l'aspect positif ou négatif, c'est l'incertitude de ce sur quoi on débouche qui me semble être la notion dominante (incertitude présente aussi dans l'expression « être à un carrefour », mais cette expression suppose en plus un ou des choix à faire).

share|improve this answer
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.