French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

In French, if I want to say I did it, do I use the masculine le or the feminine la?

Should I then say Je l'ai fait or Je l'ai faite?

share|improve this question
up vote 8 down vote accepted

If “I did it” means that you did something without explicitly stating what, you should use the neutral, thus the masculine

Je l'ai fait !

but if you achieved something, it would be more idiomatic to use

J'ai réussi !

If the thing you did is explicit, then you must use its gender

— Et la descente de la Tour Eiffel en snowboard ?
— Je l'ai faite !

share|improve this answer
So my first guess was the right one. What if by I did it I actually want to say that whatever I had to do, I did (without any implications of having achieved it)? Is my Je l'ai fait OK to use then? – indoxica Jul 25 '13 at 14:15
Et la descente de la Tour Eiffel en snowboard?. Même pas cap'! ;) – Alexis Pigeon Jul 25 '13 at 14:22
@indoxica L'expression populaire "Ce qui est fait n'est plus à faire" indique bien que l'action entreprise est terminée et correctement terminée, sinon on ajoute un adjectif pour préciser pourquoi l'objectif n'a pas été atteint : "Cette passe, je l'ai mal faite, l'adversaire a récupéré le ballon". – cl-r Jul 25 '13 at 14:52

Unless there's a known feminine gender behind the it, you would use the masculine

-- Tu as remis le rapport?
-- Oui, je l'ai fait!


-- Tu as fait la vaisselle?
-- Oui, je l'ai faite!

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.