French version: J'ai cherché l'étymologie du mot "aujourd'hui" et j'ai découvert qu'il vient de la construction
au + jour + de + hui
Cela veut dire “au jour d'hui”, parce que hui vient du Latin hoc + dies. J'ai lu (mais je ne suis pas sûr de ça) qu'avant d'utiliser "aujourd'hui" les Français utilisaient "hui".
Mes questions sont :
- Est-il vrai qu'ils utilisaient "hui" ?
- Si c'est vrai, quelles en sont les raisons historiques ou sociales ?
English version: I've looked for the etymology of "aujourd'hui", and I found out that it comes from the construction:
au + jour + de + hui
It means “on the day of today”; since hui comes from Latin hoc + dies. I read (but I'm not sure about this) that before they used "auhourd'hui", French people used "hui".
My questions are:
- Is it true?
- If so, what are the historical or the social reasons?
