Take the 2-minute tour ×
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

What is the difference in meaning (or more meaningful) between :

Pour faire un cadeau

and

Pour offrir un cadeau

share|improve this question
add comment

1 Answer

On offre un cadeau à un proche, un ami, c'est du domaine de l'offrande, c'est-à-dire de la reconnaissance de l'autre au travers de l'objet que l'on transmet.

Je te fais cadeau de ce que tu me dois, de ton obligation de faire quelque chose pour moi : le cadeau n'est plus une offrande, mais un abandon d'une créance.

Si un commerçant fait cadeau de la TVA, il indique qu'il ne fera pas payer la TVA au client, il fait une ristourne, ce cadeau est un supplément à une transaction en cours.

share|improve this answer
    
Ok, thanks @cl-r, so if I understand correctly «faire un cadeau» is "doing a favour" to someone? –  Abhimanyu Arora Sep 18 '13 at 15:55
    
+1 Could not have explained it better! –  Zonata Sep 18 '13 at 19:52
    
@AbhimanyuArora Je crois que votre expression est bonne : doing a favour ou "accorder une faveur" (soutenu) , "faire une fleur" (familier et oral, surtout employé dans les rapports commerciaux), "faire un cadeau" sont très proches et interchangeables selon les circonstances. –  cl-r Sep 24 '13 at 12:49
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.