Take the 2-minute tour ×
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

Dans quelles phrases est-ce qu'on utilise "si bien que" et "à tel point que"?

Quelle est la différence entre "donc" et "alors"?

Quelle est la différence entre "c'est pourquoi" et "c'est pour ça que"?

share|improve this question
add comment

1 Answer 1

Toutes ces expressions sont proches, on est dans la nuance.

Dans quelles phrases est-ce qu'on utilise "si bien que" et "à tel point que"? Quelle est la meilleur traduction en anglais ?

Dans toutes les phrases où on a une accumulation, il y a une notion de degré dans "si bien que". L'expression est plus forte que donc, qui est plus factuel. on peut l'utiliser pour montrer un agacement.

exemples :

Il m'a pris mes affaires à tel point que j'ai dû en acheter d'autres.

Dans l'ordre, on a : A tel point que > si bien que > donc > alors

donc / alors

Donc montre le lien logique, alors que alors montre le lien "temporel" (suite des événements). Noter que "alors que" que j'emploie ici ne fait que montrer une opposition :-)

pourquoi / pour que

Pourquoi s'intéresse à la cause. Pour quoi s'intéresse à la conséquence.

exemples :

Pourquoi êtes vous venu ? Je m'ennuyais. [Je m'ennuyais, c'est pourquoi je suis venu]

Pour quoi êtes-vous venu ? Pour jouer [Je suis venu pour jouer.]

share|improve this answer
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.