Take the 2-minute tour ×
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It's 100% free, no registration required.

Admettons que j'ai veillé tard pour lire un livre (par exemple 3h du matin).

  1. Lorsque je relate le fait le même jour à 10h, dois-je dire :

    J'ai lu un livre jusqu'à 3h hier soir

    ou

    J'ai lu un livre jusqu'à 3h ce matin

    Les deux formules sont-elles correctes ? Personnellement, j'aurais tendance à employer la première formule même si à 3h, on est le matin mais pourquoi ?

  2. De plus, est-ce que cela dépend du fait de passer une nuit entre 3h et 10h ou pas ?

share|improve this question

4 Answers 4

up vote 6 down vote accepted

Les 2 se comprennent, mais de par mon expérience il est plus courant de situer la période précédent le sommeil par le soir. Comme si ce n'était pas l'heure qui déterminait le changement de jour, mais le sommeil. Ainsi, il sera plus courant d'entendre

Hier soir, je me suis couché à 3h

que

Ce matin, je me suis couché à 3h

Tout simplement parce qu'habituellement, on ne se couche pas le matin.

share|improve this answer
    
On peut même préciser: "Hier, je me suis couché à 3h du matin" –  rds May 18 at 17:43
    
@rds: Et pourtant, c'était ce matin. –  Zistoloen May 22 at 7:31

Hier soir, je me suis couché à trois heures.

Signifie que c'est le soir, donc la veille, que la décision de se coucher a été prise, et donc que se coucher à trois heures est exceptionnel, inhabituel.

Ce matin, je me suis couché à trois heures.

Sous-entendu, d'habitude je me couche à cinq heures, à la sortie de mon travail de nuit par exemple, ou parce que je suis en voyage et qu'il y a eu des imprévus.

Cette nuit, j'ai dévoré le dernier roman à la mode ; je l'ai fini à trois heures ce matin.

Là, on insiste sur l'exception.

share|improve this answer

Je n'ai pas de référence à fournir, sinon le dictionnaire, qui précise qu'hier est le jour précédent celui où l'on se trouve, et mon "instinct" de locuteur natif. Je dirais cela dépend si on met l'accent sur le début de l'action ou la fin et si elle continue on non:

J'ai lu un livre hier, je l'ai fini à 3 h du matin.

L'action est continue, le sous-entendu suivant "du" est que l'on parle du matin qui est immédiatement à la suite de la nuit où est commencée l'action. Donc, en fin de compte, je dirais:

J'ai lu un livre jusqu'à 3h du matin

share|improve this answer
1  
Ca ne répond pas précisémment à mes questions. –  Zistoloen May 15 at 12:07

Si il est clairement plus courant (et généralement mieux compris) de parler du "soir" pour les dernières choses qu'on a faites avant de se coucher (et le plus souvent de dormir), cette réponse n'est malheureusement pas bonne sticto sensus.

  1. il ne s'agit pas vraiment du soir mais déjà de la nuit.
  2. il ne s'agit pas du tout d'hier mais bien d'aujourd'hui.

Celà dit tout la première formule (bien qu'inexacte) étant plus répandue, il est communément admis qu'elle sera la meilleure.

L'important là est de savoir si l'on souhaite s'adresser à des collègues à une pause clope ou à un robot.

En ce qui me concerne je suis plus familier de la première situation que de la seconde.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.