Questions d'ordre général sur adjectifs. Pour des adjectifs spécifiques, l'étiquette *vocabulaire* peut être préférable.

learn more… | top users | synonyms

18
votes
3answers
1k views

Agreement of adjectives with the polite “vous” form

I know vous is used for plural but also for being polite. I also know that the adjective should agree with the subject. So, if I'm saying to two or more people that they're sympathetic, then I would ...
1
vote
2answers
65 views

How would I ask “how <adjective> is something?”

I thought of this while trying to mentally translate "How bad is the sauce?" but this applies to anything. Basically just trying to inquire about the extent of a quality. I ordered the car green, ...
2
votes
2answers
87 views

How to change “such a thing” to “such things”?

If you want to express the idea of "such things" (plural) in French, do you need to change "une | a" into "de | some", as shown in the following example? { I never wanted to get involved ... } ...
2
votes
2answers
100 views

The meanings of “le puissant”, “la puissante”, and “les puissants”

If you place “le/la/les” right before an adjective, does the resultant phrase mean a person or people of that particular nature? le + puissant (Masculine Singular Adjective) = a powerful man? la + ...
2
votes
3answers
64 views

Translation of “People less fortunate than us”

How can we say “people less fortunate than us” for example in terms of condition, wealth, health, etc. La solidarité, il s'agit d'aider des gens moins fortunés (moins chanceux? moins heureux? avec ...
1
vote
5answers
329 views

Difference between beau and bel

What is the grammatical difference between beau and bel? They are both the masculine singular form of the adjective beau, right?
32
votes
5answers
15k views

Quand peut-on mettre un adjectif avant ou après un nom ? — When do adjectives go before or after a noun?

Quelles sont les règles quant au placement des adjectifs avant ou après les noms ? Exemples : Un bel animal (avec en prime le changement beau → bel… règle ?) Une belle maison Une verte prairie — ...
4
votes
4answers
112 views

Using “de” vs an adjective

It seems that in French there are a few ways to provide extra attributes to a noun. With de, e.g. salle de bains With an adjective, e.g. chapeau rouge Is there some rule outside of common ...
1
vote
0answers
31 views

Are the adjectives always placed behind nouns? [duplicate]

I am a ground beginner. So, sorry for any misunderstanding. I have come across the sentence: "Elle a une robe rouge" So, is it always that adjectives are placed behind nouns, or are there special ...
4
votes
2answers
191 views

Necessity of pronouns in “Here is my [adjective] one” type constructs

My question is about the necessity of pronouns in sentences like “This is my [adjective] one.” In English, the pronoun one is necessary for all but example #1: Je vais vous montrer quelques ...
2
votes
2answers
75 views

L'adjectif suffixé en -able peut-il servir à rendre l'action à laquelle réfère la possibilité qu'il exprime, dans une même phrase ?

Le filière des adjectifs en -able est productive. La question porte sur le sens de ce qui est produit et l'emploi qu'on en fait. Ce genre d'adjectif peut-il servir à rendre l'action à laquelle réfère ...
2
votes
1answer
2k views

Asking questions: “que” vs. “quel” [closed]

Are "que" and "quel" considered the same? Can I use them to ask "what" questions, or there are situations one is suitable and the other is not?
3
votes
1answer
73 views

Different ways to say “I have some”

Is “J'en ai” the best way to say “I have some”? What's the difference between “J'en ai” and, “j'ai un peu”, or “j'ai quelque chose”?
16
votes
8answers
6k views

Is “bon chance” correct?

Chance is a feminine noun. However I have seen people write "bon chance" and not "bonne chance". Even Google Translate translates "good luck" to "bon chance". Is "bon chance" really correct?
11
votes
2answers
3k views

Les 6 adjectifs de couleur qui font exception

On sait que les adjectifs de couleur en un mot (« vert », « bleu », « blanc »...) s'accordent en genre et en nombre avec le nom s'y référant : Les chemises bleues Les couettes vertes ...
6
votes
1answer
109 views

Savoir plus past participle?

From Le mystère de la chambre jaune (Gaston Leroux): [U]ne terrible aventure que Joseph Rouletabille eût voulu savoir, me disait-il, oubliée pour toujours. My first instinct was to translate eût ...
1
vote
1answer
89 views

Pourquoi dit-on « vieux Nice » au lieu de « vieille Nice » [duplicate]

Pourquoi dit-on : « vieux Nice » (masculin) au lieu de : « vieille Nice » (feminin) Nice est une ville, et pour autres villes j'ai vu qu'on utilise l'adjectif feminin « vieille » ?
3
votes
1answer
25 views

accord de “enregistreurs numérique(s)”

Est-ce que numérique prend un "s" ? ça fait un peu comme dans la phrase : les samedis matin Pour moi il n'y a qu'un numérique : soit on l'est, soit on ne l'est pas. Mais il n'y a pas plusieurs ...
5
votes
4answers
508 views

Exclamation (You don't know how serious he can become)

How do we tackle exclamation in French. In English we have two separate forms for noun and adjective How great the trip was ! What a nice day ! In French it seems there is only one form ...
12
votes
1answer
8k views

What's the difference between “notre” and “nos”?

I'm using duolingo to practice my French which is good for immersion but kind of lacking on grammatical explanations. I keep running across what looks like two types of possessive pronouns. Sometimes ...
6
votes
2answers
116 views

figurative adjectives with “il est [adjective]”?

Duolingo tells me that some adjectives change their meaning depending on if the adjective comes before the noun, or after the noun. When it comes before the noun, the adjective takes a more figurative ...
4
votes
1answer
214 views

Grammatical analysis of “les pronoms personnels sujets”

Consider the following sentence fragment: les pronoms personnels sujets I'm a beginning French student. So, my question is probably going to sound very simple to you. It's actually about super ...
13
votes
2answers
247 views

Is there a “non-religious” definition of “catholique”?

In one of my favorite songs by Gilbert Becaud, “L'homme et la Musique” there is a passage I don't understand: Breve, nous ne sommes, Pas des amants catholiques. I'm confused by the world ...
11
votes
4answers
4k views

Doit-on écrire « Je suis français » ou « Je suis Français »?

Les noms propres ont une majuscule en français standard, tandis que les adjectifs dérivés de ces noms n'en ont pas : La plupart des Français vivent dans la République française. Dans la phrase je suis ...
8
votes
1answer
133 views

« Une solution multi-plateforme[s] » avec ou sans « s » ?

Je me pose la question suivante : Est-ce que ça s'accorde avec solution ? ou multi indiquant la pluralité des plateformes, dois-je mettre un « s » ?
2
votes
2answers
428 views

(Very) high temperature

Are the following translations are correct, for a temperature? High → haut or élevé Very high → très haut
7
votes
1answer
105 views

Accord d'un adjectif précédant plusieurs noms

La règle que je connais et que j'ai retrouvée en menant mes recherches est que l'on accorde l'adjectif au masculin pour peu qu'au moins l'un des noms qu'il qualifie soit masculin. Des paons et des ...
1
vote
1answer
136 views

When filling forms, should I use the masculine or feminine form of nationality adjective? [duplicate]

When filling a form (e.g. for visa application) that asks for my nationalité, how do I decide whether I should use the masculine or feminine form? I'm stuck between the two alternatives: The word ...
9
votes
5answers
3k views

During self introduction, how do I say “I am an Indian” or “I am from India”?

I am a French language beginner from India. When I introduce myself, how do I say "I am an Indian" or "I am from India"? The books I learn from are giving for other nationalities but not mine. I need ...
5
votes
3answers
77 views

Anglicisme : des machines exascale ou des machines exascales ?

Exascale est un anglicisme technique désignant la prochaine génération de supercalculateurs capable d'effectuer 10^18 opérations à virgule flottante par seconde. Ma question est la suivante, dans le ...
5
votes
1answer
108 views

« Nouveau » après le nom

Je connais deux cas où l'adjectif nouveau tombe après le nom qu'il décrit: Ville nouvelle: utilisé dans les pays du Maghreb pour désigner les quartiers construits sous l'occupation française (par ...
3
votes
2answers
135 views

“La marche m'a fatigué”: is the verb pronominal?

I am not sure if this sentence is correct La marche m'a tellement fatigué ! The verb "se fatiguer" is not pronominal? Is "fatigué" an adjective?
9
votes
5answers
795 views

Existe-t-il un adjectif signifiant « qui rend fier » ?

Fier est un adjectif : on peut dire « je suis fier d'une certaine chose ». Mais existe-t-il un autre adjectif permettant d'inverser et de généraliser cette formulation ? Par exemple, « être bon rend ...
3
votes
1answer
101 views

Analogue for English construction “the more… the more…” [duplicate]

English has a grammatical construction for comparative adjectives, that looks like, for example: The more books I read, the more I know. This construction uses two comparative adjectives to ...
6
votes
4answers
177 views

“Picky eaters” en français

Comment traduire "picky eaters" en français? "Picky" désigne des personnes difficiles à satisfaire. Je cherche une expression qui donne la signification exacte de "picky eaters".
19
votes
6answers
7k views

Word order with “prochaine”: before or after noun rules?

Why is it that when I want to say “The next week”, it's: La semaine prochaine But when I want to say “The next meeting”, it's: La prochaine réunion Is there a specific set of rules for the ...
2
votes
0answers
38 views

Position of “prochain”? [duplicate]

Why is it "l'année prochaine" but "la prochaine fois"? Going down this list of expressions using the word, I can discern no pattern for when it goes before the noun and when it goes after. I am ...
5
votes
2answers
162 views

Very unlikely vs. unlikely in French

Comment dit-on « very unlikely » en français? Je veux l’utiliser dans une échelle de Likert, et c’est nécessaire de contraster « very unlikely » avec « unlikely ». J’ai considéré quelques ...
2
votes
1answer
81 views

Utilise-t-on « rude » devant un nom avec un sens positif ?

Est-ce que l'adjectif « rude » est utilisé devant un nom avec un sens positif, similaire à « grand » ou « fort » ? Si oui, pourriez-vous donner des exemples idiomatiques de telle utilisation ?
5
votes
2answers
1k views

C'est quoi le féminin de « sauveur » ?

Supposons que je m'adresse à une fille et que je veux lui dire qu'elle est la personne qui m'a sauvé. Est-ce que je peux dire : « Tu es mon sauveur » ? et pourquoi ?
5
votes
3answers
206 views

Translation of “For the following 11 months”

How do we express in French that an action lasts 11 months from the moment it begins? I'm not sure if it's supposed to be written like this "Pour les suivants onze mois" or "Pour les onze mois ...
3
votes
2answers
235 views

Sens de la phrase « tête d'ange gris »

Ce peut être une question simple, mais j'ai compris que je ne sais pas de réponse. Dans la phrase « tête d'ange gris », est-ce que la tête est grise ou l'ange est gris ? Cette phrase est de un livre ...
11
votes
2answers
2k views

Qu'est-ce qu'un train direct ?

Suivant le Trésor de la langue française, un train direct est un « train qui ne s'arrête qu'à des stations principales » (un express, en d'autres termes), citation de Zola à l'appui. Pourtant, à la ...
2
votes
2answers
85 views

Est-ce qu'il existe des adjectifs périodiques après « millénal » ?

On peut probablement utiliser les préfixes bi-, tri-, etc, mais est-ce qu'il y a quelque chose après millénal?
7
votes
2answers
117 views

Could “noyal” replace “nucléaire”?

The French language is quite logic and has a fairly efficient morphological system. For example, it can create nouns meaning 'the place where something takes place' using the forms -erie and -oir, and ...
8
votes
6answers
5k views

« Seul » et « seulement » : quelle est la différence ?

J'ai vu une phrase qui commence par « Seul l'héritier de Serpentard aurait le pouvoir d'ouvrir la Chambre… » J'aurais pensé qu'on devrait l'écrire « Seulement l'héritier de Serpentard aurait le ...
7
votes
2answers
5k views

Le terme « confusant » est-il correct ?

On entend parfois certaines personnes utiliser à l'oral le terme « confusant ». Je comprend bien sûr le sens mais j'ai un doute sur le fait qu'il soit correct. Voici une phrase d'exemple : Ce que ...
13
votes
4answers
295 views

Traduire « overkill »

Si je veux caractériser une solution comme étant exagérée pour le besoin existant, par exemple « this solution is an overkill », quels autres mots que exagéré pourrait être utilisés ?
0
votes
1answer
48 views

Using “ce” instead of “cette” [closed]

I came about this phrase: Cette diversité If I use ce instead of cette, would that be wrong?
15
votes
5answers
381 views

The difference between “plaisant” and “agréable”

What is the difference in connotation between “plaisant” and “agréable” (in referring to a conversation, event, etc.)? I had always assumed that the former was mildly derogatory or pejorative, but ...