The tag has no wiki summary.

learn more… | top users | synonyms (1)

16
votes
3answers
9k views

Translation of 'to whom it may concern'

In English, "To whom it may concern" is a generic starter to a letter implying that the letter is addressed to anyone for whom the letter is relevant. For a bit of context, I had to ask someone in ...
16
votes
3answers
128k views

Quelle formule de politesse doit-on utiliser à la fin des documents ? — Which valedictions can be used to end a letter?

Il existe de nombreuses formules de politesse (salutations ou courtoisies) à la fin d'un courrier ou d'un d'un e-mail. Cela va du simple « cordialement », au plus complexe « avec mes sincères ...
11
votes
3answers
394 views

Is it acceptable to end an email with “désolé”?

I'm trying to write a short email in which I'm turning down a contract. (I'm a musician.) The text of the email would be something like this J'aimerais beaucoup faire le gig, mais, ...
11
votes
4answers
6k views

Mention du post-scriptum dans un courrier électronique

L'entrée post-scriptum de la Wikipédia francophone mentionne différentes typographies possibles pour le post-scriptum : P.-S. PS P. S. p.-s. Y'a-t-il un consensus sur le meilleur choix à faire ? ...
9
votes
2answers
894 views

How formal is SVP or S.V.P. ?

Is it frowned upon to use “S'il vous plaît” instead of SVP or S.V.P. in formal letters?
8
votes
4answers
9k views

« À bientôt de te lire » en fin d'email

La salutation « À bientôt de te lire » en fin d'email est-elle correcte ? Je connaissais « au plaisir de te lire » mais pas celle-ci… Google trouve 300.000 résultats.
7
votes
2answers
200 views

Ici vous avez quelque chose

Let's assume somebody is asking me to send back a document by email, for example a CV. In English, while sending the attached file, I usually write: Here you are. In French, can I write: ...
5
votes
1answer
2k views

Comment commencer une lettre de motivation ?

Je voudrais envoyer une lettre à une entreprise et je voudrais savoir quelle est la meilleure façon de commencer la lettre si on ne connait pas la personne à qui on s'adresse. Cher Monsieur, ...
5
votes
1answer
175 views

Way to say hello in an email to a group of professors

I have to write an email to a group of 3 professors: 2 men and 1 lady. My question is how to say hello to them properly? I often use only 'Bonjour' or 'Bonjour à tous' but I find that not polite ...
4
votes
4answers
1k views

How should I end a letter asking for a big favour?

I am writing a letter asking for a big favour*. I am looking for a phrase which could help me end the letter nicely. For example, That would be really helpful of you and apologies for this ...
4
votes
3answers
508 views

Must the full name be used in the greeting of a letter to a college professor?

Must the full name be used in the greeting of a letter to a college professor (from a student) or is it correct to write simply "Chère Mme/Cher M.?
4
votes
2answers
2k views

Use of “Au plaisir” at the end of a correspondance

It is a form I see frequently on emails in Québec. Is it a reasonable equivalent to "regards" if sending out correspondence in two languages? It seems less stiff than "cordialement". Should it be used ...
3
votes
1answer
52 views

Cover for personal letter sent to office: like “PERSONAL” in English

For France (in the exceptional case when it would be expedient), to send a personal letter to someone's office, is there a customary way to mark the cover to indicate that the envelope is to be ...
2
votes
3answers
161 views

Envoyer un e-mail à deux personnes ayant le même prénom

Je dois envoyer un e-mail à deux personnes ayant le même prénom. Comment puis-je commencer l'e-mail? Chers Francks Chers Franck et Franck …?
2
votes
1answer
194 views

Comment compose-t-on traditionnellement une lettre en français ?

Quand je rédige mon courrier, j’utilise depuis quelques temps XeTeX, avec l’option frenchle du paquet Babel. Cependant, d’autres feuilles styles existent pour rédiger des lettres : notamment lettre. ...
1
vote
3answers
52 views

Starting to write a formal letter, “Monsieur” or “M.”?

Should I write "Monsieur" or "M." to start writting a formal letter? And to finish it, is it okay to say "Restant à votre entière disposition, pour tout ce que vous voudriez."?
0
votes
1answer
641 views

What is an idiomatic way of saying “I'm sorry that I have not written for so long” in a business letter?

I am writing a business letter in French as a response to something that I received about a month ago but haven't gotten around to responding to until now. I would like to say (in the culturally ...