The tag has no wiki summary.

learn more… | top users | synonyms (1)

3
votes
1answer
98 views

Celui-ci or Ceci. What is correct ?

I have a doubt related to the following sentence: Il doit faire attention à ne pas tomber. Celui-ci est son plus gros danger. Is that correct or should I rather say ? Il doit faire attention ...
1
vote
0answers
21 views

Why “ce” and not “ces”? [duplicate]

Ce sont les chaussures de Pierre. Why it is ce? I think it should be ces, because sont is a plural verb.
1
vote
1answer
58 views

Prononcer le « e » dans « cet » — Pronouncing the “e” in “cet”

Quand on utilise l'adjectif démonstratif cet (par exemple: cet homme, cet appareil), comment doit-on prononcer le voyelle e dans cet ? Comme l'e dans ce, ou comme le premier e dans cette ? When we ...
0
votes
1answer
67 views

When to use “celui” or “celle” instead of “ce”, “ça” and their variants? [duplicate]

This question: Différence entre « ce », « il », « ça », « ceci » et « cela » explains the difference between ce, ça, ceci and cela, but I'd ...
3
votes
1answer
295 views

Différence entre « ce », « il », « ça », « ceci » et « cela »

Je connais une liste de mots qui ont des traductions très similaires : ce, il, ça, ceci, cela Bien sûr, ces mots ne sont pas interchangeable dans certaines expressions idiomatiques (e.g. « c'est ...
3
votes
1answer
89 views

Prononciation du singulier et du pluriel : « ce » et « ces »

Y a-t-il une différence entre la prononciation de ce beau tabouret et ces beaux tabourets ? Comment est-ce possible de distinguer, en écoutant, si on parle au singulier ou au pluriel ? ...
1
vote
1answer
53 views

Ceux qui/ceux que : « ceux » peut-il désigner autre chose que des personnes ?

J'ai lu l'ensemble des questions et réponses (ici et sur d'autres forums) portant sur « ceux qui », mais je n'ai pas trouvé de réponse à ma question. Voici un exemple d'une réponse à la question ...
-2
votes
1answer
34 views

Using “ce” instead of “cette” [closed]

I came about this phrase: Cette diversité If I use ce instead of cette, would that be wrong?
3
votes
1answer
129 views

L'utilisation du pronom « celui »

Je parlais de sport avec un ami français quand j'ai dit la phrase suivante Je ne connais pas ce sport mais je vais lire quelque chose sur celui ce soir. J'ai utilisé celui dans la phrase, il a ...
0
votes
3answers
163 views

The use of “C'est” and “Ce”

I think that “ce” means “this” in English, right? What does this sentence mean? C'est un Italien. Does it mean that “This is an Italian”? And, regarding: Ce sont des Espagnoles. Does ...
5
votes
4answers
176 views

Est-ce que la phrase « j'ai trouvé que ça a été » est écrite correctement ?

Je souhaite dire : J'ai assisté à la conférence du 24 avril et j'ai trouvé que ça a été excellent. Cette phrase est-elle correcte ? Est-ce poli et formel ?
1
vote
1answer
108 views

Peut-on remplacer « par cela », construction qui utilise un pronom emphatique, par « par elles » ?

Cette question est issue de Advanced French Grammar (p. 153) de V. Mazet : Prepositions such as selon, malgré, pour, and par can`t be left at the end of the sentence, but they mustn't be removed ...
6
votes
1answer
300 views

When do we use “il” and “ce”? — Quand doit-on utiliser « il » ou « ce » ?

Is there a rule to when "il", "elle" are used and when "ce", "cela", etc. are used? C'est sympa. (It is nice) Y a-t-il une librairie près d'ici? (Is there a bookstore nearby?) Y a-t-il ...
1
vote
1answer
2k views

Does “il y en a” always mean “there is / are some”? Does “il n'y en a pas” always mean “there isn't / aren't any”?

Do these constructions have a standardized way of being translated into English, or can their translation vary based on context? More details: I have noticed that these constructions are usually ...
6
votes
1answer
200 views

Fait-on la différence entre les adjectifs démonstratifs masculins et féminin ?

Fait-on la différence entre les adjectifs démonstratifs masculins et féminins et entre les adjectifs singulier et pluriel ? Pouvez-vous donner des exemples ?
8
votes
2answers
3k views

What is the difference between ce and ça?

Ce and ça both mean the same thing (this) in French, so what is the difference between them? When would someone use one over the other?
10
votes
2answers
456 views

Est-ce que « ce [truc]-là » est aussi courant en français que « that » en anglais ?

En anglais, on emploie les deux adjectifs démonstratifs this et that très souvent. En français, emploie-t-on ce __-là avec la même fréquence qu'en anglais ? I fear my French is messy in this ...
9
votes
3answers
482 views

What does -là at the end of the words mean?

For example: Cette année-là Ce type-là What does -là at the end of the words mean?
11
votes
1answer
2k views

When to use celui vs cela vs ça?

All the other pronouns have been blissfully clear, but these ones just never clicked for me. They all seem the same to me, I can't keep them straight. Under what circumstances are they used? Examples ...
10
votes
2answers
205 views

« Cela dit » versus « Ceci dit »

Il m'arrive assez souvent d'entendre ces formules en réunion lorsqu'un locuteur s'exprime. Par ailleurs, il semblerait que le pronom démonstratif ceci annonce ce qui va être dit rendant incongru et ...
8
votes
2answers
1k views

What's the difference between “ce qui” and “ceux qui” [duplicate]

Possible Duplicate: Peut-on utiliser « ce » dans cette phrase? How would one use “ce qui” differently as compared to “ceux qui”, “celui qui”, etc.?
9
votes
1answer
323 views

Peut-on utiliser « ce » dans cette phrase ?

Dans les commentaires de cette réponse, nous avons parlé de la correction de cette phrase : La transformation qui a conduit le français à cette situation pourrait correspondre à ce qui est ...