La grammaire est l'étude systématique des éléments constitutifs d'une langue.
19
votes
5answers
2k views
Quelle est la différence entre les pronoms « en » et « y » ?
Une différence que je n'ai jamais comprise, c'est la différence entre les pronoms en et y. Quand utilise-t-on y et pas en ?
Comparez :
Les banquiers ont trop d'argent. Je n'en ai pas assez.
et ...
15
votes
3answers
6k views
« Je m'excuse » ou « excusez-moi » ou « je vous présente mes excuses » ?
J'ai toujours été convaincu (par mon professeur de français au collège) que la formulation « je m'excuse » était incorrecte et qu'il fallait demander à être excusé : « excusez-moi ».
Une rapide ...
10
votes
4answers
170 views
Impossibilité de poser une question sur le sujet d'une subordonnée
En français, comme dans d'autres langues, il n'est pas vraiment possible de poser de question portant sur le sujet d'une subordonnée (conjonctive). Par exemple, étant donné la phrase
Jean a dit ...
3
votes
1answer
87 views
Quand doit-on placer les adjectifs de taille devant des noms ? [duplicate]
Possible Duplicate:
Quand peut-on mettre un adjectif avant ou après un nom?
J'ai lu qu'on peut se reporter à l'acronyme « BAGS » lorsqu'on tente de placer un adjectif. Si l'adjectif ...
2
votes
2answers
74 views
How to use “s' ”?
What's the meaning of the phrase "excuser et s'excuser"? Why is a s' used before the verb?
(It is the title of a chapter in my French book, if the context is needed.)
4
votes
1answer
180 views
Negative expressions in passé composé
How are negative expressions (ne pas, ne aucun(e), ne que, ne jamais, ne plus) formed in the passé composé and is there a way to predict whether it forms around or after the auxilary?
8
votes
1answer
146 views
Corpus français (modernes et historiques) / Modern and older French corpora
La mention par Gilles du corpus français de l'université de Leipzig, dont j'ignorais l'existence, me fait poser cette question : quels sont les corpus (corpora ?) français accessibles en ligne, qui ...
6
votes
2answers
142 views
Négation dans une tournure interrogative
À l'oral ou à l'écrit, on peut parfois utiliser la négation dans des tournures interrogatives pour exprimer une présupposition. Par exemple :
Je me demande si c'est le gars dont on parlait hier.
Je ...
11
votes
2answers
210 views
Pourquoi si peu d'amour pour « pis » ?
Parcourant le tableau qui résume les exceptions parmi les comparatifs, je viens de (re)découvrir que pis était à l'adverbe mal ce que pire est à l'adjectif mauvais.
Les comparatifs voisins (mieux, ...
10
votes
3answers
451 views
« Malgré que » est-il correct ?
Malgré qu'il ait beaucoup travaillé, il a raté son examen.
On entend souvent l'emploi de malgré que dans ce genre de tournure. Est-ce correct ?
30
votes
4answers
1k views
J'ai bien peur que tu n'aies raison : faut-il mettre le mot « ne » ?
Doit-on dire :
J'ai bien peur que tu aies raison.
ou
J'ai bien peur que tu n'aies raison.
Should the word ne be used in the sentence above? What's the difference?
14
votes
1answer
156 views
L'usage de « ne » sans un mot associé ?
Généralement, quand on voit ne dans une phrase, ce mot est associé avec un autre mot, pour modifier une verbe ; par exemple :
il ne parle pas…
il ne parle plus…
il ne parle que…
Mais ...
9
votes
1answer
86 views
Does “ouest” take a different preposition than the other directions?
La Grande Île, parfois appelée « l’île Rouge » en référence à la latérite qui colore ses plateaux, s’étire sur 1 580 km du nord au sud et 500 km d'est en ouest avec un maximum à 575 km.
I'm ...
9
votes
1answer
289 views
Is it necessary to repeat the subject pronoun and the auxiliary verb in compound sentences?
Is it always necessary to repeat the pronoun preceding a verb or auxiliary verb in compound sentences? Such as in English how you could say: “I walked to the shops and bought some food” rather than “I ...
8
votes
3answers
189 views
« L'avantage, c'est les stylos » ou « L'avantage, ce sont les stylos » ?
En français parlé, on entend bien souvent des phrases agencées comme celle-ci :
L'avantage, c'est les stylos.
Je ne suis pas encore puriste, mais à mon avis, c'est faux. Je dirais plutôt :
...
10
votes
3answers
184 views
When giving monetary amounts in French, should you pluralize or not?
There seem to be different rules about pluralization when desciring amounts of currency in French. For example with Dollars, you do pluralize (eg. "80 dollars"), but with Euros, you don't (eg. "50 ...
15
votes
7answers
5k views
« Moi qui fait » ou « moi qui fais » ?
Devant choisir parmi les deux en rédigeant mon précédent commentaire, j'ai demandé rapidement à google son point de vue : 140M pour « moi qui fait », contre seulement 5M pour « moi qui fais ».
Puis, ...
14
votes
2answers
4k views
Usage of “d'eau” vs “de l'eau”
I'm confused about when to use “d'eau” and when to use “de l'eau”. For example, if someone asks “what is in that carafe?”, I think it is correct to answer “c'est de l'eau”. But if you ask for a carafe ...
15
votes
2answers
240 views
Une règle pour l'usage de « à » vs « de » ?
Je trouve qu'il y a beaucoup de phrases où j'ai besoin de « à », ou « de », mais je ne sais pas lequel. Par exemple:
C'est plus facile à lire. (pas de)
J'essaie de dormir (pas à).
Il y a ...
8
votes
1answer
342 views
Temps surcomposés
Les temps surcomposés sont peu documentés dans les livres de grammaire.
Dans quels cas doit-on ou peut-on utiliser les temps surcomposés en français ? Pouvez-vous donner des exemples concrets de leur ...
7
votes
2answers
187 views
Documents et institutions de référence de la langue
Quels ont été et quels sont aujourd'hui les différents documents et institutions régissant la langue française ?
Il me vient évidemment en tête l'Académie française, ses immortels et son ...
6
votes
4answers
277 views
Est-ce que je peux écrire : « Téléphone je à la police ? »
La phrase initiale est « Je téléphone au médecin », si je veux poser la question en inversant le sujet, est-ce que « Téléphone je au médecin ? » est une forme correcte ? Quelles sont les autres ...
7
votes
2answers
143 views
What word order is that?
I thought that french language's word order was SVO and SOV(when object is pronoun)
But what's with this sentence (from here):
Bouclier que portaient autrefois les chevaliers.
Subject is at the ...
1
vote
1answer
593 views
The difference between “un petit garçon” and “un garçon petit” [duplicate]
Possible Duplicate:
Quand peut-on mettre un adjectif avant ou après un nom?
I was wondering what is the difference between “un petit garçon” and “un garçon petit”.
un = one
petit = ...
5
votes
2answers
163 views
Utilisation de “qui” et “que”
Je ne sais pas quand je dois utiliser qui ou que pour parler du sujet.
Il y a toujours deux exemples pour moi :
Alice que j'aime beaucoup.
Le voisin qui est très important pour moi.
9
votes
1answer
120 views
Why “vous pouvez LUI acheter une montre” when we are talking about a female person?
I thought it should be “vous pouvez elle acheter une montre”.
5
votes
2answers
4k views
« Sait-on jamais » et autres rhétoriques
Plusieurs choses me fascinent dans cette expression que je n'arrive pas à décortiquer.
Cela me semble impossible, mais sait-on jamais…
Tout d'abord quel est son statut ? question, affirmation, ...
9
votes
4answers
613 views
Comment doit-on utiliser le futur antérieur ?
Le futur antérieur (aussi nommé « passé ») est une forme de verbe que je n'ai jamais vu utilisée, mais c'est répertorié dans les conjugaisons des verbes français. Par exemple, voici le futur antérieur ...
6
votes
2answers
99 views
Comment conjuguer le verbe dans une subordonnée introduite par « que » ?
Je bloque quant à l'usage de cette phrase :
On comprend mieux l'effervescence que doit subir ces hommes de science.
On dit bien doit et non pas doivent ?
4
votes
1answer
76 views
What does the “qui” mean in “crabes pressés qui disparaissent”?
I'm reading a novel titled "Attention aux pickpockets". Here is a paragraph describing a young man drawing on a bulletin board in a train station:
Oubliant ses problèmes, son renvoi et les yeux ...
9
votes
4answers
398 views
When to use “pas” vs. “non” in expressing “not [adjective/adverb]”?
Sometimes I see it written one way, such as non seulement for not only, and sometimes the other way, with pas. When to use which? Is there a difference? Are they interchangeable?
I don't mean with ...
4
votes
2answers
147 views
What does “en” mean in this expression?
La vie est une fleur. L'amour en est le miel. – Victor Hugo
It's translated as “Life is a flower. Love is the honey.”
But what does en mean there? Why isn't it translated?
5
votes
1answer
115 views
“Tous” in subject-verb-“tous” means what?
How do you say, “We know everything,” versus, “We all know”? My first impulse with either is to say the same thing:
Nous savons tous.
Also, do you pronounce the s in tous in either case?
12
votes
4answers
251 views
Est-il correct de laisser tomber le « il » dans « il y a » ?
On voit souvent l'abandon du il dans la phrase il y a…, tant dans l'écriture formelle que dans l'écriture informelle, et aussi dans le discours.
Exemple:
Y a des chiens…
Est-ce que c'est ...
8
votes
1answer
161 views
“avait pu avoir”: ça veut dire quoi ?
Ma colocataire m'a écrit la phrase suivante dans un email.
Je ne pense pas que cela te pose un problème vu la discussion qu'on
avait pu avoir, mais si jamais c'est le cas, n'hésites vraiment pas ...
17
votes
7answers
1k views
What's the difference between “que” and “dont”?
What's the difference between “que” and “dont”; for example in:
Je lis le livre que tu m'as donné. (I'm reading the book you gave me)
Je lis le livre dont tu m'as parlé. (I'm reading the book ...
7
votes
2answers
373 views
Deux points, dialogue et guillemets
Dans l'extrait suivant:
Elle dit :
— Voilà cette chose, Nicolas.
— Merci Caroline.
— De rien.
Est-ce que cet extrait a une construction correcte ou a-t-on besoin de mettre des guillemets ...
8
votes
3answers
101 views
Être responsable + subordonnée
Je suis en train de corriger un document traduit dans lequel se trouve une phrase de ce genre (j'ai enlevé des morceaux sans importance grammaticale) :
La personne de contact1 est responsable que ...
4
votes
2answers
1k views
Nulle part ou Nul part ?
Je n'arrive pas à me faire une opinion sur comment il faut écrire nul(?) part.
Part étant du féminin, il me semble, je verrais nulle, mais ça me choque sans je sache pourquoi, et avec les moteurs de ...
11
votes
2answers
276 views
Why isn't there an article after “comme” in this sentence?
Regarde le cahier que Than reçoit comme cadeau de sa copine.
I was wondering why there isn't an 'un' before the 'cadeau'.
8
votes
3answers
278 views
How do I say “I am a tourist.”?
I was in Montreal last week gathering French books and newspapers. I also explored several neighborhoods to get a feel for the local culture. I was wondering how to say "I am a tourist." because I ...
0
votes
0answers
27 views
What determines the gender of a (new) word? [duplicate]
Possible Duplicate:
Comment décide-t-on du genre des néologismes en français? (How is the gender of new words decided in French?)
I was wondering what typically determines ...
5
votes
2answers
172 views
Utilisation de « de » ou « à » pour un complément d'appartenance ?
Je me demandais en écoutant les gens parler si quand ils disaient les exemples suivants c'était correct.
"La voiture à François Hollande est trop belle !"
"L'enfant à Nicolas Sarkozy ...
3
votes
4answers
333 views
Ways to learn grammar innately?
English is my native language, and when I hear it or read it, I automatically recognize mistakes without having to consciously think about it at all. I couldn't always tell you the part of speech or ...
5
votes
3answers
171 views
D'où vient l'expression « Comme c'est » ?
J'ai vu des phrases françaises commençant par Comme c'est, qui se traduit (approximativement) par l'anglais how ; par exemple :
Comme c'est triste. (How sad.)
Pourquoi cette formulation, et pas ...
3
votes
3answers
161 views
When to use an object pronoun, where in English we would not?
In English, it's perfectly cool to say "I understand," or "I see," or "I'm coming."
But as I understand it, you usually can't do this in French. You need a pronoun.
So would it be "Je le vois," "Je ...
4
votes
3answers
178 views
Use of “chez” with a family name?
I have seen this written two ways:
I am going to the Hendersons'.
Je vais chez Henderson.
Je vais chez les Henderson.
I'm pretty sure but I wanted to clarify. The first one means "I'm going to ...
4
votes
1answer
108 views
When to use “pour” when saying “in order to”?
Example:
J'irai à Londres mercredi prochain avec mes parents acheter les nouveaux livres.
Now, I saw this in a book. I would have thought it would be
... avec mes parents pour acheter les ...
0
votes
0answers
27 views
Which subject pronoun to use with objects? [duplicate]
Possible Duplicate:
How to say 'it' when 'it' has no defined gender?
I can't seem to figure out the pattern for when different pronouns are used for objects. Sometimes it's ...
14
votes
6answers
588 views
Word order with “prochaine”: before or after noun rules?
Why is it that when I want to say “The next week”, it's:
La semaine prochaine
But when I want to say “The next meeting”, it's:
La prochaine réunion
Is there a specific set of rules for the ...
