La grammaire est l'étude systématique des éléments constitutifs d'une langue.

learn more… | top users | synonyms (1)

4
votes
2answers
718 views

When to use “pour” and the infinitive or just the infinitive?

I definitely learned this, but I forgot. When you say something like "He is going to do the laundry" you would say "Il va faire", but what if you said something like: Est-ce qu'elle a utilisé la ...
2
votes
2answers
83 views

What is the verb form in “il a dû tomber” ?

In the context of someone losing his wallet he says: Il a dû tomber dans la rue. Now what is the sense and form of tense being used? I understand that devoir is conjugated as passé composé. ...
3
votes
2answers
334 views

An adverb between a verb and an infinitive that follows?

In English it is sometimes permissible (but not necessarily (always?) proper grammar) to "split" a verb infinitive with an adverb. For example, consider the placement of "quickly" in the two following ...
1
vote
2answers
683 views

When to use “J'ai mangé ça” or “Je l'ai mangé”?

Given a sentence constructed as such: Subject - auxiliary verb - past participle - object I have eaten it J' ai mangé ça or ...
2
votes
2answers
92 views

Quels sont les sens respectifs de « culture du provisoire » et de « culture provisoire » ?

Cette question s'appuie sur celle de l'utilisateur indoxica: Je vous demande d’être révolutionnaires, d’aller à contre-courant ; oui, en cela je vous demande de vous révolter contre cette ...
8
votes
3answers
298 views

How to ask about length of time?

Particularly for asking how long something goes on for, e.g. How long is the movie? or How long will we be there for? I'm stabbing a guess at Combien de temps passe-t-il le film? and Combien de temps ...
3
votes
2answers
508 views

« C'est vous qui décidez » ou « c'est vous qui décide » ? [duplicate]

Je voudrais savoir si après le mot qui on doit utiliser le singulier ou le pluriel. Par exemple C'est vous qui décidez. ou bien C'est vous qui décide.
1
vote
1answer
151 views

Utilisation du subjonctif passé

Je suis dérouté par l'utilisation de subjonctif passé. Par exemple dans cet article, on l'utilise pour exprimer une action incertaine, pourquoi on n'utilise pas le subjonctif présent? Je ne crois ...
5
votes
3answers
294 views

Fonction du pronom « en » dans « j'en conviens »

Quand on dit « j'en conviens », on veut dire « je conviens de quelque chose » en faisant référence à ce qui a été mentionné antérieurement. Exemple : Tu conviens de ton erreur ? Oui, j'en ...
5
votes
1answer
100 views

Which pronoun do I need to shorten “pour cette agence de voyage”?

Depuis combien de temps travailles-tu pour cette agence de voyages? If I want to replace cette agence de voyages by a pronoun, which one do I want? Would it be this? J'y travaille depuis dix ...
8
votes
2answers
236 views

L'absence du mot « pas » dans une tournure négative [duplicate]

Je voudrais savoir avec quels verbes on peut ne pas utiliser le mot pas. Par exemple: Je ne sais comment vous remercier.
6
votes
1answer
576 views

Utilisation de « on » ou de la voix passive

Je voudrais bien savoir s'il y a une différence entre ces deux phrases : On me l'a rapporté de Chine. Il m'a été rapporté de Chine. Aussi, dans quelles situations peut-on utiliser ces ...
10
votes
1answer
280 views

Conjugaison avec le groupe « plus d'un »

Je lisais un article et je suis tombé sur une règle de français qui m'échappe. Deux phrases similaires utilisaient le groupe sujet « plus d'un » et accordaient le verbe différemment, une au ...
9
votes
2answers
163 views

Can “y” replace proper nouns or not?

In a French grammar I read that y can only replace nouns that are not proper nouns. Thus, if I want to say Je pense à ce problème, I can say J'y pense. But if I want to say Je pense à Paul, ...
10
votes
2answers
153 views

Can weather expressions and other impersonal expressions be inverted?

Il pleut, il neige, il fait froid, il fait beau, il faut, etc. can such phrases be inverted? Are these legitimate sentences? Pleut-il? Neige-t-il? Fait-il froid? Fait-il beau? Me faut-il un ...
3
votes
1answer
102 views

Numbered lists with a name that can be sorted easily?

I have a few iOS simple language learning apps (Spanish/French) that I'm trying to internationalize. In them I have groups of words, which are named like the following for English speakers: Animal ...
9
votes
2answers
231 views

Why is the subject at the end in this subordinate clause?

I thought that French language's word order was SVO and SOV (when object is pronoun). But what's with this sentence (from here): Bouclier que portaient autrefois les chevaliers. Subject is at ...
5
votes
1answer
1k views

What's with “jusqu'à ce que”?

This one always confused me a bit. I'm looking for a better understanding of when to use it versus when to only use jusqu'à versus when to use jusque, if that's even a word by itself.
9
votes
1answer
1k views

Elle a de/des longs cheveux

Considérant les deux phrases suivantes Elle a des cheveux noirs Elle a de longs cheveux noirs Quelle est la règle qui explique l'utilisation de "de" au lieu de "des" dans la deuxième phrase ?
4
votes
1answer
167 views

Pour une partie du corps, peut-on remplacer le pronom personnel objet par un adjectif possessif ?

La page 105 de Advanced French Grammar de Véronique Mazet dit que: The definite article also follows any other verb, as long as the owner (of the body part) is obvious. Note that the owner is ...
5
votes
2answers
355 views

Quel temps utiliser dans une phrase au passé qui contient « depuis » ?

Cas 1. À la page 192 dans Advanced French Grammar de Véronique Mazet, il est écrit : When depuis = since in a negative sentence : If the context is past, the imparfait is used for the main verb ...
0
votes
1answer
176 views

Doit-on ajouter un « e » féminin la fin du participe passé ? [duplicate]

Quand doit-on ajouter un e féminin à la fin des verbes au passé composé ? Par exemple, est-ce que « Elle m'a vue il y a 2h. » est correct ? J'aimerais savoir ce qui détermine la conjugaison du verbe ...
7
votes
2answers
214 views

Documents et institutions de référence de la langue

Quels ont été et quels sont aujourd'hui les différents documents et institutions régissant la langue française ? Il me vient évidemment en tête l'Académie française, ses immortels et son ...
1
vote
1answer
281 views

When to use “de” before a verb in infinitive form?

Which of this is correct? Est-ce que tu aimes aller au théâtre? Est-ce que tu aimes d'aller au théâtre?
3
votes
1answer
55 views

How to classify the word “faire” in “tout faire”?

In the sentence Ils savent tout faire. what is the word faire? Is it a noun, as in They know everything, or a verb, as in They know (how to) do everything? Also, tout is singular masculine, ...
0
votes
1answer
60 views

Not clear usage of “tous” and “toutes” as a determiner

Which of the two is correct: Tous les petites routes sont jolies or Toutes les petites routes sont jolies? Google translate is making sentences out of both.
26
votes
4answers
6k views

Quand faut-il mettre un pluriel après un mot indiquant l'absence d'un élément ? — When to use plural after words that hint at a missing entity?

Quelle règle s'applique après un mot comme sans, aucun, ou une expression comme pas un seul, il n'y a pas, concernant le nombre du mot suivant ? Doit-on dire : une dictée sans faute une dictée ...
1
vote
0answers
23 views

D’où vient ce « l’ » dans « que l’on » ? [duplicate]

Il y a une traduction pour ce « l’ » ? Ça remplace quelque chose ? C’est plutôt du langage écrit ? Autres exemples: Sait-on ce que l’on mange ? Toutes ces choses que l’on n'ose pas dire On ...
26
votes
4answers
8k views

Quand peut-on mettre un adjectif avant ou après un nom ? — When do adjectives go before or after a noun?

Quelles sont les règles quant au placement des adjectifs avant ou après les noms ? Exemples : Un bel animal (avec en prime le changement beau → bel… règle ?) Une belle maison Une verte prairie — ...
9
votes
2answers
316 views

'À avoir eu' : what kind of form is this?

I have seen one form of using avoir, recently, like this: à avoir eu. I forgot the phrase itself, but, for example in this phrase I just found in Google: Les jeunes de l’OM sont 2 sur 14 à avoir ...
2
votes
3answers
1k views

Comment peut-on dire « peace out » en français ?

Notez que je ne veux pas dire simplement au revoir. En anglais, peace out signifie good-bye.
3
votes
1answer
115 views

Comment construire « faire confiance de »

En considérant le verbe « faire confiance de », quelle phrase est correcte ? J'aimerais savoir quelle construction est correcte. C'est à quoi on peut faire confiance. C'est ce dont on peut faire ...
5
votes
2answers
718 views

How to talk about language proficiency?

This covers a few sub-questions that I'm trying to understand. In each case, either one might be incorrect, or there might be a difference in register, or some other subtlety. “Je parle un peu de ...
5
votes
3answers
165 views

Is it “n'y rien comprendre” or “n'y comprendre rien”?

Les télégrammes fusent, les journaux s'y mettent, personne n'y comprend rien. In personne n'y comprend rien there is, I presume, the idiom c'est à n'y rien comprendre. If so, why is it in this ...
9
votes
1answer
441 views

Que change l'utilisation de « vos » ou « votre » lorsqu'on s'adresse à plusieurs personnes ?

Imaginons un professeur rendant des rédactions à ses élèves, et leur demandant de les corriger pour le lendemain. Dira-t-il en s'adressant aux élèves: Corrigez vos rédactions pour demain. ou ...
4
votes
2answers
411 views

Why “de + infinitive” instead of “à + -ant" in “finissez de mourir”?

In a French translation of The Bonfire of the Vanities, the English news headline "Please Finish Dying Before X Arrives" was translated Finissez gentiment de mourir avant que X n'arrive. I'm ...
2
votes
2answers
188 views

Le sens de « ne » dans « ils ne pouvaient espérer mieux »

Lors de la lecture de cet article, j'ai remarqué la phrase suivante: Les hommes de Laurent Blanc pourront dire qu'ils ont rempli leur objectif en se qualifiant pour les quarts de finale. Au vu du ...
5
votes
1answer
152 views

Grammaticalité de « il y a <nom> d'<adjectif> »

Un exemple de grammaticalité écologique ? Citation de Jean-Vincent Placé : Ce soir il y a 10 écologistes d'élus, et c'est une grande joie pour les écologistes. En quoi cette phrase est-elle non ...
4
votes
2answers
129 views

Why “en” instead of “y” in “la définition que j'en donnerais”?

In the body of this question, one can read the following sentence: La définition que j'en donnerais en français serait [...]. I would like to know why the asker used en, instead of y, since ...
5
votes
2answers
418 views

What does “en” mean in “l'amour en est le miel”?

La vie est une fleur. L'amour en est le miel. – Victor Hugo It's translated as “Life is a flower. Love is the honey.” But what does en mean there? Why isn't it translated?
9
votes
3answers
163 views

What is the use of “de” in “mon but est de”?

What's the difference between these two sentences: Mon but est faire le bien autour de moi. Mon but est de faire le bien autour de moi.
3
votes
2answers
47 views

The subject in “Qu’il est loin le temps”

Qu’il est loin le temps Which is the subject: il, le temps, or even que?
5
votes
1answer
189 views

Were “en” and “y” always used in French?

To a beginning learner like me, these two pronouns, en and y, are so quintessentially French that they seem to have been part of the language since its very inception, really. However, I have no ...
4
votes
1answer
94 views

What is the role of “en” in “il en est de la solidité de”?

Il en est de la solidité des machines-outils «made in Germany» comme de la popularité d'Angela ­Merkel. Does en in this context have anything to do with en in this context? Or does it mean ...
3
votes
1answer
66 views

Is it “au-delà de la simplicité” or “au-delà la simplicité”?

l’idée d’une Église pauvre va bien au-delà de la simplicité matérielle In this dictionary, au-delà (spelt, however, au delà) means only beyond. If au-delà (or au delà) means beyond, why was ...
9
votes
3answers
138 views

Le sens de « trop » dans « je ne savais trop comment la retirer »

Que veut dire trop dans la phrase suivante : Puis il m'a serré la main qu'il a gardée si longtemps que je ne savais trop comment la retirer. Je pense que le ne est peut-être un ne explétif. ...
4
votes
1answer
93 views

Is “mieux vivre avec…” considered as a sort of an urge?

If so, can it be translated into English as Better live with...? (This cover is so brilliant that I have simply felt the urge to share it with you -- unlike my better self, who doesn't do pictures.) ...
2
votes
1answer
110 views

Does “le Français […] venait d'être père” mean “the Frenchman was a father-to-be”?

In my dictionary, venir de only means to come from. I also don't think this is the venir + infinitive structure, which means to be going to. Then the headline should probably have been Il vient être ...
5
votes
2answers
521 views

How would I convert an arbitrary noun to a verb?

Often in English, I'll add an "er" or "ed" to the end of a noun to create an impromptu slang verb. How would you do the same in French? For example, how would you say "He was water-bottle'ed out of a ...
7
votes
2answers
273 views

Which gender for “I did it” in French?

In French, if I want to say I did it, do I use the masculine le or the feminine la? Should I then say Je l'ai fait or Je l'ai faite?