L'étude scientifique des langues.

learn more… | top users | synonyms

13
votes
1answer
486 views

Pourquoi y a-t-il autant de voyelles en français ?

Le français possède jusqu'à seize voyelles : i, y, e, ɛ, ə, ø, œ, a, u, o, ɔ, ɑ, ɑ̃, ɔ̃, ɛ̃, œ̃ Le castillan n'en a que cinq : i, e, a, u, o L'italien que sept : i, e, ɛ, a, u, o, ɔ et ...
7
votes
4answers
402 views

How many times the letter 'f' is used in French, in order to suppress it?

I would like to know how many times the letter f is used in French, because my impression is it's not a very useful letter, and I think it's possible to suppress it. Combien de fois la lettre f ...
24
votes
2answers
480 views

« On » remplace « nous » : quel nom pour ce processus ?

In oral and informal writing style, the indefinite third person singular (“on”) tends to be used instead of the first person plural “nous”. For example: Ensuite, on est allé danser instead of ...
7
votes
1answer
119 views

Verb classes in French motion verbs

I'd like to know, are there any equivalent verb classes in French for Levin's English verbs classes, especially for the class of motion verbs. How many motion verbs are there in French language? Where ...
10
votes
4answers
170 views

Impossibilité de poser une question sur le sujet d'une subordonnée

En français, comme dans d'autres langues, il n'est pas vraiment possible de poser de question portant sur le sujet d'une subordonnée (conjonctive). Par exemple, étant donné la phrase Jean a dit ...
4
votes
3answers
203 views

What is a “Calque de l'anglais”?

I'm applying for a dishwashing job here in Quebec, and have been using Antidote to sharpen my writing: "Bonjour, j'appelle Zolani Stewart et je veux appliquer pour le poste de ...
6
votes
1answer
154 views

How to call similar words in two languages with different meanings?

“Réel” happens be to an example of the kind of word, I have in mind. It looks like, and is sometimes translated (incorrectly) as “real” in English. In some instances, that may be ok, for example “en ...
9
votes
2answers
172 views

Y a-t-il un nom pour désigner les mots composés de racines linguistiques hétérogènes ?

La formulation actuelle de la question a évolué suite aux réponses données. Elle s'intitulait au départ Quadricéphale : comment appelle-t-on ce barbarisme spécifique ? L'exemple utilisé dans le ...
6
votes
3answers
269 views

Reste-t-il en Français des traces du système de cas du Latin ?

Les différentes catégories de pronoms personnels — sujet, complément direct, complément indirect — sont en général décrites comme des survivances en Français du système de cas du Latin. Pour mémoire ...
8
votes
4answers
372 views

Comment se fait-il que les Français sachent prononcer [ŋ]?

Le son [ŋ] n'existe en français que dans les mots d'origine étrangère, surtout anglaise. Cependant, les Français le prononcent « correctement », c'est-à-dire presque exactement comme les anglophones. ...