Mots-outils associés à un complément. Par exemple, « à », « en », « dans », « pour », « sur », « de » ou « avec » en français.

learn more… | top users | synonyms (1)

9
votes
3answers
306 views

Preposition for author of a book: “de” or “par”

What is the correct preposition to use for the author of a book? For example, Hamlet by William Shakespeare. I thought it would be par (Hamlet par William Shakespeare) but I've seen many examples of ...
10
votes
3answers
2k views

Est-ce qu'on dit « travailler sur l'ordinateur » ou « travailler sur ordinateur » ?

Il y a plusieurs variantes de combiner le mot « travailler » avec le mot « ordinateur » : travailler sur ordinateur, travailler sur l'ordinateur, ainsi que travailler à l'ordinateur. J'ai trouvé ...
4
votes
1answer
201 views

What's the pronoun for “object of a preposition”?

I just learnt here that, there are different pronouns that each could connect the main clause and subordinate clause and serve as a particular role in the subordinate clause: qui acts as the subject ...
4
votes
2answers
411 views

Why “de + infinitive” instead of “à + -ant" in “finissez de mourir”?

In a French translation of The Bonfire of the Vanities, the English news headline "Please Finish Dying Before X Arrives" was translated Finissez gentiment de mourir avant que X n'arrive. I'm ...
6
votes
1answer
425 views

“sans” and the definite article

Usually “sans” is placed before a noun without the definite article (sans doute or sans alcool). But occasionally I see sans with the definite article (sans la foi). Is there a rule here?
9
votes
1answer
860 views

When to use à vs. de: ménage à trois, coup d'état

I am curious as to the use of "à" versus "de" to join a phrase. Specifically the two phrases: ménage à trois (“marriage of three”) coup d'état (“strike of state”) Both instances are joined on 'of' ...
9
votes
3answers
317 views

Why is climbing up “monte” but climbing down is “descend” or “descend de”?

I have been learning on Rosetta Stone and came across this peculiar occurence. English: She climbs down the stairs. French: Elle descend les escaliers. English: The girl climbs down the ...
8
votes
2answers
65 views

Utilisation de « de raisonnable » à la place de « raisonnable »

Quelle est la fonction de de dans la phrase « quelqu'un d'aussi raisonnable que » ? « Mon cher professeur, quelqu'un d'aussi raisonnable que vous ne devrait pas hésiter à prononcer son nom, ne ...
5
votes
2answers
223 views

Preposition for “drive to”

What is the correct preposition to use with the verb conduire (to drive)? I suspect it is à but I cannot find any examples. I wanted to express this thought: I can drive to Montreal in 7 or 8 ...
5
votes
1answer
255 views

Adverb Or Preposition

I am studying French adverbs but sometimes it is difficult to know if a word is being used as an adverb or a preposition. I often cannot find a sample sentence for an adverb. For example, environ can ...
3
votes
1answer
298 views

“En” vs “Dans”: proper noun of country vs generic word “country”

Similar to my other question, but I have a very specific example. I am in France vs I am in the country (or I am in that country). Would these translations be correct? Je suis en ...
10
votes
4answers
137 views

Using “de” or “en” to indicate that an object is made out of some material

Which one is correct? en or de? Un verre de/en cristal. Une veste de/en cuir.
11
votes
1answer
3k views

Rêver de, rêver à

Dans le Trésor de la langue française on peut lire: Malgré la tradition puriste, rêver, au sens propre, se construit le plus souvent avec à dans la langue actuelle: J'ai rêvé à vous cette nuit. On ...
12
votes
4answers
815 views

Utilisation des prépositions « à » et « en » avec un véhicule

Si je ne me trompe pas, on utilise « à » lorsqu'on est sur un véhicule et « en » lorsqu'on est dans un véhicule. Exemples : Je vais à vélo, à cheval, à pied… Je vais en voiture, en train, en avion… ...
9
votes
3answers
163 views

What is the use of “de” in “mon but est de”?

What's the difference between these two sentences: Mon but est faire le bien autour de moi. Mon but est de faire le bien autour de moi.
19
votes
1answer
13k views

Usage of “d'eau” vs “de l'eau”

I'm confused about when to use “d'eau” and when to use “de l'eau”. For example, if someone asks “what is in that carafe?”, I think it is correct to answer “c'est de l'eau”. But if you ask for a carafe ...
8
votes
2answers
2k views

Emploi du pronom relatif « dont »

Le mot dont joue le rôle d'un pronom relatif qui est le complément de la préposition de. Je me souviens de ce livre. Le livre dont je me souviens. Je vois la maison de Paul. Paul, dont je vois ...
7
votes
3answers
305 views

“Sus” Versus “Sous”

In the song, "C'est si bon," it talks about a couple walking "bras dessus, bras dessous." I understand "dessous" to be "under." As in "Sous le ciel de Paris." But how does "dessus" become "over?" ...
9
votes
3answers
212 views

Complément du nom avec « à »

Quelles sont les causes qui poussent certaines personnes à former le complément du nom avec la préposition à et non avec la préposition de comme dans l'exemple suivant ? La faute à Mathieu
12
votes
2answers
199 views

What are the informal uses of “voilà”?

In a literal sense, voilà means something like There it is. Voilà le monsieur qui parle anglais. There's the man who speaks English. On the other hand, voilà is sometimes used as an exclamation, ...
9
votes
3answers
1k views

When would one use “à” before a verb?

When learning French, I was taught that an infinitive form, e.g. jouer, meant “to play” (or whatever). That is, the English translation of the verb was preceded by to. The word à also means “to.” But ...
8
votes
2answers
324 views

Dans quel cas utiliser « urgence de » ou « urgence à »?

Peut-on utiliser de manière indifférenciée « il y a urgence à (accomplir une action) » et  « il y a urgence de », ou une règle à ce sujet existe-t-elle ? Exemples : Il y a urgence à agir. Il y a ...
17
votes
2answers
351 views

Une règle pour l'usage de « à » vs « de » ?

Je trouve qu'il y a beaucoup de phrases où j'ai besoin de « à », ou « de », mais je ne sais pas lequel. Par exemple: C'est plus facile à lire. (pas de) J'essaie de dormir (pas à). Il y a ...
13
votes
4answers
5k views

When to use “en” vs “dans”?

When is it more appropriate to use “en” vs “dans” when you're wanting to say “in” in French? Examples: I am in the car. I am in America. I am in the living room. The toys are in ...