Tagged Questions
1
vote
0answers
61 views
Quelle est la différence entre les verbes « fuir », « s'enfuir », « échapper » et « s'échapper » ? [closed]
Dans quelles situations peut-on utiliser ces mots ?
Y a-t-il une différence d'utilisation ou de sens ?
il a fui
il s'est enfui
il a échappé
il s'est échappé
6
votes
2answers
119 views
Différence entre « rentrer » et « arriver »
Je ne comprends pas la différence entre les verbes rentrer et arriver.
Par exemple, quelle est la différence entre
Je suis rentré dans mon pays
et
Je suis arrivé dans mon pays
6
votes
2answers
83 views
Différence entre prédiction et prévision — Difference between prediction and forecasting
Tout ou presque est dans le titre. Mais j'ai quand même deux sous-questions.
Q1 - Quelle est la différence entre ces deux termes ? (et qu'est-ce qui pourrait motiver cette différence sur le plan ...
6
votes
2answers
63 views
Can “rustique” be used as a form of self-deprecation?
Some years ago, I wrote a take off on a Gilbert Bécaud poem, L'Homme et La Musique, using a technique called parallel construction.
Bécaud's original began:
Moi, moi je suis homme, Et toi tu es ...
5
votes
2answers
70 views
« rater » et « perdre »
J'ai commencé à jouer sur des sites en langue française et l'expression que le site utilise quand un joueur n'a pas eu de succès est « vous avez perdu ». Pourtant, je sais qu'il y a le verbe rater ...
8
votes
2answers
70 views
How to understand “c'est l'affaire de tous”?
Specifically, what is the meaning of affaire in this sentence?
1
vote
1answer
86 views
« Ça ne marche pas » qu'est-ce que ça signifie ? [closed]
On utilise marcher pour quelque chose comme faire une promenade, n'est-ce pas ?
Je pense que cette phrase a pour signification « it does not work », est-ce que c'est le cas ?
8
votes
2answers
73 views
Meaning of “vu et archirevu”
What does "vu et archirevu" mean? I'm guessing it's something like "seen and seen over" or "been there, done that" but I cannot find "archirevu" in any dictionary. Here's an example:
L'Italie et ...
7
votes
1answer
348 views
What is the meaning of “donner sa langue aux chats”?
I've seen Une vie de chat, and there is a moment when the thief talks to the girl, and asks her name, and she doesn't reply, and then the thief asks "Tu ne veux pas me parler, t'as donné ta langue aux ...
4
votes
0answers
88 views
Meaning of “décologie administrative”? [closed]
I've just run into a collocation “décologie administrative”. The context: “La mission de contrôle (...) n’a pas respecté la décologie administrative”. I cannot really understand the meaning of this or ...
10
votes
2answers
181 views
Quel est le sens de « bœufs-carottes » dans cet article ?
Chaque matin je lis Le Monde pour améliorer mon français et ce matin il y a l'article :
Chez les policiers, peu de mansuétude pour les "bœufs-carottes" mis en cause
Je comprends que l'article ...

