Questions portant sur la signification d'un mot ou d'une expression.
1
vote
3answers
127 views
What could 'vercingetorisme' mean?
An interesting word, 'vercingetorism', was used colloquially. This is obviously in reference to the (last) Gaulish leader before Caesar conquered Gaul. It is most likely a nonce word (a one-time ...
5
votes
2answers
792 views
Différence entre « air conditionné » et « air climatisé » ?
Y a-t-il une différence de sens ou technique entre « air conditionné » et « air climatisé » ?
6
votes
2answers
771 views
Avoir l'âge de raison ?
Il se trouve, dans une chanson de Pierre Lalonde, les paroles suivantes :
On a l'âge de raison mais on n'a jamais raison
A quoi bon en discuter quand les gens on leurs idées
Ils ne ...
10
votes
2answers
897 views
Quelle est la différence entre «car» et «parce que» ?
Je sais que les deux sont utilisés pour dire pourquoi, la raison, dans une réponse. Par exemple:
« Pourquoi […] ?
— Parce que […] »
Quand dois-je utiliser l'un plutôt que l'autre ? Sont-ils ...
10
votes
6answers
953 views
Difference between the verbs “amener” and “emmener”, and also “emporter” and “apporter”?
I was under the impression that both amener and emmener mean "to take" someone somewhere. I'm not sure how they differ in usage.
I started wondering after hearing the song L'Homme Que J'Adore, where ...
1
vote
0answers
59 views
Amener et emporter [duplicate]
Possible Duplicate:
What's the difference between the verbs “amener” and “emmener”?
Quelle est la différence entre amener et emporter ?
Est-ce que cet exemple ...
-1
votes
2answers
195 views
Que veut dire « doxa » ?
Cet article sur Le Monde a pour titre « Marzouki : “Les Français sont prisonniers d'une doxa au sujet de l'islam” ». Je ne peux pas trouver le sens du mot doxa — il veut dire quoi ?
7
votes
1answer
477 views
Qu'est ce que « ceusses » veut dire et comment est-il utilisé?
Que veut dire la phrase
« Ah, que les ceusses d'aujourd'hui fussent aussi grands que les ceusses d'hier ! »
Contexte : pendant une conversation ailleurs, j'ai fait part de ma surprise à ...
6
votes
1answer
76 views
Alcoolique / alcoolisé
Sur les caisses de supermarchés, on trouve une affichette du ministère de la santé (ou de l'intérieur ?) qui indique (de mémoire) :
Il est interdit de vendre des boissons alcooliques aux mineurs.
...
8
votes
2answers
947 views
What's the difference between manchot and pingouin?
What is the difference between "manchot" and "pingouin" and are they both translated to English as penguin?
Edit: I found a description of the differences. I've never seen, what French people ...
3
votes
5answers
626 views
The differences between “plus mauvais” and “pire”
I saw this question Comparing things (eg. as good as)
and I have a problem:
Is there any difference between these sentences?
La pollution est pire que l'année dernière.
La pollution est plus ...
7
votes
1answer
124 views
Que veut dire « guidounage » ?
C'est un mot rencontré dans la presse québécoise. Le sens n'est pas évident pour moi. J'ai pensé à bricolage mais je n'en suis pas sûre.
Je ne l'avais jamais rencontré en français de France.
6
votes
3answers
294 views
« venir juste de faire » ou « venir de faire »?
What are the differences between these sentences:
Les vacances d'été viennent juste de commencer
Les vacances d'été viennent de commencer
2
votes
2answers
91 views
Difference between “tout simplement”, “seulement” and “tout”
What's the difference between these sentences?
"J'aimerais tout simplement bien vivre"
"J'aimerais seulement bien vivre"
"J'aimerais tout bien vivre"
6
votes
2answers
991 views
“J'aime bien” and “j'aime beaucoup”
What's the difference between these expressions?
J'aime bien
J'aime beaucoup
8
votes
2answers
134 views
Joyeuses Fêtes à tous à toutes - Is this accurate french?
I was just given this line from a Canadian government French translation department, but I don't think that it makes sense, does it?
Joyeuses Fêtes à tous à toutes
Translates to “Happy Holidays ...
6
votes
2answers
167 views
De la monnaie de singe?
Lorsqu'on parle de monnaie de singe, de quoi s'agit-il ? Et quelle est l'origine de cette expression ?
4
votes
1answer
191 views
What “Chuis” means in this context? [duplicate]
Possible Duplicate:
Que veut dire le mot « chui »?
Donc, sous l'effet du choc, mes yeux se ferment puis s'ouvrent d'un coup. Et après, chuis réveillée et de super bonne humeur ...
6
votes
2answers
103 views
Un serviteur attendait-il autrefois (à) son maître?
Le verbe « attendre » pouvait-il autrefois signifier être au service de quelqu'un, au sens où le serviteur est prêt à répondre aux ordres de son maître ?
Ce qui me fait poser cette question est au ...
8
votes
4answers
233 views
Épicène, unisexe ou mixte?
Dans ma réponse à la question sur Camille, je mentionne qu'on qualifie de tels prénoms d'épicènes.
On les qualifie aussi parfois de mixtes, ce qui m'a toujours gêné car mixte implique pour moi un ...
6
votes
2answers
329 views
Who, exactly, were the “sans culottes”?
My understanding was that this was a reference to “poor people,” or at least people who lacked a certain type of “legging” called a culotte. Does this mean that they were “dirt poor,” or only of ...
10
votes
1answer
214 views
« Bilingual » et « bilingue » — faux amis ou presque?
À plusieurs reprises dans des conversations, j'ai eu l'impression que le « bilingual » anglais n'a pas tout à fait le même sens que le « bilingue » français.
Le sens de base est le même : « parle ...
10
votes
2answers
140 views
Is there a “non-religious” definition of “catholique”?
In one of my favorite songs by Gilbert Becaud, “L'homme et la Musique” there is a passage I don't understand:
Breve, nous ne sommes,
Pas des amants catholiques.
I'm confused by the world ...
8
votes
2answers
706 views
What does “prendre congé” mean?
Dites que vous espérez l'y voir et prenez congé.
Google Translate says “Say you hope to see and take leave,” but that doesn't sound right. This is part of a set of instructions for writing an ...
10
votes
2answers
143 views
What are the informal uses of “voilà”?
In a literal sense, voilà means something like There it is. Voilà le monsieur qui parle anglais. There's the man who speaks English.
On the other hand, voilà is sometimes used as an exclamation, ...

