Questions portant sur la signification d'un mot ou d'une expression.

learn more… | top users | synonyms (1)

17
votes
3answers
37k views

Pourquoi répond-on « de rien » à « merci » ?

Il s'agit d'une question que je me suis toujours posée. En effet de rien (littéralement from nothing) n'a, dans ce contexte, que très peu de sens. D'ailleurs dans certaines régions de France, le ...
3
votes
2answers
82 views

« Le vivre ensemble » relève plus du vœu pieux ou de l’injonction que du constat ?

Ma lecture de la substantivation me motive à lire la suite : Le français ne peut pas, contrairement au latin ou au grec, substantiver tous ses infinitifs. On dit le coucher, mais non le dormir. Si ...
1
vote
2answers
348 views

Does the name Montaigne have a literal meaning?

Does the name Montaigne (as in Michel de Montaigne) have a literal meaning that could be translated? I could not find aigne in French dictionaries so far. I know that there is a village by that name, ...
4
votes
1answer
119 views

Quel est le sens du mot “cicile”?

Dans le livre Histoire des Croisades par M. Michaud j'ai trouvé le passage suivant: Une vieille relation conservée par un moine de Redon, nous apprend qu'un seigneur puissant du duché de Bretagne, ...
4
votes
1answer
248 views

Que veut dire IA ?

En remplissant des dossiers de compétences pour une recherche d’emploi plusieurs sociétés mettent le signe IA à remplir. Que veut dire IA ? --
3
votes
3answers
119 views

Usage redondant de « hommage » ? (1819)

[Source:] To Thomas Jefferson from Marc Antoine Jullien, 21 February 1819 […] j’ai l’honneur de vous renouveller, Monsieur, avec tous mes remercimens et avec l’expression de tous mes ...
8
votes
2answers
533 views

« Le temps a passé » vs « Le temps est passé »

Quel est l'auxiliaire correct? S'ils sont tous les deux possibles, quelle est la différence de sens? Le temps a passé Le temps est passé
4
votes
1answer
226 views

Que signifient ces dictons sur la Sainte-Catherine ?

Le dicton « à la Sainte-Catherine, tout bois prend racine » est bien connu. Mais que signifient les dictons suivants ? À la Sainte-Catherine, les sardines tournent l'échine ; à la Saint-Blaise, ...
3
votes
2answers
228 views

Quel est le sens de cette phrase dans l'Élégance du hérisson ?

C'est une concierge qui raconte l'histoire. Voici le paragraphe. J'ai marqué en gras la phrase difficile. ... il est dit que les concierges regardent interminablement la télévision pendant que ...
4
votes
3answers
254 views

« Bon ben j'pense que j'vais retontir dans ma piscine moi » ?

Bernard, Fernand et Georges discutent au jardin. Après un moment de silence, Fernand se lève en disant : — Bon ben j'pense que j'vais retontir [əʀ' tɔ ̃ ti:ʀ, avec l'interversion] dans ma piscine ...
6
votes
1answer
83 views

What is a “réponse de principe”?

What is the difference between réponse de principe and réponse? E.g.: Peux-tu s'il te plait nous donner ton adresse pour le faire-part ainsi qu'une réponse de principe? vs. Peux-tu s'il te ...
7
votes
4answers
467 views

C'est quoi la différence entre Maîtrise d'oeuvre et Maîtrise d'ouvrage ?

Dans un contexte administratif, je suis toujours confronté à la situation de Maîtrise d'oeuvre et Maîtrise d'ouvrage ? et qu'elle est la signification de chacun s'il vous plait ?
4
votes
2answers
318 views

How are “il faut” and “we” related?

As part of A1.1 level French language training, my teacher introduced the following sentence: Il faut faire quel exercice ? and translated it into English as: Which exercise should we do? ...
6
votes
2answers
259 views

Meaning of “ça me fout la niaque”

Dans un émail récent, mon ami a écrit "ça m'fout la niaque", et honnêtement je n'ai aucune idée du sens de la phrase. Je connais les constructions suivantes: se foutre de qqc/qqn --> To not care ...
5
votes
2answers
692 views

Meaning of “Il a fallu ce hasard”

I was wondering about this phrase that I came across in the movie Parapluies de Cherbourg. Il a fallu ce hasard. I understand the meaning — This is unplanned — but I am having a hard time ...
4
votes
1answer
128 views

What does it mean “mesurer en une fois”?

I'm trying to help my daughter with her math homework. There's a problem: Règle effacée Des nombres et des traits ont été effacés sur cette règle: [ an image of a ruler with measures 0, 2, 5, 9, ...
4
votes
1answer
554 views

Que veut dire “master en cours d’accréditation” ?

J'ai remarqué dans le titre d'un master : « master en cours d’accréditation » Que veut dire l’accréditation d'un master ? Cela veut-il dire que le master n'est pas encore valable ?
4
votes
2answers
141 views

Usage de « avec » avant le nom d'une personne

Quel est le sens exact du mot « avec » avant le nom d'une personne (voir par exemple les phrases ci-dessous) ? J'ai l'impression que le sens est « en suivant » ou « en imitant » ou « selon » ou « ...
4
votes
1answer
66 views

Comprendre « faire la synthèse d'une commande »

Dans cette phrase: L’étudiant sera capable de maîtriser les concepts permettant d’établir un cahier de charges et faire la synthèse d’une commande en utilisant les outils appropriés. J’ai ...
5
votes
1answer
846 views

Différences entre soir et nuit

Les paroles de chanson : voulez vous coucher avec moi, ce soir? sont-elles correctes? Pourquoi utilise-t-on « soir » et non « nuit » ?
4
votes
2answers
743 views

Qu'est-ce qu'un « nom à double particule » ?

Dans un nom de famille, qu'est-ce qu'une « double particule » ? Contexte: J'ai déniché sur un réseau social un groupe nommé « J'ai une double particule et un chateau de famille ». Très peu de ...
1
vote
4answers
179 views

What's the meaning of: un coup de blues ?

This is the context where I read this: Quand les arbitres de L1 ont un petit coup de blues, ils peuvent jeter un œil à ce qui se passe au Pérou what's the meaning of "coup de blues" here ?
6
votes
3answers
251 views

Meaning of “servi pour l'ensemble des convives”

In menus (the printed variety) the phrase “servi pour l'ensemble des convives” can be found in the description of some menus (the multi-course meal). A literal translation does not get me very far, so ...
4
votes
3answers
2k views

Meaning of “Je suis ce que je suis”

There is an interesting sentence Je suis ce que je suis. Now I've got two versions of its meaning, one of which is I am what I follow. while the other is I follow what I am Both ...
4
votes
3answers
239 views
4
votes
5answers
155 views

Help with one definition of “déterminer” found in an old French dictionary

I'm getting tripped up with the following definition for "déterminer", from Dictionnaire de l'Académie française 4th Edition (1762): Donner une certaine qualité, une certaine façon d'être, à ce ...
2
votes
1answer
132 views

Meanings of “bel et bien”

I'm a little bit lost with the expression bel et bien. Usually it is translated as “indeed” or “in fact”, but there are times which there other better synonyms or expressions. I wish for a list with ...
4
votes
1answer
404 views

Usage et prononciation de « cote », « coté », « côte » et « côté »

Dans quelles situations peut-on emploie les mots en question ? Prononce-on les quatre mots de la même manière ? Peut-on remplacer au côté par du côte dans les cas suivants ? Au côté exigence, on ...
6
votes
2answers
303 views

Rancidité, rancœur, et rancune : quelles différences ?

J'ai ajouté rancidité dans la liste car la racine semble commune avec les autres (du latin rancor) et pour les éventuels rapports étymologiques, mais c'est notamment la paire rancœur / rancune qui ...
4
votes
1answer
113 views

« Je ly avons baillé la mitre » ?

Ailleurs, on nous présente l'emploi inusité et ancien du pronom je avec un verbe à la première personne du pluriel : -Je + verbe à la 1e pers. du plur. : Je ly avons baillé la mitre. (Pass. Semur ...
6
votes
4answers
241 views

« Taper une vitesse » en voiture etc. ?

Taper, verbe I. − Empl. trans. B. Taper qqc, 4. Atteindre une certaine vitesse. Nous « tapions » un gentil petit 90 (km/h) (M. Grancher, L'Envers de la course, 1935ds Petiot 1982). Ta Bugatti, on ...
7
votes
3answers
1k views

Le mot « rentre-dedans » et son emploi

Que veulent dire le mot rentre-dedans et la tournure « faire du rentre-dedans à quelqu’un » ? J’ai besoin d’un abrégé sur les emplois les plus usités de ce mot car les ressources que j’ai utilisées ...
6
votes
2answers
216 views

« Et tu vas l'être encore plus ! »

À la fin du 25e épisode de la saison 2 (Le marriage au Canterlot) du dessin animé My Little Pony : Les Amies, C'est Magique !, l'échange final est le suivant : « Je suis désolée ... » dit Twilight ...
3
votes
2answers
154 views

« adouber » un objet en tant que qqc (d'autre qu'un chevalier) ?

On apprend que l'Hermione a quitté l'Île d'Aix (dép. Charente-Maritime) en direction de Yorktown, VA (É.-U.). Dans l'article on peut lire que : L'"Hermione", réplique du navire qui emmena en 1780 ...
4
votes
4answers
215 views

« Chasser » vs « pourchasser »

Pendant que je recherchais l'étymologie du substantif (pas le verbe) anglais purchase, j'ai recouru à Etymonline qui mentionne le verbe pourchasser: Etymonline for purchase (v.): ... (11c., Modern ...
2
votes
3answers
100 views

Sentence containing “une canne pour se taper dessus”, seems to say “hit themselves with sticks”?

I came across the following sentence in Harry Potter à l'école des sorciers (Harry Potter and the Philosopher's Stone): Les élèves de Smelting avaient également une canne dont ils se servaient ...
1
vote
1answer
89 views

Meaning of “imaginer des coiffures” [closed]

Qu'est-ce que le coiffeur fait ? Le coiffeur imagine des coiffures. While literally translated to “the barber invents hairstyles”, which obviously makes no sense, I'm wondering what the actual ...
3
votes
2answers
440 views

Natural language processing (sentiment classification) API for French text

Does anyone know of a good (preferably free or better yet open source) API for natural language processing in French? I have a small dataset (pre-classified into "positive" and "negative" sentiment) ...
6
votes
6answers
1k views

Quelles sont les différences entre un chiffre et un nombre ?

En français, je ne suis pas sur de bien comprendre la différence entre la notion de chiffre et de nombre. J'entends souvent dire que 0, 1,..., 9 sont des chiffres et 87 c'est un nombre parce qu'il y ...
11
votes
2answers
11k views

What's the difference between manchot and pingouin?

What is the difference between "manchot" and "pingouin" and are they both translated to English as penguin?
1
vote
4answers
307 views

“Tu es Français, pourquoi besoin d'un cours?”

Could you please explain the meaning of the phrase "Tu es Français, pourquoi besoin d'un cours?" to me? I was told that this has a certain zen koan-like quality, and my French isn't enough to ...
3
votes
1answer
161 views

Explication d'une phrase qui est trop longue

J'ai un extrait ci-dessous qui me rend assez perdu. C'est une seule phrase qui fonctionne comme un paragraphe entier au début du livre Le mystère de la chambre jaune : J'imagine même que le public ...
2
votes
1answer
114 views

« entraîneur », « s'entraîner » dans le contexte d'un logiciel éducatif

En allemand, il est complètement normal d'utiliser des expressions comme « Vokabeltrainer », « Grammatiktrainer », etc. pour désigner un certain type de logiciel qui propose des exercices interactifs ...
4
votes
4answers
320 views

« y arriver » et « en arriver à »

J'ai des difficultés à comprendre la différence entre y arriver et en arriver à. On m'a donné les deux exemples suivants : Si nous travaillons fort, nous allons y arriver. (y arriver = réussir ...
6
votes
1answer
327 views

Présumer vs supposer ?

Quelles sont les différences et les nuances entre ces deux mots, présumer et supposer ? Pour donner un peu de contexte qui pourrait aider, je cherche l'équivalent du mot anglais "assume" comme il est ...
17
votes
2answers
4k views

What is the difference between “penser” and “croire”?

I am confused about the difference between penser and croire. In one of the lessons in Pimsleur, one is asked to translate the following conversion. Q: Who plays better tennis, him or her? A: I ...
4
votes
5answers
317 views

Sens de la phrase « oh et pis ça fait rien »

J'ai entendu cette phrase dans un film. Je connais tous les mots, mais je ne comprends pas la phrase. Google Translate propose une traduction oh and it's nothing too bad Cette traduction ...
4
votes
2answers
338 views

Difference between 'en vogue' and 'à la mode'

I know that both terms roughly translate to 'fashionable' in English. But like there is a difference between 'vivre and habiter', is there any difference between these two terms? Also, 'à la mode' has ...
4
votes
2answers
116 views

Que veulent vraiment dire « se passer », « se produire », « survenir » et « échoir » ?

Il y a plusieurs mots qui veulent dire la même chose et je n'ai jamais vraiment saisi comment ces mots s'emploient. Les mots de cette espèce que je vois le plus souvent sont se passer et se produire. ...
2
votes
2answers
231 views

Meaning of “qu'il était” in a sentence

I am having hard times translating this sentence Les anciens domestiques de la maison soupçonnaient qu'il était fils de la soeur de monsieur le baron et d'un bon et honnête gentilhomme du ...