3
votes
1answer
86 views

Phrases used in ending conversations

Which phrases are typically used when ending conversations? I know that au revoir and à bientôt are normally used, but surely that are many more phrases that can be used to end a conversation, so I ...
17
votes
9answers
10k views

Quand dire « Bonjour » et quand dire « Bonsoir » ?

Par exemple, lorsque l'on rencontre des voisins dans un immeuble ou une résidence, par politesse on les salue en disant « Bonjour » ou « Bonsoir » en fonction de l'heure de la journée. Cependant, je ...
10
votes
1answer
2k views

Quand utiliser « à tout à l'heure », « à plus tard », « à la prochaine », « à bientôt » ?

On peut traduire « à plus tard », « à la prochaine », « à bientôt » littéralement, en anglais, par « see you later », « see you next time », « see you soon ». Cependant, on peut dire « see you soon » ...
17
votes
2answers
105k views

“Bonsoir” or “Bonne soirée”?

I have a small doubt regarding the usage of Bon soir and Bonne soirée. As far as my understanding goes or you can blindly say what I have been doing till now is: Bon soir, when you meet someone and ...
8
votes
5answers
4k views

Dans quelles situations utilise-t-on « messieurs-dames » ?

J'ai entendu dire qu'on devrait utiliser la phrase « Bonjour messieurs-dames » quand on entre dans un magasin pour saluer les personnes à l'intérieur, mais est-ce que c'est très utilisé ou plutôt ...
9
votes
6answers
13k views

Que répondre à « bonne soirée » ou « bonne journée »?

J'ai entendu plusieurs réponses à « bonne soirée » ou « bonne journée », notamment : À vous aussi, De même, Pareillement. Est-ce qu'il y a d'autres réponses ? Quelle est la plus polie, et la ...
23
votes
5answers
6k views

How did “coucou” (with its original “cuckoo” meaning) become a greeting in French?

Several times now, I have seen French people greet each other (via text chat) by saying "coucou". This appears to simply be derived from the word of the same spelling "coucou", describing the noise a ...