Comment utiliser un mot en situation. / How to use a word in a particular situation.

learn more… | top users | synonyms

5
votes
1answer
96 views

Should we use “de” after “en dessous”?

I know that "sous" is not to be followed by "de": for instance "sous l'escalier" is correct, and "sous de l'escalier" is not. But what about "en dessous"? Which usage is correct: en dessous l'...
1
vote
1answer
102 views

Usages de « corrigendum » et d'« erratum », quelle nuance?

J'aimerais être éclairé sur l'usage de ces expressions latines qui sont fort usitées. Sont-elles synonymes?
8
votes
4answers
223 views

Dois-je dire « hier soir » ou « ce matin » ?

Admettons que j'ai veillé tard pour lire un livre (par exemple 3h du matin). Lorsque je relate le fait le même jour à 10h, dois-je dire : J'ai lu un livre jusqu'à 3h hier soir ou J'ai lu ...
5
votes
3answers
567 views

La sévérité de l'usage incorrect de l'imparfait vs le passé composé

Je dois avouer que de temps en temps j'ai toujours des difficultés en choisissant le temps correct entre l'imparfait et le passé composé. Je voudrais savoir quelle est la sévérité de l'emploi du ...
5
votes
1answer
132 views

Can a person be “exaucée”?

When I look up that word it means to fulfill. However I've seen a sentence where it looks like you can fulfill a person. Here is a version of the sentence: Une étude des Écritures prouve que Paul a ...
4
votes
3answers
382 views

Can I say: “Tu peux venir avec moi pour .. ?”

I was wondering how to say "Can you come with me for a sec?" in French. I thought about going with "Tu peux venir avec moi pour une seconde ?" or "une minute". But it doesn't seem like commonly used. ...
11
votes
11answers
4k views

Comment indiquer qu'un « ou » est inclusif?

Le « ou » en français n'est pas le « ou » de la logique. Il est parfois inclusif (un centre accueillant les personnes malades ou âgées ne va vraisemblablement pas refuser un vieillard malade) et ...
7
votes
3answers
1k views

Trilled / Rolled “R”s?

I've been listening to a couple CDs that include Edith Piaf. Sometimes she rolls or trills her "R"s like in Spanish. Is this customary, local usage, artistic license or?
3
votes
4answers
1k views

Comment dit-on « How was your week? » en français?

Je dirais « Comment était ta semaine ? », mais je crois que ce n'est pas naturel. Comment un francophone le dirait-il ?
8
votes
1answer
4k views

Gendre ou beau-fils

Peut-on m'expliquer la raison pour laquelle on dit "gendre" au lieu de "beau-fils?" Après tout, on dit "beau-père" et "beau-frère."
6
votes
2answers
331 views

« Ce qui se passe » ou « ce qu'il se passe » ?

Contexte : je suis dans une salle, j'entends des cris dans le couloir. Je demande à mes voisins [ce qui se passe]/[ce qu'il se passe]. Quelle est la bonne forme à employer ? J'ai toujours dit à l'...
1
vote
3answers
232 views

« On a » vs « On a que »

En mathématiques il est fréquent d'utiliser les tournures « on a » et « on a que » avant d'introduire un résultat. Est-ce que l'une est à privilégier ?
6
votes
2answers
5k views

When can “j'suis” be used?

I presume j'suis is slang for je suis. That much for the lexical formation of this "expression," which has been detailed elsewhere. However, I don't know the contexts in which it can be used. Is it ...
4
votes
4answers
11k views

How do you say “what do you do for work?”

What are some ways to say "what do you do for work?". I've tried to say it a few different ways : Quel est ton travail ? Qu'est-ce que tu fais pour travail ? but it seems that I'm just ...
1
vote
2answers
51 views

Indiquer l'année à laquelle un établissement a débuté ses opérations

Quelle serait la formulation correcte à utiliser sur une enseigne pour indiquer l'année à laquelle un établissement a débuté ses opérations qui serait un équivalent de "Est. 1991" en anglais?
16
votes
3answers
596 views

Which space should one use before punctuation ? Does it depends on the technology?

French puts extra spacing between words and certain punctuation marks including ?. But should it be a space, a half a space, or a non-breaking space (&nbsp) technically? Or does it vary between ...
4
votes
1answer
744 views

“Il (ce) n'est pas” or “il ne s'agit pas”?

What is the difference between Il (ce) n'est pas and il ne s'agit pas and when is appropriate to use one or the other?
14
votes
5answers
426 views

What are some tricks for avoiding the tu/vous dilemma?

Following on from this question about using vous/tu, and specifically a throwaway remark by subtenante, what are some tricks that you can use to avoid having to use either, if you're uncertain?
10
votes
3answers
402 views

Office de/du tourisme

J'ai rencontré ces deux variantes, « de » à Èze et « du » à Cannes. Laquelle est correcte et pourquoi ?
9
votes
5answers
7k views

Dans quelles situations utilise-t-on « messieurs-dames » ?

J'ai entendu dire qu'on devrait utiliser la phrase « Bonjour messieurs-dames » quand on entre dans un magasin pour saluer les personnes à l'intérieur, mais est-ce que c'est très utilisé ou plutôt ...
17
votes
3answers
5k views

Is it necessary to use guillemets when quoting in French, or may one use English-style doublequotes?

Many French writers and publications will use guillemets when quoting in French, e.g. Il a dit qu'il « était le meilleur joueur du monde » hier soir. But there are also major publications such ...
20
votes
3answers
709 views

Comment expliquer l'origine de ce « de » dans l'expression « comme si de rien n'était » ?

Le sens de l'expression, comme si rien ne s'était passé, est relativement clair pour quiconque a déjà rencontré l'expression en situation, mais pourquoi cette forme étrange ? Savez-vous d'où vient ...
1
vote
1answer
88 views

Ouvrage de référence en typographie ou publication de l’Imprimerie Nationale

Je souhaite savoir s’il existe un ouvrage de référence qui fait foi parmi les typographes des usages en langue française. Je m’attends un peu à ce que ce soit une quelconque publication de l’...
4
votes
1answer
474 views

Pourquoi « neuf », mais pas « nouveau » dans « quoi de neuf » ?

J'étais stupéfait par la simplicité et, du même temps, par l'étrangeté de cette expression; s' origine-t-elle dans une quelconque phrase latine, ou est-ce que la raison est l'usage des formes courtes ...
13
votes
5answers
444 views

Terms describing Germans around the two World Wars — Differences and context?

The French language used a variety of terms to describe the Germans around the time of the two World Wars, such as “les boches”, which appears to come from “alboche”, which appears to have been ...
21
votes
2answers
180k views

“Bonsoir” or “Bonne soirée”?

I have a small doubt regarding the usage of Bon soir and Bonne soirée. As far as my understanding goes or you can blindly say what I have been doing till now is: Bon soir, when you meet someone and ...
6
votes
1answer
215 views

Pourquoi dit-on « rien ne sert de courir » ?

Tout le monde ou presque connait l'expression suivante : Rien ne sert de courir, il suffit de partir à point. Pourtant le premier bout de la phrase (« rien ne sert de courir ») me parait être en ...
10
votes
5answers
1k views

Use of “femme” to mean “girlfriend”

Can femme mean girlfriend? I just saw a French comedy film in which the main character, a chef, used the term “ma femme” and it was always translated in the subtitles as “my girlfriend”. The two ...
8
votes
3answers
979 views

Why is there a “me” in “je vais me faire l’avocat du diable”?

Why would you say "je vais me faire l'avocat du diable" instead of "je vais faire l'avocat du diable"?
5
votes
1answer
297 views

Etymology and usage of idiom “d'accord, Hector!”

According to the dictionary, there is the following idiom in French: "d'accord, Hector!" which means something like "OK, let's assume". I have some questions about it: Regarding etymology, what ...
11
votes
3answers
478 views

Quatre-vingt, octante, huitante… ans ou années ?

Comme nous le savons maintenant tous (cf. ci et ça), il existe plusieurs manières de lire les chiffres 70, 80 et 90 selon le dialecte du français qui est utilisé. Si, hors contexte, l'utilisation de «...
3
votes
1answer
533 views

What does it mean to say “le pied!” and where does it come from?

Recently I read the expression "le pied!" in a social network. I searched around and found a translation like "nice / very good / cool". It appears to be very informal language. So my question is in ...
3
votes
1answer
220 views

Do native French speakers often mix up quoique and quoi que?

When googling lyrics to the song "pas toi" by Jean-Jacques Goldman, I noticed that I got hits both for "quoique je fasse" and "quoi que je fasse." I took this as evidence that many native speakers ...
2
votes
2answers
431 views

Use of “on” and personal pronouns

Are these sentences acceptable in French ? Je voulais savoir si les phrases suivantes vous parraissent correctes. On m'a maté le cul. On s'est maté le cul. Or is it just : On a maté ...
9
votes
3answers
2k views

« Général » ou « générique » : comment choisir ?

J'ai du mal à savoir quand utiliser « général » ou « générique ». Quelqu'un a-t-il des moyens mnémotechniques, ou saurait-il présenter une sorte d'arbre de décision à ce propos ? Par exemple, dans « ...
5
votes
3answers
1k views

Liaison dans « vous aussi » ?

En France, j'ai déjà entendu l'expression « Vous aussi » (par exemple en reponse à « Bonne journée ») sans la liaison alors qu'en Suisse, j'ai entendu l'expression avec la liaison du s. Cependant, je ...
6
votes
2answers
7k views

Écrit-on « quelque soit » ou « quel que soit » ?

J'orthographie naturellement : On souhaite rencontrer ces personnes, quelque soit l'endroit où elles se trouvent. Le correcteur orthographique embarqué tique un peu, indique qu'il y a "Confusion"...
7
votes
3answers
4k views

« Deux pages recto-verso » : comment l'interpréter ?

Lorsqu'on demande pour un devoir de rendre « 2 pages recto-verso » cela signifie-t-il : Deux feuilles écrites au recto et au verso, soit au total l'équivalent de 4 pages écrites uniquement au recto. ...
10
votes
4answers
2k views

Doit-on utiliser le terme « corrigeable » ou « corrigible » ?

Je me demande si l'on doit utiliser le terme « corrigeable » ou « corrigible ». L'un des deux est-il incorrect ? Si oui, lequel doit-on utiliser ? De prime abord, j'ai l'impression que les deux sont ...
5
votes
2answers
621 views

Dit-on «la probabilité que cela se produise» ou «la probabilité pour que cela se produise» ?

Je n’arrive pas à trouver de référence, je trouve les deux formulations mais la première me semble mieux. Est-ce que les deux sont correctes ? Y a-t-il une différence ?
5
votes
2answers
3k views

“Jouer à” or “jouer de” for sports games?

I see that du is used with sport. However for a specific game, I am confused which is the correct phrase jouer au football (en jouant au football) or jouer du football (en jouant du ...
2
votes
2answers
144 views

Pourquoi le rebattu et lancinant “ … et autres … ” ?

Je lis par exemple " ... l’âge des Vikings et ses raids soudains et meurtriers perpétue la frayeur qu’inspirèrent auparavant les Huns, les Goths et autres Vandales ...". (Calomnie d'ailleurs, ils ...
5
votes
1answer
2k views

Pourquoi dit-on “un hymne national” mais “une hymne religieuse” ?

L'étymologie semble la même, et les sens ne sont guère différents. Les genres de beaucoup de mots n'étaient pas bien fixés à l'époque classique (disons : entre la création de l'Académie et la ...
5
votes
1answer
135 views

Comment retranscrire une troncation orale ?

Quand j’écris un message électronique, j’ai tendance à privilégier un style plutôt familier qui s’apparente à une retranscription d’oral. Il arrive par conséquent que je doive retranscrire un mot ...
4
votes
2answers
217 views

On the history of the word “merde”

Was merde always used as often as it is today? If not, what did it mean in the old days, when one was looking for les neiges d'antan?
9
votes
2answers
7k views

Pourquoi le mot « interview » est masculin ou féminin ?

Il semblerait que le mot « interview » peut être employé au masculin comme au féminin (source sur Larousse). Savez-vous pourquoi ?
8
votes
3answers
1k views

« L'une des X pour laquelle » ou « l'une des X pour lesquelles » ?

J'hésite dans la formulation d'une phrase. Parmi les deux phrases suivantes, laquelle est correcte et pourquoi ? C'est l'une des maisons pour laquelle je serai prêt à … C'est l'une des ...
4
votes
1answer
111 views

What is the right way: “pour faire un cadeau” or “pour offrir un cadeau”?

What is the difference in meaning (or more meaningful) between : Pour faire un cadeau and Pour offrir un cadeau
5
votes
1answer
194 views

What is the meaning of “poste” in this telephone call context?

Suppose I call someone (official) and his secretary says Le poste est occupé. What does she mean? Is the person occupied with someone in his office or is he occupied with another telephone call? ...
7
votes
3answers
4k views

How does one “give someone a telephone call” in French?

There seem to be several different ways of expressing the idea of giving someone a telephone call in French; for example, I've heard the phrase donnez-moi un coup de fil used, which presumably means ...