Questions tagged [usage]
Tournures utilisées dans une situation particulière / Phrases used in a particular situation.
1,046
questions
-1
votes
1
answer
103
views
Nom, Prénom, Postnoms relative to US First, Middle, Last name
Trying to clear up VISA mistake by US Embassy Kinshasa DRC on Congolese citizen applying for US Green Card. Please explain French (in DRC use) Nom, Prénom, Postnom relative to US First, Middle, Last ...
6
votes
8
answers
5k
views
Siblings in French
In English there is siblings, in German Geschwister. To the best of my knowledge, French does not have a single word but rather uses (les) frères et sœurs construction.
So does French lack indeed a ...
2
votes
2
answers
123
views
Usage of " si bon que ça ? "
I think I have seen/heard somewhere the interrogative turn "si bon que ça ?" But I cannot recall either the context or the source. What is its meaning and when can it be used? Is it ...
2
votes
3
answers
94
views
Est-ce que les gens utilisent « Y a ouiq' » en français ?
J'écoutais la chanson « 200k » de Tiakola quand j'ai entendu « Y a ouiq' » comme paroles. Le français est ma deuxième langue, alors j'ai demandé à mon père et à mes cousins ce que cela signifiait (...
1
vote
1
answer
59
views
Quelle est la difference entre 'en même temps' et 'au même temps' ?
J'ai vérifié, et les deux expressions sont utilisées. Voir:
en même temps
au même temps
2
votes
4
answers
117
views
"Merci de remplir le formulaire" - s'agit-il d'une instruction ou d'un remerciement ?
"Thank you for filling in the form" is an expression of thanks but translates to "Merci de remplir le formulaire" which sounds like an instruction to do so. Is it necessary to ...
2
votes
2
answers
1k
views
Conveying the idea of "It goes without saying" with "Il va sans dire"
When I studied French I was taught that the expression "it goes without saying" is conveyed by "il va sans dire". Dictionaries confirm this. So for
Of course, it goes without ...
6
votes
3
answers
196
views
Erreur vs faute
Je crois que dans la langue courante, les termes "erreur" et "faute" sont souvent utilisés de manière interchangeable, mais ils peuvent avoir des nuances de sens différentes selon ...
13
votes
2
answers
110k
views
Une limite fixée « à minuit » est-elle à la fin ou au début de la journée mentionnée?
Si on vous dit qu'un dossier est à rendre « avant le lundi 17 octobre à minuit »[1], faut-il comprendre qu'il est à rendre le 16 octobre à 23 h 59, ou bien est-ce le 17 octobre à 23 h 59 ? Autremedit ...
2
votes
2
answers
90
views
"Faites attention. Soyez prudent(s)"
J'ai entendu une émission radio qui parlait de l'arrivée de la tempête Louis. En gros, le journaliste a évoqué le risque de violentes rafales et de fortes pluies. Il a terminé par : "Faites ...
2
votes
3
answers
100
views
Can "a couple of misprints/errors/typos etc." be conveyed by "un couple de coquilles/erreurs/fautes de frappe etc"
L'autre jour j'ai dit:
Il a fait un couple de fautes.
Un collègue francophone natif m'a corrigé en m'expliquant que la tournure est du type calque anglais et j'aurais dû dire:
Il a fait quelques ...
3
votes
2
answers
1k
views
Y a-t-il des règles pour les noms des habitants des villes ?
Le site lexilogos offre une liste exhaustive des noms des habitants des villes françaises tels que :
Bordelais, Avignonnais, Messins, etc.
Quelles sont les règles qui dictent la formation (ou ...
2
votes
1
answer
798
views
Yves Montand : "Télégramme" (pourquoi « mon chéri » au lieu de « ma chérie » ?)
Paroles :
https://www.paroles.net/yves-montand/paroles-telegramme
Video :
https://www.youtube.com/watch?v=ILbUdPUO8PE
L'extrait sous question :
Montand: Mon chéri...
La téléphoniste: ...
2
votes
1
answer
141
views
Usage : « Que signifie ? » (Via Mala, de John Knittel, Albin Michel, p. 348)
Via Mala, John Knittel
— Il n'est rien arrivé. Seulement… j'avais besoin d'être un peu seule pour réfléchir; il fallait que je me dise au revoir.
— Te dire au revoir? Que signifie?
— Parce que… je t'...
19
votes
13
answers
17k
views
Comment indiquer qu'un « ou » est inclusif?
Le « ou » en français n'est pas le « ou » de la logique. Il est parfois inclusif (un centre accueillant les personnes malades ou âgées ne va vraisemblablement pas refuser un vieillard malade) et ...
2
votes
4
answers
669
views
What do French people use to say “gorgeous” besides beau/belle?
To say someone is gorgeous what do people usually say? And for something nonliving? Would it just be “magnifique” and “merveilleux” and stuff like that?
1
vote
4
answers
184
views
Registre du mot « véracité »
Je me demande quel est le registre du mot 'véracité'. Est-ce un terme couramment employé ? Dans quel contexte et registre peut-on l'utiliser ?
0
votes
0
answers
71
views
Using "Je vais,on va, ... etc." to mean "Let's" ?
In some texts, it seems to me using "Sujet + aller" can mean "Let me, let's" instead of "going to". Check those below for example:
"Merci d’être avec moi aujourd’hui,...
21
votes
3
answers
1k
views
Which space should one use before punctuation ? Does it depend on the technology?
French puts extra spacing between words and certain punctuation marks including ?.
But should it be a space, a half a space, or a non-breaking space ( ) technically? Or does it vary between ...
2
votes
2
answers
130
views
La formule « remonte là-haut » est-elle un pléonasme ?
Je sais que la tournure « monter en haut » est considérée pléonastique.
Mais, peut-on dire que la formule « remonte là-haut » constitue un pléonasme aussi ?
Par exemple :
La semaine, il sauve « les ...
1
vote
2
answers
100
views
How do I use the verb se tenir in order to clarify a point?
I was wondering if any of the following two constructions are used in formal texts in French in order to clarify a point
Je me tiens de préciser que
Il me tient de préciser que
12
votes
3
answers
237
views
Est-il correct de parler de « couronnement » quand je vais chez le dentiste?
Est-ce que je peux dire que je vais « me faire couronner » ou que je vais à « mon couronnement » quand je vais chez le dentiste pour qu'il me pose une couronne sur une dent ?
Ou bien faut-il utiliser ...
5
votes
2
answers
236
views
Correct word for sherbet in French
I'm working on learning French and looked up the word for sherbet. Google said sorbet. In English, sorbet(frozen fruit and sugar) is completely different than sherbet (frozen fruit and milk / dairy). ...
1
vote
3
answers
436
views
Inverse et réciproque dans le contexte mathématique : différence entre le français et l'anglais
En français on dit, fonction réciproque (p.ex. arcsin et sin) et fonction inverse (p.ex. 1/x et x). En anglais les termes sont, respectivement, inverse function et reciprocal function. Y a-t-il une ...
1
vote
1
answer
79
views
« S'éteindre » subitement ou suite à une (longue) maladie : proportion ?
Quand s'éteindre est employé (par euphémisme ou autrement) pour signifier qu'une personne est morte (s'est éteinte), quelle est généralement la proportion de fois où c'est subitement par rapport à ...
2
votes
1
answer
67
views
L'« arrêt cardiorespiratoire » : être en, avoir, faire ?
Deux participants en arrêt cardiorespiratoire à l’arrivée
Deux participants au demi-marathon Beneva de Montréal ont fait un arrêt cardiorespiratoire dimanche matin au fil d’arrivée. Ils ont été ...
1
vote
1
answer
290
views
How to tell between French words for "knowledge"?
French seems to have so many words for "knowledge" and I'm having trouble differentiating between them.
Can someone please explain to me the subtle distinctions between:
savoir
...
3
votes
2
answers
313
views
« J'ai appris pour ton père »
I ran into the above expression in Antonin Varenne's novel Battues, which also contains another example of similar usage of pour:
[Le médecin] m'a dit pour les examens et pour [le commandant].
...
2
votes
3
answers
205
views
C'est quoi ton nom encore?
When I lived in France I was always amused to hear this question in school, asking for my name for the first time, yet sounding as if people had already heard my name but forgotten it.
C'est quoi ton ...
0
votes
1
answer
55
views
« offusquant » est-il synonyme d'« offensif » ?
J'avais l'impression que le mot « offusquant » pouvait être employé en tant qu'adjectif, pour signifier « offensif ».
Mais en ce moment je n'en suis pas sûr.
Certes, il y a des exemples de cet usage ...
4
votes
2
answers
349
views
Y a-t-il une différence entre « pillard » et « pilleur » ?
Des pilleurs sévissent après le passage de l'ouragan Idalia. (titre
ds. LaPresse)
Que ce soit pilleur ou pillard, il s'agit d'une « personne qui se livre au pillage » (TLFi : pilleur, pillard).
Y a-t-...
2
votes
4
answers
469
views
Petite mère, je cherche le sens et le contexte d'utilisation
Est-ce que c'est convenable d'appeller une amie par petite mère, l'expression est trop utilisée dans une traduction française du roman Les pauvres gens de Dostoïevski ?
0
votes
3
answers
185
views
Différence entre « hypercentre » et « centre-ville » etc. ?
Dans les ruelles étroites de l’hypercentre, à la mi-journée ils
profitent de l’ombre... (à Toulouse, AFP ds. LaPresse)
Larousse en ligne dit qu'il s'agit du « centre-ville d'une grande agglomération »...
0
votes
3
answers
103
views
Des personnes qui « sont, se mettent en/sur la ligne » implique-t-il obligatoirement d'être de côté ? [duplicate]
Sur Usito, on trouve une définition de « ligne » :
Suite de personnes, de choses alignées les unes à côté des autres.
Avec entre autres les syntagmes suivants :
Être, se mettre en ligne, sur une ...
0
votes
0
answers
49
views
Est-il courant de parler d'éviter une « chauffe » d'un moteur, etc. ?
Un responsable autoroutier distribuant des bouteilles d'eau commente en disant :
De quoi « s’hydrater » et « se prémunir potentiellement d’un risque de
chauffe du moteur » (AFP ds. LaPresse)
On doit ...
7
votes
5
answers
23k
views
Différence entre « rentrer », « retourner » et « revenir »
Quelle différence y a-t-il entre « rentrer », « retourner » et « revenir » ? Selon mon dictionnaire tous ces mots désignent la même chose.
5
votes
1
answer
1k
views
Doit-on utiliser « emprise » ou « empire » dans « sous l'... de la colère » ?
Les deux mots emprise et empire se ressemblent, et sont synonymes lorsqu'il s'agit d'être sous l'influence de quelques choses.
Je souhaite exprimer l'idée être en colère, j'obtiens deux solutions ...
1
vote
1
answer
87
views
L'emploi de « quasi » devant un nom précédé d'un déterminant numéral cardinal est-il usuel etc. ?
Le voici de retour sur le sol danois, après un voyage de quasi 10 ans.
(AFP ds. LaPresse)
L'emploi adverbial de quasi pour presque devant un nom précédé d'un déterminant numéral cardinal est-il usuel ...
5
votes
1
answer
125
views
Enchanté context
The word “enchanté” is being said in a meaning "Nice to meet you", when you met new person first time.
Is it appropriate to say “enchanté” in a meaning "I am glad to see you again" ...
23
votes
6
answers
4k
views
Should we use the second "tu" in Québec?
Quebecers often add something like a second “tu” when asking a question. For example:
T'as tu un crayon ?
I just don't know how to use it, like in what kind of expressions/sentences/questions? or ...
5
votes
3
answers
424
views
Nègre (littéraire)
Dans une biographie d'Alphonse Daudet les auteurs disent que lui avait des nègres littéraires. Wikipédia en parle aussi.
Je me demande pourquoi les auteurs emploient le mot nègre puisqu'il a une ...
1
vote
2
answers
139
views
Autre question concernant l'emploi de « nègre » en français
La question sur l'emploie du mot en tant que « prête plume » est une question résolue en France, du moins du point de vue « formalités ». Cependant on a l'impression que les choses ont encore une fois ...
3
votes
1
answer
1k
views
"bis" on an address
In "boulevard Pereire 190 bis" (written in 1911), what does "bis" mean? To me, in other contexts, it means "repeat" but that doesn't make sense here.
1
vote
2
answers
335
views
When to use "de" and when to use "du/de la/des"?
I've been learning French for a few years, but one question has always bothered me, that is, I don't know when to use "de" with articles and when to not. For example, if I wanted to say &...
1
vote
3
answers
219
views
“Sans quoi” peut-il être suivi par la phrase au présent ?
Range ta chambre, sans quoi tu ne pourras recevoir tes amis.
Le reportage montre l’urgence de certaines mesures à prendre, sans quoi la situation empirait de façon irréversible.
Dans les cas d’...
2
votes
1
answer
94
views
Baisser/lever la « glace » pour la « vitre » d'une automobile : détails ?
Une auto [...] passa lentement devant lui, les glaces à demi baissées,
enveloppée dans le battement forcené d'une musique disco (Y.
Beauchemin, 1989, ds. le dictionnaire Usito)
Pour moi (Montréal), ...
2
votes
3
answers
98
views
Words for breathing
When does one use inspirer or expirer vs inhaler or exhaler? Is the former related to normal respiration and the latter related, for example...to intake of medicine and emission of harmful substances?...
1
vote
1
answer
68
views
Couvrir et recouvrir
Can we only use the verb recouvrir when some thing is already covered but not completely?
Or can we use it to tell a person to cover a thing two times, too? ( Note that we told this to the person ...
5
votes
6
answers
32k
views
Est-il incorrect d'écrire « Veuille trouver le document » ?
Lors d'un courriel, il est très commun d'écrire
Veuillez trouver ci-joint le document demandé.
Si l'on tutoie le destinataire, l'on emploiera plutôt quelque chose comme
Tu trouveras ci-joint ...
4
votes
4
answers
223
views
The word "continuum" and its usage in French (e.g. "la mécanique du continuum")
Google translates
Mechanics of continua
Continuum Mechanics
as
Mécanique du continua (faulty as it should be des continua but it is not the point considered here)
Mécanique du continuum
On the ...