Questions tagged [vocabulaire]

Recherche d'un mot ou demande de précisions sur son emploi. Utilisez l'étiquette *terminologie* dans le cadre d'un domaine spécifique.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
1 answer
47 views

How to say "children are encouraged to"

How do we say "Children are encouraged to"? my french teacher does not want us to use "encouragé" but a conjugated form of "donner de soutien". How do I do that?
2 votes
1 answer
85 views

Verbes pronominaux qui n’entraînent pas d'accord du participe passé

J’aimerais savoir s’ils existe des verbes comme se téléphoner, se succéder (sans accord du participe passé) Se téléphoner → nous nous sommes téléphoné. Se succéder → nous nous sommes succédé. Par ...
2 votes
1 answer
73 views

Le « face shield for medical worker » : quel terme est le plus employé, quel terme chosir ?

J'ai vu le terme « face shields for medical workers ». Le GDT privilégie « écran facial » en contexte industriel (soudure, électricité) mais l'image montre un élément couvrant la tête (comme une ...
1 vote
3 answers
2k views

Meaning of a phrase, with focus on the word “titine”

What do the following mean? mais je ne pourrai pas t'offrir ma titine. Je veux elle ne pourra pas t'offrir sa titine.
0 votes
1 answer
36 views

« Relever une pêche » : de quel(s) sens du verbe relever s'agit-il ?

Jusqu'en 1924, les habitants de l'Île aux Coudres tendaient une pêche aux marsouins sur le fleuve St-Laurent. À l'instigation des cinéastes, les gens de l'île ont “relevé la pêche” en 1962 ...
1 vote
1 answer
81 views

« ... has aerosolized » : « aérosoliser » est-il rare et que dit-on plus couramment ?

Dans un film1 (Outbreak, 1995, W. Petersen) j'entends : We're in deep shit, Billy. The virus has aerosolized. On parle de « pulvériser en état d’aérosol ; disperser dans l’air sous forme d’aérosol,...
0 votes
3 answers
3k views

Professeur vs. Maître/Maîtresse

When (or, for which grades) should one use "professeur", and when (again, for which grades) "maître/maîtresse"? Is there any accurate difference between these words?
1 vote
1 answer
2k views

"Maison" meaning?

The word's context is when a pastry chef describes he once ai travaillé dans de belles maisons and he especially loved working in une maison parisienne, where recipe didn't live up to his expectation ...
10 votes
8 answers
7k views

French equivalent for 'cheesy'

Is there a French word or term which means the same as calling someone cheesy? (informal) too emotional or romantic, in a way that is embarrassing a cheesy love song a cheesy romance ...
4 votes
1 answer
218 views

Pourquoi le nom COVID-19 est-il féminin (« la COVID-19 ») ?

Pourquoi le nom COVID-19 est-il féminin (« la COVID-19 ») alors que coronavirus et SRAS-CoV-2 sont masculins (« le coronavirus/SRAS-CoV-2 ») ?
3 votes
2 answers
318 views

Le « beau(-)livre » : recherche de définition, lexicalisation ?

Le Wiktionnaire définit le beau-livre (beau livre) en ces termes : Livre, généralement de grand format, comportant des illustrations de grande taille imprimées avec soin. L'ébauche d'article ...
4 votes
2 answers
273 views

Effrayant ou effroyable

Les deux mots me semblent exprimer la peur, et aussi avoir la même racine, mais je ne peux pas trouver la difference entre eux. Selon WordReference.com, « effroyable » est utilisé pour décrire les ...
4 votes
1 answer
5k views

Existe t-il un adjectif pour "qui n'a pas lieu d'être ?" "Qui ne devrait pas être/exister ?"

J'aimerai dire : "une culpabilité qui n'a pas lieu d'être" en voulant signifier que la personne n'est en fait pas fautive de ce pour quoi elle culpabilise. Y aurait-il un adjectif qui pourrait ...
6 votes
1 answer
194 views

Règles du jeu de billes

For a brief period many years ago I was at school in Normandy and at break time we would play billes. Under the strict rules, the winner took the loser's billes, which was a big deal at the time. ...
1 vote
1 answer
179 views

Comment nommer/décrire le « spiky hair » ?

J'ai à l'esprit une coiffure plutôt générique, le spiky hair (les « cheveux spikés »), avec les pointes vers le haut, que ce soit naturellement vu la coupe (brosse etc.) ou coiffés de cette manière. ...
3 votes
2 answers
463 views

Are "plaquette de chocolat" and "tablette de chocolat" both correct?

Alter Ego + 1 reports "une tablette de chocolat" as the only possible answer to a relevant exercise. Le Petit Robert uses "plaque de chocolat" as an example in the "plaque" entry; in this same entry, ...
2 votes
1 answer
108 views

What is the meaning of "Et t'oublies la carapace qu'elle a de méchant loup"?

This is part of a song lyric. I can translate literally, but the familier in much of it has evaded me. Here are more lyrics for context: Tu lui dis des mots doux forcément elle y prend goût Et t'...
2 votes
1 answer
177 views

Millitary command « Demi-tour »

Is « demi-tour » the correct French command to make a soldier turn around 180 degrees?
-1 votes
2 answers
138 views

"Je veux le lire en française aussi !" vs "Je veux lire en française aussi !"

The context of the sentence is that I have read a book in English, and I want to read it in French as well. I would say something like "J’adore ce livre! Je veux le lire en française aussi !" Now ...
1 vote
1 answer
45 views

Comment exprimer « with source tuning » (à propos d'un logiciel sous lequel on évalue la performance d'un processeur) ?

Dans un graphique on compare la performance de processeurs sous un logiciel (Weather Research and Forecasting Model) et on oppose « out of the box » à « w/ src tuning » (with source tuning). À l'...
1 vote
1 answer
110 views

Comment traduire « arbitrary code execution » ?

On a le arbitrary code execution dans le domaine de la sécurité informatique dont on dit d'une partie dans une ébauche d'article sur Wikipédia qu'elle consiste en l'« action à faire faire à une ...
6 votes
2 answers
245 views

Les snow days au Canada

Le lycée dans lequel je travaille vient d'annoncer qu'il n'y a pas d'école aujourd'hui : c'est un snow day. En cherchant ce mot sur WordReference, je trouve « école fermée pour cause de neige », ...
4 votes
2 answers
11k views

Soir vs. soirée

I've been trying to explain the difference between "soir" and "soirée" in a simple way to my students but I must admit I find it quite tricky. How would you for example explain why you say: "Ce soir ...
3 votes
1 answer
78 views

Signification du mot "pépétéesque"

J'ai trouvé dans un journal local (Jura) Suisse datant de 1965 un article employant le mot "pépétéesque". J'ai été incapable d'en trouver une autre utilisation, encore moins une signification. Que ...
3 votes
2 answers
239 views

Différence entre avoir et prendre avec voudrais

Can I use these sentences interchangeably. Does both of them mean the same thing? je voudrais prendre un café je voudrais avoir un café.
0 votes
1 answer
157 views

Le « renversement des rôles » : étendue du sens et fréquence d'emploi ?

Dans le cadre d'une autre question, j'ai pensé au « renversement des rôles ». On en trouve deux exemples dans une oeuvre : Par un incroyable et fabuleux renversement des rôles, lui, le chef ...
0 votes
2 answers
84 views

Meaning of "havre de vie"

havre itself translates to haven, but I doubt the sentence below literally refers to "haven of life": Nous étions très surpris que ce havre de vie presque éternelle se trouve précisément à Okinawa, ...
1 vote
2 answers
1k views

How would you capitalize these French terms?

For example, I'm editing a book that uses French terms for family members. If they are using Grand-mère, Grand-père, Maman, and Papa to refer to their relatives, when should they be capitalized and ...
1 vote
1 answer
34 views

Prémonition propice?

Quand une personne dit qu'elle avait la prémonition que quelque chose allait se produire, veut-elle impliquer qu'elle regarde cette chose comme indésirable ? Par exemple, est-ce que la citation qui ...
0 votes
1 answer
34 views

Les vignobles « menés en bio » : menés comment etc. ?

[...] une bonne partie des vignobles champenois sont menés en bio [...] (ds. Lapresse.ca) De quel sens de mener s'agit-il ici ; est-ce l'équivalent du verbe faire avec un adverbe ? Est-ce un emploi ...
1 vote
4 answers
109 views

Antonyme d'atomique dans son sens élément constitutif final

Je cherche à dire en un mot 'qui contient des éléments plus petits'. En opposition à atomique dans son sens indivisible : https://en.wiktionary.org/wiki/%E1%BC%84%CF%84%CE%BF%CE%BC%CE%BF%CF%82 Ce n'...
1 vote
1 answer
89 views

Looking for a single French word that could not be recalled clearly

I am looking forward a French word that possibly starts with 'bl' and spells quite similar to the English word 'blazer'. This word describes some kind of boredom or frustration after a short period of ...
-1 votes
1 answer
58 views

Subtitle Problem with a Vogue Paris video on YouTube [closed]

I'm trying to transcribe the french subtitle cuz the video only contains English subtitle. Here's the link: Adèle Farine, Vogue Paris I have some problem with some words she said in the video. ...
1 vote
1 answer
113 views

Quelle est la signication de « prendre en garantie » ?

J'ai trouvé cette expression dans un roman québecois. Deux personnages prennent la voiture d'un troixième (en fait, ils la volent) et une des deux dit: On va y aller avec ça. C’est un char que ...
2 votes
2 answers
75 views

Traduction de "phrase or sentence"

Define system, boundary, adiabatic boundary, diathermal boundary, environment, heat, state variables, and equation of state with a phrase or sentence. How should I interprète phrase or sentence in ...
1 vote
1 answer
59 views

La « hardiesse de poète » est-elle davantage qu'une simple licence ?

Hardiesse de poète : Souvenirs FEUX chez VERLAINE, Dédicaces, LVII, avec une place anormale (§ 324, a). [Le ms. nous dit A. Kies, est peu net.] Feu après le nom est une liberté de poète : Aux ...
4 votes
2 answers
708 views

Les adjectifs qui ont deux sens

J’ai appris que certains mots comme « curieux », « grand », « propre », « sale » etc. ont 2 sens selon leur place avant ou après le nom. Souvent, ils ont leur sens littéral lorsque placés derrière ...
-2 votes
2 answers
89 views

Usages des mots « tacite » et « discret », quelle Différence ? [closed]

Je voudrais connaitre la différence entre tacite et discret, et quand les utiliser ?
1 vote
1 answer
103 views

« Partir en vrille » : s'emballer vers le bas ?

On a la locution verbale partir en vrille pour décrire entre autres « [...] une situation qui dégénère brutalement, parfois sans raison valable » (Wiktionnaire). Je me demande si l'origine c'est le ...
1 vote
1 answer
67 views

Est-ce que "blémissure" équivaut à "blémissement" ?

Voici ce passage de "Récoltes et Semailles" : C'est un mystère, et s'il y a une "foie" en moi à ce sujet, elle ne consiste nullement en des "articles de foi" sur l'existence (ou la non existence) d'...
6 votes
4 answers
22k views

Quelles sont les différence entre « amener » ou « ramener » et « apporter » ou « rapporter » ?

D'après ce que j'ai compris jusqu'à présent, on utilise « amener » pour faire venir quelqu'un avec et « apporter » pour porter quelque chose avec soi. Alors on ajoute un « r » à ces deux mots afin de ...
3 votes
3 answers
2k views

French words ending in ...tion

My teacher said that nearly all English words that end in ''tion'' came from French. Therefore an English speaker already knows all these French words once they learn to pronounce the ''tion'' the ...
3 votes
4 answers
103 views

Mot pour "Rejeter une idée par préjugé avant même de l'avoir correctement considérée"

Je cherche un mot pour dire : Rejeter une idée par préjugé, avant même de l'avoir correctement considérée. Une personne ayant ce comportement serait du genre à dire "Non ça ne marchera jamais, ça ne ...
1 vote
1 answer
1k views

S’inscrire vs s’abonner vs s’enregistrer

Je suis troublée par ces trois verbes. Après avoir cherché les sens de ces mots, je pense que : S’inscrire s’applique à —> une université, internet ou une application comme YouTube et Google (...
1 vote
3 answers
970 views

What is the difference between these two verbs “Servir” and “Desservir” ?

I always notice this sentence when taking the train: Ce train desservira la gare ... I would like to know the difference between the "Servir" and "Desservir" verbs? and when to use each?
2 votes
1 answer
108 views

L'emploi de « persillé » dans le « fromage persillé » est-il incongru ?

Dans une réponse on établit un parallèle entre un emploi très particulier de l'adjectif gourmand décrié par l'Académie et l'emploi de persillé sans son persil, particulièrement dans fromage persillé ...
2 votes
3 answers
256 views

Must a croissant always be a crescent?

I recently ordered a chocolate croissant from the menu of a French-owned coffeeshop, and when it arrived it turned out to be a pain au chocolat. The shop belongs to a chain that likes to market itself ...
3 votes
1 answer
118 views

« Rue ... » ou « rue de ... », lequel choisir ?

Dans mon livre de français, il y a une « rue de Ménilmontant », mais aussi une « rue Dénoyez ». Je pense que, quand le nom de la rue est quasiment un nom commun, on utilise la préposition « de » comme ...
6 votes
1 answer
6k views

What is "brol"?

I was reading a book and saw a character say "C'est quoi ce brol ?" I couldn't find the word in any dictionary. I do wish there was a decent Urban Dictionary for French, but there isn't. What does ...
7 votes
3 answers
6k views

Usage of "baiser"?

Okay, so in English at least, it's pretty normal to mention kissing, whereas depending on the context, it's pretty inappropriate to mention fucking or fucking someone over. Yet apparently baiser ...

1
8 9
10
11 12
30