17
votes
6answers
626 views

Comment s'adresser à une femme dont l'état civil est inconnu?

Doit-on utiliser madame, mademoiselle, ou autre chose?
17
votes
5answers
4k views

Comment traduire « upload »?

J'ai toujours eu de la difficulté avec ce mot. Partout où je cherche, je trouve télécharger, mais j'aimerais pouvoir faire la distinction entre download et upload. Il me semble que télécharger est ...
17
votes
7answers
11k views

« Moi qui fait » ou « moi qui fais » ?

Devant choisir parmi les deux en rédigeant mon précédent commentaire, j'ai demandé rapidement à google son point de vue : 140M pour « moi qui fait », contre seulement 5M pour « moi qui fais ». Puis, ...
17
votes
2answers
325 views

Third person plural for “pleuvoir”?

Apparently the verb pleuvoir can only be conjugated in the third person, but I don't understand why you would ever conjugate it in the plural. If Il pleut means It's raining, what does Ils pleuvent ...
17
votes
7answers
1k views

Pronunciation of -ai(s) verbal endings / Prononciation des terminaisons en -ai(s)

When speaking in the first person (je), is there a difference when pronouncing a verb conjugated in the futur and passé simple (-ai) and in the conditional and imparfait (-ais)? For instance, is there ...
17
votes
6answers
2k views

Word order with “prochaine”: before or after noun rules?

Why is it that when I want to say “The next week”, it's: La semaine prochaine But when I want to say “The next meeting”, it's: La prochaine réunion Is there a specific set of rules for the ...
17
votes
9answers
852 views

Free online resources for beginner course

Along the lines of the same question on German Language & Usage, what are good, free online resources for an English speaker to learn French properly from scratch? Ideally, important areas such ...
17
votes
5answers
5k views

Comment enseigner le français à ceux qui le connaissent déjà un peu?

Une amie de 25 ans m'a demandé de lui enseigner le français. Je suis prof, mais pas de langues; j'enseigne le dessin d'animation. Cela dit, je dévore tous les ouvrages ayant rapport à la pédagogie, ...
17
votes
4answers
30k views

« Je m'excuse » ou « excusez-moi » ou « je vous présente mes excuses » ?

J'ai toujours été convaincu (par mon professeur de français au collège) que la formulation « je m'excuse » était incorrecte et qu'il fallait demander à être excusé : « excusez-moi ». Une rapide ...
17
votes
2answers
262 views

How to conceal narrator's gender? — Comment garder secret le genre du narrateur ?

Occasionally in English texts I have strayed across stories in which for whatever reason the author does not wish the gender of the narrator to be immediately apparent. In English giving away the ...
17
votes
3answers
410 views

When is it okay to add “re” before a verb?

Revenir, repleuvoir, redevoir… along with many others, these are verbs which I've come across that simply mean the same as the root verb + “again.” But then you have words like “resavoir” and “se ...
17
votes
3answers
580 views

Peut-on employer Monsieur pour parler d'un mort ?

J'ai récemment lu quelqu'un soutenir qu'on ne doit pas parler des morts avec la civilité « Monsieur Boisson » ou « Madame Boisson ». Il argue que cela serait contraire à l'usage, et que l'on doit ...
17
votes
3answers
378 views

Why does the idiom “une grosse légume” mean “VIP”?

I was told une grosse légume is an idiom for VIP. But why so? Why a vegetable would be linked to important people?
17
votes
3answers
1k views

Pourquoi dit-on « c'est juste magnifique » ?

J'entends de plus en plus à la télé (Pékin Express par exemple), cette expression: C'est juste {magnifique, incroyable, le plus grand XY}. Est-ce que cette expression a un nom ? Je sens que c'est ...
17
votes
1answer
593 views

« Foutez le camp »?

Ma question se pose sur l'expression « Foutre le camp ! », qui veut dire « Partir d'ici ! ». En me demandant d'où ça venait, je me suis dit que « foutre » venait d'une expression du langage parlé ...
17
votes
2answers
329 views

Une règle pour l'usage de « à » vs « de » ?

Je trouve qu'il y a beaucoup de phrases où j'ai besoin de « à », ou « de », mais je ne sais pas lequel. Par exemple: C'est plus facile à lire. (pas de) J'essaie de dormir (pas à). Il y a ...
17
votes
3answers
605 views

Où est le « h aspiré » dans « anse » ?

J'ai une question sur le mot « anse ». Comme tout le monde, je prononce ce mot [ɑ̃s] et comme tout le monde, ce mot commençant par une voyelle, j'applique les différents processus de sandhi en ...
16
votes
8answers
1k views

French translation for “let's cross that bridge when we come to it”? — Comment traduire « let's cross that bridge when we come to it » ?

In English, the expression "let's cross than bridge when we come to it" exists, to indicate that the speaker doesn't want to deal with a particular outcome because, as that outcome may not happen, it ...
16
votes
11answers
6k views

Comment traduire « To be on fire » ?

En anglais, dans « He is on fire today » ou dans « He has been on fire since yesterday », l'expression « to be on fire » signifie que la personne est pleine d'énergie, et qu'elle fait des choses ...
16
votes
2answers
3k views

“This side up” sign in French

I need to put a sign of "This side up" in English and French on a few boxes that I need to ship. What would be the most common choice of words for such a sign? Is "Ce côté vers le haut" correct? ...
16
votes
8answers
1k views

« Patte » contre « pâte » : qui fait encore la différence ?

La différence de prononciation entre patte (voyelle a antérieure) et pâte (voyelle a postérieure) tend à disparaître, nous dit-on. C'est vrai qu’elle n’est pas très marquée chez beaucoup de locuteurs, ...
16
votes
8answers
7k views

Quand dire « Bonjour » et quand dire « Bonsoir » ?

Par exemple, lorsque l'on rencontre des voisins dans un immeuble ou une résidence, par politesse on les salue en disant « Bonjour » ou « Bonsoir » en fonction de l'heure de la journée. Cependant, je ...
16
votes
3answers
1k views

What is an equivalent idiom in French for the English expression “not over until the fat lady sings”?

A common expression in English is, “it's not over until the fat lady sings”. This idiom carries a meaning which is hard to express in French - it basically means that some situation is not yet ...
16
votes
3answers
375 views

Can I say: “Je l'aurais pensé!”

I'm in a situation where I meet someone new, but who I already knew by someone telling me about her. So I guess it must be her, due to what she is telling me, but I'm not sure since I don't know her ...
16
votes
3answers
3k views

L'histoire du vouvoiement

L'un des caractères particuliers du français est le phénomène du vouvoiement. En effet, la différence entre tu et vous n'existe pas, je crois, dans la plupart des langues du monde, et n'existait pas ...
16
votes
6answers
1k views

Pourquoi « lambda » ?

Lambda peut prendre le sens de « quelconque », « banal » ou « moyen ». Le TLFi nous dit que ça vient de l'argot des grandes écoles (j'imagine qu'il y a au moins une école où il vaut mieux ne pas dire ...
16
votes
4answers
549 views

Common usage of “mon œil”?

When I first learned French in high school, we were taught that mon œil was a way of expressing disbelief to another person, accompanied by a silly finger-eye gesture. For the French users here, I was ...
16
votes
2answers
93k views

“Bonsoir” or “Bonne soirée”?

I have a small doubt regarding the usage of Bon soir and Bonne soirée. As far as my understanding goes or you can blindly say what I have been doing till now is: Bon soir, when you meet someone and ...
16
votes
3answers
6k views

Translation of 'to whom it may concern'

In English, "To whom it may concern" is a generic starter to a letter implying that the letter is addressed to anyone for whom the letter is relevant. For a bit of context, I had to ask someone in ...
16
votes
5answers
804 views

“La” or “le” before a person's name?

In certain areas, I've noticed people saying things like “La Suzanne” or “Le Guy”, referring to family members. How widespread is this? I realize it's nonstandard, but are there any rules that govern ...
16
votes
3answers
628 views

Apparition de l'accent circonflexe ‘^’

On apprend assez vite quand on étudie la langue française que l'accent circonflexe fait souvent suite à une disparition d'un ancien ‘s’. Plusieurs questions alors : Est-ce le cas de tous ? Comment ...
16
votes
3answers
5k views

D'où viennent soixante-dix et quatre-vingt (plutôt que septante et huitante) ?

Pourquoi est-ce qu'en français on dit « quatre-vingt » plutôt que quelque chose qui se base sur dix, comme « huitante » ou « octante » ? Même chose pour soixante-dix / septante et quatre-vingt dix / ...
16
votes
2answers
7k views

Emploi de « quelquefois », « parfois », « des fois »

Pourquoi l'emploi de des fois est-il proscrit¹ et l'emploi de « quelquefois » ou « parfois » lui est préféré ? Quel fait historique pousse néanmoins une partie de la population à utiliser des fois à ...
16
votes
3answers
713 views

Qui détermine l'orthographe et la prononciation des noms propres étrangers?

Depuis quelques jours, le Colonel Kadhafi fait la une des journaux mondiaux. En anglais, c'est orthographié Gadhafi (CNN) ou Gaddafi (BBC) et, dans les pays francophones, par Kadhafi. L'arabe se ...
16
votes
3answers
816 views

Pourquoi « baiser » a-t-il deux sens tellement différents?

On dit « donne-moi un baiser » mais « je veux te baiser » veut dire autre chose... (Pour ceux parmi nous dont le français n'est pas une langue maternelle, il me semble que cela pourrait créer des ...
16
votes
4answers
564 views

Latin phrases - used in French too?

There are lots of latin phrases in common use in English. Is it suitable/appropriate/common to directly use them in French, exactly like I would for English? For the purposes of discussion lets look ...
16
votes
1answer
341 views

How do you say “the 2nd most practiced religion in France”?

The “2nd most practiced religion” part is complex for me — what would this look like in French?
16
votes
3answers
586 views

Dans quel ordre enseigner le français ?

Mon petit-ami irlandais essaie de réapprendre le français et je me suis fait une mission de l'aider. Je suis italienne mais je suis née et j'ai vécu au Luxembourg, donc je le parle assez couramment ...
16
votes
2answers
522 views

Pour quelle raison « il me court sur le haricot » ?

Dans le contexte des élections de ce dimanche, en parlant avec des amis au téléphone, l'un d'entre eux m'a rétorqué en parlant d'un des candidats : Il me court sur le haricot. J'ai déjà entendu cette ...
16
votes
3answers
647 views

Alternatives à la finale « -é » tonique dans « Chanté-je juste ? »

Le Grevisse note pour la première personne du singulier (794b dans l'édition 2008) : -é au lieu de -e quand le pronom je est placé après le verbe, le [ə] final étant devenu [ɛ] tonique […] Toutes ...
16
votes
2answers
308 views

« Schadenfreude » : usage en français et traduction

Le mot allemand Schadenfreude, qui décrit « un malin plaisir tiré de l’infortune d’autrui », est un casse-tête récurrent dans la traduction. Il décrit une chose tellement précise qu'il a été importé ...
16
votes
1answer
236 views

Pourquoi certains « e » se prononcent-ils « a » ?

Femme, évidemment, solennellement, fréquemment, différemment, et il y en a sûrement de nombreux autres. Y a-t-il une raison derrière ces e prononcés a, et qui doivent rendre fou les personnes ...
16
votes
2answers
316 views

Pourquoi référendum ou péplum se terminent par /ɔm/ voir /œm/ et pas /um/ ?

J'ai une question qui me chiffonne un peu dont je ne vois pas vraiment d'où pourrait provenir l'origine : pourquoi est-ce que j'ai l'impression l'on prononce la fin de ces mots en -um (comme ...
15
votes
2answers
1k views

Que veut dire le mot « chui »?

Récemment j'ai vu le mot « chui » sur le web et je ne l'ai pas trouvé dans le dictionnaire. La phrase entière était : et moi chui américain. Cela veut dire quoi exactement ? Quelqu'un peut-il ...
15
votes
5answers
3k views

Comment appelle-t-on une personne ayant de nombreux talents variés ?

Boris Vian est un écrivain français, poète, parolier, chanteur, critique et musicien de jazz (trompettiste) [...] Il fut aussi ingénieur de l'École centrale (Promotion 42B), inventeur, scénariste, ...
15
votes
8answers
4k views

Par quoi remplacer « moins pire » ?

Je me retrouve souvent à vouloir dire « moins pire » dans une phrase, bien que je sache que c'est incorrect. Existe-t-il une reformulation de la phrase qui me permettrait de véhiculer le sens de par ...
15
votes
3answers
2k views

Quelle est l'abréviation correcte de « monsieur » ?

J'ai souvent entendu dire que Mr. est un anglicisme : l'abréviation de mister, et que M. est l'abréviation correcte en français — correcte, comprenez la plus ancienne, originale. À l'occasion, ...
15
votes
6answers
569 views

How to translate “to parse” or “parsing” in French?

The act of parsing, in computer science, is the act of taking text (even if it's not human readable) and extract information out of it (and do something with it). For example you can parse an xml ...
15
votes
7answers
695 views

Connaître and savoir

Discussing this question raised a point about when to use connaître and when to use savoir. The advice given was generally speaking, connaître is knowing about a topic whereas savoir is knowing ...
15
votes
5answers
672 views

Why does French use a “split negative”?

I'm referring to such constructions as ne [verb] pas, ne [verb] que, ne [verb] jamais, etc. In Spanish, the negative precedes the verb: No lo quiero. In Anglo-Saxon languages, the negative ...

15 30 50 per page