4
votes
3answers
133 views

When to use “dormir”, “endormir”, “rendormir”?

I am curious about how to use the verbs dormir, endormir and rendormir - which one is appropriate in particular circumstances? I also see that me/te/se can be used as well before endormir. Just ...
3
votes
2answers
38 views

Nuance entre phylogénique et phylogénétique

Dans un cours de biologie, les mots phylogénétique et phylogénique se succèdent sans que je ne parviennent vraiment à en saisir la nuance. Toutefois, d’après les définitions du wiktionnaire de ...
2
votes
3answers
175 views

Un mot pour spécifier « tous les deux jours » ?

Pour spécifier une fois tous les deux mois, on utilise le terme bimestriel. Existe-t-il un mot (et un seul) pour spécifier une fois tous les deux jours ?
2
votes
3answers
237 views

Qu'a l'« accent français » de si caractéristique ?

Je suis en Suède depuis quelques semaines maintenant, et m'exprime beaucoup en anglais, faute de déjà savoir parler suédois. Je suis toutefois très surpris de constater que la plupart de mes ...
3
votes
2answers
214 views

What does “Qu'est-ce que c'est bon!” mean?

This is a title. I suppose this should say that something is good. But how can this make sense grammatically? Is not "Qu'est-ce que" always used for questions?
5
votes
1answer
142 views

“Continuer de faire” ou “Continuer à faire”

Existe-il une règle spécifique incitant à utiliser la préposition "de" plutôt que "à" - et inversement - dans le fait d'exprimer que l'on continue quelque chose ? Par exemple, quelle règle indique ...
1
vote
1answer
82 views

What does « J'ai la course à faire » mean ?

Watching tv and a character says "j'ai la course à faire" (but she was not going to run anywhere) and she was not going shopping. Can it mean I have something to go and do?
6
votes
2answers
110 views

« Il est persuadé qu'en cultivant des cailloux le temps sur son lit ricoche. »

J’ai besoin d’un coup de main pour creuser cette phrase, tirée de la chanson Planter des cailloux de Syrano. Les paroles sont disponibles sur la toile. J’ai utilisé trois dictionnaires, mais je n’ai ...
0
votes
1answer
108 views

Quels pronoms (toniques ou normaux) peut-on utiliser pour un COI introduit par « à » ?

En considérant la phrase suivante : Tu touches à Mary. quelles sont les formes correctes à l'impératif négatif ? N'y touche pas. Ne lui touche pas. Ne touche pas à lui. Ne ...
4
votes
5answers
116 views

Est-ce « humidifier » ou « humecter » ?

Sur des instructions, j'ai lu « humecter » comme traduction pour « moisten ». Je m'attendais à lire « humidifier ». Les deux sont-elles correctes ? Est-ce que « humecter » est un mot Québecois ? ...
2
votes
3answers
121 views

Une traduction pour « les grands gens »

Je veux tirer au clair comment on dit en français de grote mensen, ce qui veut dire les grands gens. J’essaie ci-dessous d’expliquer quand on utilise cette combinaison de mots et qu’est-ce qu’elle ...
0
votes
2answers
88 views

« On n’aperçoit guère le raccord de ces deux planches »

Je vous demande conseil pour saisir cette tournure que j’ai trouvée sur le Wiktionnaire. Elle sert à éclaircir l’emploi du mot raccord. « On n’aperçoit pas le raccord de ces deux planches. » Le ...
3
votes
3answers
151 views

Translation of “For the following 11 months”

How do we express in French that an action lasts 11 months from the moment it begins? I'm not sure if it's supposed to be written like this "Pour les suivants onze mois" or "Pour les onze mois ...
2
votes
4answers
91 views

« Ce dont j'ai envie » ou « ce que j'ai envie » ?

Sur Google ngrams, on voit que ce dont j'ai envie est beaucoup plus utilisé que ce que j'ai envie Si on remplace « envie » par « besoin », c'est « dont » qui est le plus commun, mais « ce ...
3
votes
2answers
110 views

« Aucun résultat de trouver »

En tant que programmeur étranger non francophone, j'ai développé un rapport et j'ai mis la phrase "La recherche n'a pas trouvé de résultats". Un de mes collègues francophones l'a changée pour "Aucun ...
1
vote
1answer
65 views

Etymology of the word “mas”

In the South of France properties are often called things like Mas Pauline. What is the etymology of the word mas? I managed to find a short definition in the Collins French to English dictionary but ...
3
votes
2answers
89 views

Une traduction de l’interjection néerlandaise « hehe »

Je cherche à traduire un mot que l’on utilise chez moi, « hehe ». À vrai dire, je ne sais pas comment ça s’écrit, je pense voir qu’il y a plus de façons de l’épeler. On l’entend quand quelqu’un ...
5
votes
3answers
118 views

La phrase « y pouvoir » est-elle utilisée seulement dans un sens négatif ?

Sur http://linguee.com/, j'ai trouvé beaucoup d'entrées pour je n'y peux rien qui veut dire que je ne peux faire rien « à » ce dont je parle, mais je n'en ai pas trouvé une seule pour j'y ...
0
votes
2answers
101 views

Writing what we hear from a French audio [closed]

Since in the French language, some characters are not read, some sounds are connected (liaisons), I would like to know how French people write down what they hear. For example, if you hear e le taks, ...
2
votes
2answers
85 views

Le groupe du nom peut-il être un complément indirect d'un verbe?

Dans la phrase « Je vais à l'école », est-ce que le complément indirect « à l'école » est un groupe du nom? Ou bien il faut le considérer comme un groupe prépositionnel? Je suis surpris que dans les ...
3
votes
2answers
221 views

Est-ce qu'un pronom ou un verbe peuvent être noyau du groupe nominal?

Je rencontre des définitions différentes du noyau du groupe de nom. Dans certaines sources on dit que le noyau doit être absolument un nom, dans d'autres on dit qu'un pronom peut l'être, dans les ...
1
vote
1answer
152 views

French styles for negative statements

Can someone explain the meanings and differences among the following: n'est pas n'est-ce pas ce n'est pas C'est pas Are they equal and are differences about formal and informal speech?
1
vote
1answer
107 views

Que veut dire « déroutant » ?

J’ai rencontré ce mot dans un jeu vidéo anglais, qui était partout pourvu de sous-titres français. Quelqu’un a parcouru le jeu, et avait tout enregistré avec tel ou tel logiciel. Ainsi, il a mis en ...
1
vote
1answer
80 views

Similarity of French and English languages ! [closed]

If someone has dominance over English language usually in how much period of time can gain enough skill in French language ? Since I believe many words of English and French are similar and just ...
2
votes
1answer
87 views

What does “travailler à pause” mean?

When I try Googling travailler à pause nothing relevant comes up, Translate gives me work to break, which doesn't make sense to me. It's in a list of words/expressions I have learnt for an exam. The ...
1
vote
2answers
166 views

What does “un plat (du jour)” mean?

I came about this sentence: "un plat (du jour)". When you literally translate it to English, it doesn't make much sense. Is it used for something particular in French?
0
votes
2answers
122 views

Que veut dire « agrémenter » ?

J’aimerais mieux comprendre comment je peux utiliser « agrémenter ». L’explication que le Wiktionnaire donne est un peu difficile. Celle du Trésor est étendue par contre. J’espère que quelqu’un peut ...
2
votes
1answer
124 views

Comment dit-on « une vue de dessus » ?

Je voudrais exprimer « une vue de dessus » comme lorsque l'on regarde une carte. Une vue plongée ou une vue aérienne?
0
votes
1answer
68 views

Comment exprimer « processed foods » ? [closed]

Comment exprime-t-on « processed foods » en français? Par exemple : I don't eat potato chips, because I avoid processed foods.
1
vote
3answers
120 views

What does a sentence starting with “pas” mean?

I was looking at an Air Bnb positing and the host said House rules | Pas d'arrivée après 22h. Does this mean "no arrivals before 22h" or "no arrivals after 22h"? To my (very limited) knowledge, ...
3
votes
2answers
66 views

Une traduction pour « Ik wordt van het kastje naar de muur gestuurd »

Je cherche une traduction pour une expression néerlandaise. « Je suis envoyé de l’armoire au mur. » On dit ça quand on est client à une compagnie qui manque à ses devoirs. Voici un exemple avec ...
3
votes
1answer
92 views

“Comparant” or “comparants”: Which one is correct? And why?

So here are my two sentences: Il démontre l'efficacité des approches proposées en les comparant avec les autres approches. Il démontre l'efficacité des approches proposées en les comparants ...
2
votes
4answers
406 views

How can one translate “plug and play” and “energy ladder”?

See this paragraph: with the goal of developing an energy ladder of plug and play energy products that separate energy generation/storage and distribution What are French translations of "plug ...
1
vote
2answers
111 views

Sens de la phrase « tête d'ange gris »

Ce peut être une question simple, mais j'ai compris que je ne sais pas de réponse. Dans la phrase « tête d'ange gris », est-ce que la tête est grise ou l'ange est gris ? Cette phrase est de un livre ...
3
votes
3answers
96 views

Étiquettes de l'axe des abscisses et des ordonnées dans un graphique : singulier ou pluriel?

Dans un graphique, dois-je écrire les étiquettes de l'axe des abscisses et des ordonnées au singulier ou au pluriel ? Singulier: Pluriel :
4
votes
3answers
220 views

What's the function of “si” in this sentence?

Here is an excerpt from Jules Verne's De la Terre à la Lune: [...] les journaux de l'Union célébraient leurs inventions avec enthousiasme, et il n'était si mince marchand, si naïf «booby» ...
2
votes
3answers
111 views

Envoyer un e-mail à deux personnes ayant le même prénom

Je dois envoyer un e-mail à deux personnes ayant le même prénom. Comment puis-je commencer l'e-mail? Chers Francks Chers Franck et Franck …?
4
votes
2answers
129 views

Ways of referring to names

The standard method all French learners are taught is to use s'appeller. But is this the only way? What alternatives are there, how common are they, and when could they be used (if not always)? Are ...
4
votes
3answers
125 views

Comment dire « way » (comme « means », « method ») en français ?

Comment dire « way » en français ? J'ai relevé ces deux mots en lisant des réponses sur ce site : façon moyen Sont-ils pleinement synonymes ? Qu'en est-il de ces autres mots : comment ...
3
votes
3answers
263 views

Différence entre « rentrer », « retourner » et « revenir »

Quelle différence y a-t-il entre « rentrer », « retourner » et « revenir » ? Selon mon dictionnaire tous ces mots désignent la même chose.
2
votes
2answers
113 views

Différence entre vachement et drôlement

Je voudrais savoir la différence entre Vachement et drôlement
2
votes
2answers
103 views

Difficultés avec le subjonctif

J'ai des difficultés de compréhension du subjonctif. Il n'y a pas de tel mode dans ma langue natale. Mon manuel dit qu'on utilise ce mode quand on parle de sentiments personnels (subjectifs ). Assez ...
1
vote
1answer
100 views

Est-ce qu’il y a des mots familiers qui vont mal ensemble ?

Je peux comprendre qu’on ne peut pas utiliser du langage soutenu en combinaison avec des mots qui sont censés être familiers, comme ceux qui sont issus de l’argot. Y a-t-il d'autres règles qui doivent ...
6
votes
1answer
104 views

Sens de la phrase « descendre l'escalier »

Comment distingue-t-on entre sens de la phrase « descendre l'escalier » ? Je crois que ceci peut signifier mouvement de sujet ( 1 ) aussi bien que mouvement de l'escalier se ( 2 ). Nouvelle ...
3
votes
1answer
79 views

Une variante familière/argotique de améliorer

Y a-t-il un mot plus argotique ou familier pour « améliorer » ? Je sais qu’« améliorer » n’est pas soutenu, mais je le dis trop souvent donc j’ai besoin d’un autre mot qui veut dire « rendre meilleur ...
11
votes
2answers
237 views

Pourquoi le français parisien a-t-il perdu pour la plupart la distinction entre /e/ et /ɛ/?

Pourquoi le français parisien a-t-il perdu pour la plupart la distinction entre /e/ et /ɛ/? C'est-à-dire la différence entre «Je le ferai» et «Je le ferais», «poignée» et «poignet», ou plus simplement ...
3
votes
1answer
126 views

Différence entre « ce », « il », « ça », « ceci » et « cela »

Je connais une liste de mots qui ont des traductions très similaires : ce, il, ça, ceci, cela Bien sûr, ces mots ne sont pas interchangeable dans certaines expressions idiomatiques (e.g. « c'est ...
3
votes
4answers
242 views

Comment répond-on au téléphone en français ?

Dans les cours que je fais en ce moment, ils disent que les français se répondent au téléphone avec « à l'appareil ». Mais je pense que la majorité dit simplement « allô ». Est-ce vrai ? Comment se ...
1
vote
3answers
652 views

The two spend the night with each other

Les deux passent la nuit ensemble. or Les deux se passent la nuit ensemble. I was always confused on the difference between using se or ensemble.
3
votes
3answers
129 views

What's the correct way to say “French speaking people from Belgium”?

The website I'm building needs to distinguish between Dutch speaking customers from Belgium and French speaking customers from Belgium. I need to address both groups in their native language. How ...

15 30 50 per page