0
votes
0answers
52 views

« Je suis sur Paris » veut-il dire « je suis à Paris » ? [duplicate]

On entend parfois dans la langue courante : Je suis sur Paris Est-ce que ça veut dire Je suis à Paris ou y a-t-il des nuances qui les distinguent ?
4
votes
1answer
188 views

Comment rendre “hue”; ton, teinte, tonalité chromatique en contexte avec “tint”, “shade” et “tone”?

Je consultais l'article wikipedia sur "hue" et je clique sur l'article en français: "ton et teinte". On peut y lire entre autres: Le ton ou la teinte désignent sans ambiguïté la couleur perçue. ...
5
votes
1answer
179 views

Very unlikely vs. unlikely in French

Comment dit-on « very unlikely » en français? Je veux l’utiliser dans une échelle de Likert, et c’est nécessaire de contraster « very unlikely » avec « unlikely ». J’ai considéré quelques ...
2
votes
1answer
143 views

Prononcer le « e » dans « cet » — Pronouncing the “e” in “cet”

Quand on utilise l'adjectif démonstratif cet (par exemple: cet homme, cet appareil), comment doit-on prononcer le voyelle e dans cet ? Comme l'e dans ce, ou comme le premier e dans cette ? When we ...
0
votes
1answer
898 views

Jusqu'à ce que je sois/soie ? [closed]

En écrivant ces mots récemment dans une phrase je me suis demandé quelle orthographe était la bonne. Il y a apparemment plus de monde (d'après Google) qui écrit "jusqu'à ce que je sois", or il me ...
2
votes
1answer
124 views

Comment accorder le participe passé « aidé(e) » avec un pronom ?

Si une femme parle et qu'elle dit par exemple : Vous ne m'avez pas aidée. Est-ce correct d'écrire cela ainsi ? Ou faudrait-il plutôt écrire : Vous ne m'avez pas aidé.
3
votes
2answers
189 views

Description suivant une question : où mettre le point d'interrogation ?

Quelle est la syntaxe à adopter lorsqu'on veut suivre une question d'une description ? Exemple : N'aurait-il pas été possible de faire ceci : ..... Faut-il mettre le point d'interrogation après ...
3
votes
3answers
235 views

Is the French adjective “savoureux(se)” ever used to mean “salé(e)” or “non sucré(e)” to describe food?

Is there any evidence of any usage in any francophone country to indicate that the French adjective “savoureux(se)” is being used to replace the adjective “salé(e)” or that “savoureux(se)” is being ...
1
vote
1answer
628 views

When to use “celui” or “celle” instead of “ce”, “ça” and their variants? [duplicate]

This question: Différence entre « ce », « il », « ça », « ceci » et « cela » explains the difference between ce, ça, ceci and cela, but I'd ...
5
votes
3answers
383 views

Junk foods en français!

comment traduire le mot de "junk foods" en français? La traduction par google m'a donné le mot "malboof", je cherche une autre traduction plus proche.
2
votes
3answers
92 views

Un nom général pour désigner une structure juridique

Entreprise, association, organisation, boutique, entité commerciale ou administrative à but lucratif ou pas… etc. Je cherche un nom court et générique qui peut remplacer toutes ces formes ...
2
votes
1answer
595 views

C'est/il/elle est magnifique?

I want to say that a video of a dance is magnificent. My first, naive, thought was to use c'est magnifique but I now think Il est magnifique might be better. The subject of the video is a girl ...
1
vote
1answer
110 views

It's 10 years ago that we got married

Je me demande comment on traduit la phrase qui apparaît dans le titre. Je sais comment dire "I've been married for 10 years": Je suis marié depuis 10 ans ; ou bien Il y a 10 ans que je suis ...
2
votes
1answer
940 views

Asking out young person to coffee

What would be a good way to ask a young woman to coffee? Would “Veux-tu du café?” be correct? I would like for it to sound casual. She's 20-something.
3
votes
4answers
117 views

Should we say “l'indépendance a été officielle” or “est devenue officielle”?

I am writing a sentence about Vietnamese independence, and I want to express that Vietnam was officially independent in 1954. Here is my sentence: L’indépendance de Viêt Nam a été officielle dans ...
3
votes
2answers
178 views

How is the expression “on est dont bin cute” derived?

A franco friend of mine commented on a childhood photo the expression "on est dont bin cute". As far as my understanding of this goes (being a latent francophone myself, and picking it back up now) I ...
4
votes
1answer
60 views

Is “ayant vos ans” correct?

Of course, in French, the correct version of saying your age is “avoir + … + ans”, however, when saying “the people being / who are your age”, is it correct to use the present participle of “avoir” ...
2
votes
1answer
92 views

How is “quant à lui” being used in this sentence?

I came upon this sentence: Le nom avenir quant à lui renvoie à quelque chose de plus concret, de plus proche. Quant à lui seems oddly placed here. I translate this in my head as "As for the noun ...
5
votes
2answers
9k views

Three different ways to say “I don't speak french”?

Problem One of the challenges of learning a new language is the "shame" factor. One can feel trepidation for putting oneself out there in a way that could potentially subject oneself to ridicule. Of ...
6
votes
2answers
221 views

Un verbe positif qualifiant le sens de l'ouïe

Il existe un verbe positif qualifiant chacun de nos sens, mais il me manque celui qualifiant une écoute agréable. La vue : j'admire Le toucher : je caresse L'odorat : j'hume Le goût : je déguste ...
4
votes
1answer
48 views

Can someone recommend a podcast that consists of book readings?

I have near-native fluency, and am just looking for a steady stream of fiction read aloud. I am familiar with Lectures Du Soir from Radio France, but it seems to be discontinued and I can only play ...
3
votes
5answers
259 views

Is this extract from “Les vacances du Petit Nicolas” humorously phrased?

Here's the extract: — Mais enfin, p’tit gars, il lui a dit, le chef, il ne faut pas avoir peur. — Si, il faut! a crié Paulin. Si, il faut! Translating it into English in my head, it's a pretty ...
1
vote
1answer
86 views

How to say “multinational corporation”? [closed]

Is there any word in French for “multinational corporation” which refers to a huge enterprise that has a global presence?
1
vote
3answers
200 views

French expression for 'throughout the world'

I would like to know if there is any french equivalent expression that means the same as 'throughout the world'. Google translate says it 'travers le monde', which sounds correct in the literal sense ...
2
votes
2answers
159 views

Do the people in Midi and in Normandy in fact use le passé simple in daily conversation?

Allow me to use English to pose this question please. I am a learner of French, now we are on the subject of "le passé simple". Wish to ask if the people in Midi and in Normandy in fact use le passé ...
5
votes
3answers
910 views

Quelle est la différence de sens entre compliquer et complexifier ?

Quelle est la différence de sens entre les 2 verbes suivants : compliquer et complexifier ? Par exemple pour ces phrases : Tu compliques les choses. Tu complexifies les choses. J'ai beau ...
5
votes
5answers
703 views

How do you say “I follow Jesus” in French?

Here's a bit of funniness I discovered the other day. The verb suivre has a first-person singular conjugation of je suis, which is exactly the same as "I am". So the sentence I follow Jesus becomes ...
2
votes
1answer
98 views

Utilise-t-on « rude » devant un nom avec un sens positif ?

Est-ce que l'adjectif « rude » est utilisé devant un nom avec un sens positif, similaire à « grand » ou « fort » ? Si oui, pourriez-vous donner des exemples idiomatiques de telle utilisation ?
1
vote
2answers
108 views

Does air escape through the mouth for nasal vowels?

The definition of a nasal vowel is A nasal vowel is a vowel that is produced with a lowering of the velum so that air escapes both through nose as well as the mouth. For French nasal sounds, ...
4
votes
2answers
302 views

Existe-t-il un équivalent français de « crowdsourcing » ?

Le « crowdsourcing » est une technique qui consiste à récolter un gros volume d'information à partir de données fournies volontairement (mais parfois à son insu) par le grand public. Connaissez-vous ...
1
vote
1answer
157 views

Pourquoi certains prénoms sont-ils au pluriel ?

Pourquoi ces prénoms sont-ils au pluriel : Jules, Charles, Georges ? Y en a-t-il d'autres ?
2
votes
1answer
232 views

Qu’est-ce que « Passe-Partout » veut dire ici ?

Voici un extrait de la chanson les étoiles filantes des « Cowboys fringants » auquel cette question se rapporte. Ces hivers enneigés, A construire des igloos, Et rentrer les pieds ...
5
votes
1answer
1k views

Paris : féminin ou masculin?

"Paris est sauvée" : 242,000 results "Paris est sauvé" : 562,000 results Paris est-il masculin ou féminin?
3
votes
2answers
569 views

Est-ce que “rapport d'activité” prend un “s” à la fin ? et surtout pourquoi ?

Est-ce qu'on dit "un rapport d'activité" ou bien "un rapport d'activités" ? c'est à dire le "s" est ce qu'on l'ajoute ou pas ? mon flair me dit que c'est avec "s" mais je ne suis pas sûr ! Merci de ...
2
votes
2answers
202 views

Vowels at the end of words, that are not in the transcripts

To me it sounds like many words are pronounced with a vowel at the end, contrary to the transcription. Let's take, as an example, the word siècle; listen to its pronunciation at Collins Dictionary. ...
1
vote
2answers
140 views

Les personnels et les syndicats

Je viens encore de rencontrer le nom personnel, qui pour moi et le TLFi est un collectif, au pluriel dans la bouche d'un syndicaliste. Le dictionnaire de l'Académie a une remarque rappelant ce fait et ...
5
votes
2answers
3k views

Je suis descendue… vs. j’ai descendu

Pour le verbe "descendre", quand on utilise le passé composé, quel auxiliaire on peut choisir? "être" ou "avoir"? C'est à dire : Je suis descendue du train. (C’est un COI, non? C’est pourquoi un ...
1
vote
1answer
72 views

Peut-on dire « Je me plains de ne rien avoir reçu de satisfaisant en récompense de ma peine. »?

J’ai besoin de votre conseil sur l’ordre dans lequel j’ai mis les mots de cette phrase : Je me plains de ne rien avoir reçu de satisfaisant en récompense de ma peine. La façon d’utiliser « se ...
2
votes
2answers
4k views

Salutations pour plusieurs emails dans la même matinée

Au début d'un email professionel (à 9h) à un client à qui j'écris pour la première fois, je salue par « Bonjour Robert ». Mais quelle salutation utiliser dans les emails suivants (à 9h30, 10h, ...) ? ...
6
votes
2answers
160 views

Comment améliorer la phrase « Quel étourdi je suis de penser que vous êtes allemand ! »

Il semble être plus dur qu’à ce que je me suis attendu de faire une phrase qui couvre les idées suivantes à la fois : Je pensais que vous étiez allemand. C’était bête de penser cela. désolé ...
2
votes
1answer
132 views

What is a “liste de naissance”?

I keep seeing this term around Amazon's French site and I can't make sense of it nor find a translation for it. I feel like it's going to be really obvious once someone tells me.
1
vote
3answers
224 views

Starting to write a formal letter, “Monsieur” or “M.”?

Should I write "Monsieur" or "M." to start writting a formal letter? And to finish it, is it okay to say "Restant à votre entière disposition, pour tout ce que vous voudriez."?
1
vote
0answers
32 views

When to use the subjunctive tense correctly? [duplicate]

In French coursework I have been required to complete, using the subjunctive tense is a required part of the mark scheme. I understand that it is activated by the term 'que' but I have been told ...
1
vote
2answers
96 views

Quelle est la fonction de « à sa suite » ici ?

Pourriez-vous m’aider à comprendre ce morceau d’une chanson ? Un grand aigle qui planait dans le ciel, s'est posé pour me faire monter sur son aile, À sa suite, dans le vent je me suis vu, ...
4
votes
3answers
173 views

Why is “qui” needed in this sentence?

From a wikipedia article I was reading: L'escadre française commandée par le contre-amiral Louis Dubourdieu bombarde la ville jusqu'au lendemain en détériorant sérieusement les infrastructures ...
4
votes
3answers
957 views

Différence entre le futur proche et le futur simple

Existe-t-il une différence entre le futur proche et le futur simple ? Peut-on dire que la phrase « il va faire chaud » est égale à « il fera chaud » ? Ou que « je vais partir » est égale à « je ...
3
votes
2answers
4k views

How to translate “Let the good times roll” into French?

Many American communities, large and small, celebrate Mardi Gras in some fashion. I've often seen Mardi Gras signs reading "Laissez les bons temps rouler." Something doesn't seem right to me. Should ...
7
votes
3answers
1k views

Le mot « rentre-dedans » et son emploi

Que veulent dire le mot rentre-dedans et la tournure « faire du rentre-dedans à quelqu’un » ? J’ai besoin d’un abrégé sur les emplois les plus usités de ce mot car les ressources que j’ai utilisées ...
1
vote
1answer
93 views

Is it correct to use “humble connaissance” in a cover letter?

I've seen in Internet so many cover letters using this expression: Je porte à votre humble connaissance que je suis titulaire… I know that humble in French means modeste, just like in English. ...
2
votes
3answers
133 views

How to translate “the extension is turned off” vs. “the extension is disabled”?

I'm faced with a difficulty in finding different words to distinguish the notion of "turned off" vs. "disabled" in the context of browser extensions. The specific sentences are: The Chrome ...

15 30 50 per page