2
votes
2answers
203 views

French passive after relative pronouns

When using the passive voice, is there a specific rule for after relative pronouns — is it qui with être or que with on and avoir? For example, take “he wanted to find his car which had been ...
2
votes
2answers
141 views

Comment prononcer les nombres à virgule ?

Comment se prononce (par exemple) le nombre « 3,5 », ou « 3,25 » ? S'il existe plus d'une prononciation (si l'usage hésite, ou si les prix se prononcent différemment des poids, ou je ne sais quoi), ...
5
votes
2answers
345 views

How racist is “nègre”?

The caption "Le Pape a Paris: Les Français aussi cons que les nègres" from Charlie Hebdo's cover of issue n°498 (24 mai 1980), allegedly translates as follows: The Pope in Paris: The French are ...
2
votes
2answers
96 views

How to decide if an action has been completed or not to use imparfait?

I get very confused between using passé composé and imparfait. I know that imperfect is used for repeated actions, descriptions, state of mind or habitude but when it comes to changing the tense I ...
4
votes
4answers
384 views

What would be the 'You and I' equivalent in French?

In English, it is grammatically correct to say 'You and I' before a verb which the two have done, for example: You and I have finished our work, but they haven't Although, it can be said ...
2
votes
2answers
114 views

« Minced oath »: comment rend-on ce filet « mignon » ?

Dans le contexte d'une question au sujet d'une expression familière marquant l'étonnement ou l'indignation, on se demandait comment rendre l'expression « minced oath » en français; la désigne-t-on ou, ...
0
votes
1answer
61 views

When not to use a definite article before a noun starting a sentence

I saw the sentence "Hospitalité pour deux nuits" as an example in my French grammar book. I was wondering why this is not "L'hospitalité pour deux nuits"? For example, a quick Google finds the ...
0
votes
3answers
95 views

Journalism argot: To fact check, fact checking, fact checker

Comment dit-on “This story ought to be fact-checked” ? etc. Je voudrais savoir comment les journalistes le disent, dans l'argot des journalistes. Merci!
5
votes
1answer
156 views

Que veut dire « Bon sang de bois » ?

J'ai trouvé la phrase « Bon sang de bois » dans mes devoirs. Littéralement, la traduction est « good blood wood », mais je ne comprends pas la signification.
1
vote
1answer
43 views

Usages du futur antérieur : « La nation tout entière aura perdu … »

Je ne comprends pas l'usage du futur antérieur dans cette phrase : Imagine un seul instant qu'aucun engin de transport public ne circule durant la journée. La nation tout entière aura perdu ...
2
votes
1answer
88 views

Pourquoi utiliser « elle » après « la France » ?

J'ai remarqué que Hollande utilisait beaucoup cette construction: La France, elle a toujours (etc.) quand il utilise la France en début de phrase, dans le moments les plus formels, et plus du ...
1
vote
1answer
146 views

Are there any french image board sites like the American 4chan?

Since I am from a non French speaking country it's hard to know any underground content. Is there a French equivalent of 4chan?
4
votes
3answers
118 views

Sensible et Sensitif

Quelle est la différence entre sensible et sensitif ? En général, quelle est la différence entre les mots qui se terminent en -ible et ceux qui se terminent en -if ? Si possible, j'apprécierais des ...
2
votes
1answer
118 views

Is it normal for modern French books to be written in the present tense?

A few years ago I was given a copy of the Hunger Games (the third one) in French, which is aimed at teenagers. However I was surprised to see that the narration is entirely in the present tense. The ...
2
votes
3answers
179 views

Title Case in French — Majuscules Dans Les Titres

Should I capitalize the first letter of "small words" in titles in French? In the title of this question, "in" is lower case in English. Does French have a similar format? Should words like "le", ...
4
votes
3answers
108 views

First names abbreviated “Jos.” and “J. Baptiste”

I am looking through an old family tree of a French-Canadian clan, with names dating from the 18th and 19th century. A preponderance of women in the chart have their names given simply as "Jos.". ...
1
vote
1answer
89 views

Correction de « à coté de le tien »

Dans le dialogue suivant: [Nordine] : Moi je suis Algérien, et toi? [nabil] : Moi je suis d'un pays qui est à coté de le tien. [nabil] : Je suis mauritanien. Est-ce que le morceau "qui est ...
3
votes
3answers
87 views

La Prise de Saint-Hélier - meaning of “je vous fiche dans la limonade”

There is a song "La Prise de Saint-Hélier" that contains the verse Bonsoir Monsieur le gouverneur Je suis votre humble serviteur Si vous bougez vous êtes malade Et je vous fiche dans la ...
1
vote
2answers
117 views

How to explain the verbal structure of “Il était trop chaud pour pouvoir être mangé”?

I have seen this phrase in the fairy tale Boucles d'or et les Trois Ours: Il était trop chaud pour pouvoir être mangé I do not know which grammatical structure does the phrase "pouvoir être ...
10
votes
1answer
162 views

What is the function of the “de” in the following sentence?

Julie et Marc sont de bons amis Would "Julie et Marc sont bons amis" also be correct?
3
votes
2answers
109 views

« Braided in cornrows » (coiffure): traduction et variante(s) ?

Voici une phrase en anglais prescrivant les paramètres d'une coiffure composée d'une forme de tresse: Hair may be braided in symmetrical fore and aft rows, cornrows, which must be close to the ...
3
votes
1answer
65 views

Calendrier républicain français: emploi de tous les éléments?

En lisant le texte de la Constitution du 24 juin 1793 (Première République, officiellement nommée République française), j'ai noté la mention Constitution de l'An I en référence au calendrier ...
4
votes
1answer
68 views

… tel l’“homme” ! ou … tel “l’homme” !

Petit problème typographique sur le positionnement des guillemets pour signifier une acception particulière d'un nom commun précédé d'un article défini élidé : ... tel l’“homme” ! ... tel ...
2
votes
3answers
139 views

When to use “rencontrer” and “se rencontrer”?

My dictionary translates both as - "to meet." I'm wondering, however, if there is not at least some difference in meaning between the two that would dictate when to use one instead of the other?
3
votes
2answers
100 views

« Pas de problème » ou « pas de problèmes » ? [duplicate]

Chaque fois que je veux employer la formule « Pas de problème(s). », je coince. Comment faut-il l’écrire ? Pas de problèmes. Pas de problème. Naturellement, j’ai envie d’employer la première ...
0
votes
1answer
80 views

How to decide between “vous” and “toi” in greetings ? [duplicate]

I was curious about how to decide between using "vous" and "toi" in greetings. I learned after using: comment allez-vous And I reply Je vais bien Then, How to know whether to use "Et ...
2
votes
3answers
146 views

Do words that have liaison before a vowel have no audible release before a consonant?

In the word "les", although the final "s" is not sounded when followed by a consonant, is it still shaped in the mouth? I am wondering why the letter becomes audible before a vowel. les livres /le ...
2
votes
2answers
199 views

Mot/expression polie permettant de décrire une personne d'âge mûr nouvellement employée par une entreprise

Je cherche un adjectif, ou plutôt un qualificatif qui permettrait de décrire en un mot ou deux la personne suivante: Une personne nouvellement engagée dans une entreprise par un chasseur de tête (qui ...
3
votes
4answers
141 views

« y arriver » et « en arriver à »

J'ai des difficultés à comprendre la différence entre y arriver et en arriver à. On m'a donné les deux exemples suivants : Si nous travaillons fort, nous allons y arriver. (y arriver = réussir ...
3
votes
7answers
958 views

A more compact way of saying “please” in French?

The normal French translation for please is s'il vous plait. However, this seems like quite a long-winded and formal translation. It doesn't really work too well if you're begging someone to do ...
6
votes
1answer
293 views

Origine de l'expression « roulez jeunesse »

En recherchant l'origine de l'expression « roulez jeunesse » (que je suppose on pourrait plus précisément écrire « roulez, jeunesse »), j'ai trouvé çà et là des gens disant que cela viendrait des ...
6
votes
2answers
90 views

Distinguish between comparatif and superlatif

I don't understand how to make a distinction between comparatif and superlatif in this situation: I have met her daughters yesterday. The youngest daughter is very pretty. I have met two of ...
2
votes
1answer
95 views

Utilisation de « tu » dans la phrase « j'ai tu l'air » [duplicate]

Dans l'œuvre de théâtre Belles Soeurs il y a une chanson qui s'appelle "J'ai tu l'air de quelqu'un qui a déjà gagné quelque chose?" Je comprends grosso modo ce que cette phrase signifie, mais je ne ...
4
votes
4answers
210 views

How would I check for vulgar meanings of words..?

I just stumbled across the verb 'venir' - to come. I was wondering if it had a similar set of meanings as it would in English (to come to some place, and also to orgasm). Are these translations ...
4
votes
3answers
87 views

Après une énumération faut-il une virgule avant « voire » qui la termine ?

1a - Peut-être est-il à Londres, à Oxford voire à Dublin. 1b - La valeur prend 10, 12, 13 voire 14 dans les cas extrêmes ! 2a - Peut-être est-il à Londres, à Oxford, voire à Dublin. ...
2
votes
4answers
194 views

La différence entre « sentir » et « se sentir »

J'ai vu les deux phrases suivantes, et je me demande pourquoi dans la première phrase, on utilise « sentir » et dans l'autre, on utilise « se sentir »: 1 - J’aimerais partager ce que je sens. ...
3
votes
2answers
110 views

Conservateur ou conservatiste ?

Quelle est la différence entre conservateur et conservatiste ? Conservatiste est un nom et conservateur est un adjectif, mais il me semble qu'on utilise souvent conservateur en tant que nom comme ...
2
votes
2answers
96 views

Régime conjoint et disjoint des pronoms personnels: en quoi l'histoire contredit-elle la situation actuelle?

Après avoir lu une question sur le pronom personnel (te) et sa position dans la phrase, j'ai vu la règle au Grevisse (a. 682) avec le titre: Place du pronom conjoint autre que le sujet. Dans les ...
5
votes
2answers
74 views

Une redirection courriel, courielle ou autre?

Je cherche à éviter le franglais « mettre en place une redirection email ». Dans cette phrase, « email » est un adjectif si je ne me trompe. Dans le cadre du courrier postal, on dirait « mettre en ...
3
votes
1answer
167 views

Why is it “millions d'années” and not “millions d'ans”?

We are given the impression that “soirée”, “matinée” and “année” are for specific or even special occasions. Why therefore, when talking about 1 000 000 years, does French prefer this form? Surely ...
6
votes
1answer
92 views

« — Je vais me battre à jeun ! — A jeung ! Il vient d'avoir l'accent ! » : quel accent et comment prononce-t-on ici ?

Dans le classique de Rostand, Cyrano de Bergerac(texte), il y a une référence à un accent particulier à l'acte IV, scène 4.VII. On se trouve au siège d'Arras et de Guiche a quitté la scène. Entre ...
0
votes
0answers
33 views

“Pour tes 1 an” : usage du pluriel [duplicate]

Bonjour, Je voudrais savoir pourquoi on utilise "1 an" au pluriel dans des formules comme : "pour mes/tes/nos/vos 1 an de..."?
4
votes
2answers
233 views

Why is not “Je t'aime”, “Je aime te”?

If the following sentence is correct: J'aime le sandwich (I + like + the sandwich) I expect (I + love + you) to be: J'aime te Then, why is it "Je t'aime"?
1
vote
4answers
182 views

Is this kind of handwriting normal in France?

The image below contains some cursive French but I can't make out more than a few words (larger version here) Is this kind of writing normal in France?
1
vote
1answer
90 views

« Faire pessimiste » ou « rendre pessimiste » ?

Je voudrais bien savoir quelle phrase est juste ? Ce climat triste le fait pessimiste. Ce climat triste le rend pessimiste. Quelle est la différence de signification ?
2
votes
2answers
149 views

Peut-on dire « disposer de la batterie correctement » dans le sens de jeter ?

Peut-on utiliser cette expression dans le sens de « jeter la batterie selon les normes » : disposer de la batterie correctement Ou bien il existe une meilleure façon de le dire ?
2
votes
2answers
161 views

What is the meaning of “c'est à vendre ou c'est pas à vendre faut pas se foutre du monde”?

I came across the phrase c'est à vendre ou c'est pas à vendre faut pas se foutre du monde concerning a certain product and was wondering what it means. Two possibilities i could think of were: ...
3
votes
2answers
164 views

What does “maîtres des tuyaux” mean?

When I was reading a text I was confronted with "maîtres des tuyaux"! What does it mean? I think this has a idiomatic meaning. En croyant œuvrer pour lui-même ou pour la communauté, l’internaute ...
4
votes
2answers
133 views

Onomatopée du coup de poing au corps?

Lorsqu'on imagine un coup de poing assené au visage, une onomatopée venant souvent à l'esprit est pif! ou paf!. Le mot pif a en plus la vertu d'être associé au nez dans la langue populaire, de manière ...
4
votes
2answers
112 views

Comment s'appelle la phobie des voyages ?

J'ai trouvé sur certaines sources que la phobie des voyages en avions s'appelait l'aerodromophobie. Y a-t-il un terme pour décrire la peur des voyages quelque soit le moyen de transport ?

15 30 50 per page