0
votes
1answer
36 views

Why is “they” written “S'ils”?

I came about the following sentence: S'ils ne sont pas d'accord sur cet ordre … Does "S'ils" mean "they"? What words is it composed of?
3
votes
2answers
160 views

What does “bien” in “ou bien” mean?

In the following sentence, what does bien mean? Ils peuvent donner à leur enfants ou bien le nom du père ou bien le nom de la mère.
2
votes
4answers
123 views

Why is “de” used instead of “du” in “les enfants de parents mariés”?

Why is "de" used instead of "du" in the following sentence? Les enfants de parents mariés
4
votes
2answers
61 views

« Peux-tu […] ? » est-il trop familier pour être employé dans une conversation ?

Je voudrais vous demander si l'expression « Peux-tu […] ? » appartient à la langue trop courante dans la conversation quotidienne ? Si je rends visite à mon amie en France, je demande « Peux-tu me ...
-1
votes
1answer
22 views

Is this sentence past or future?

I read the following sentence in French: La loi sur les noms de famille a changé. Does the above sentence mean that the law "has changed" or "is going to change"?
-1
votes
1answer
33 views

Writing a sentence in past tense in French

I read the following sentence in French: Le Parlement a modifié la loi. Does the above sentence mean? The parlement changed the law In this case, cannot we write the above sentence as: ...
4
votes
3answers
357 views

Différence entre « bilan » et « conclusion » dans le cadre d'un rapport ?

Dans le cadre de la rédaction d'un rapport d'entreprise (stage ou apprentissage), quelle différence faut-t-il faire entre l'écriture du bilan et celle de la conclusion ? Les deux me sont demandés et ...
1
vote
3answers
73 views

Is “juste une petite peu de la musique” proper French?

While I literally know nothing about French, I want a tattoo that reads "juste une petite peu de la musique". If I get it spelled exactly like that, is it completely correct?
7
votes
4answers
203 views

Quand commence-t-on des phrases avec “moi, je” ?

Quand on commence des phrases avec "moi je" et pas juste "je", ça souligne que le sujet est à la première personne, ou aussi ça permet de faire des contrastes entre le locuteur et quelqu'un d'autre. ...
6
votes
1answer
66 views

Jusqu'à outrance ou jusqu'à l'outrance

J'ai lu récemment un article utilisant l'expression jusqu'à l'outrance. Or j'ai l'habitude d'entendre ou d'utiliser jusqu'à outrance. Le wiktionary mentionne à outrance mais pas de à l'outrance. Sur ...
0
votes
0answers
21 views

Usage of “ne” in comparative sentences [duplicate]

In this sentence: À la fin de l'histoire, il était plus sage qu'il n'avait été au commencement. What is the purpose of the n' if no negative is being formed?
2
votes
2answers
55 views

Peut-on dire : « apprendre sur le travail en équipe » ?

J'hésite sur l'emploi du mot "sur". En plus la phrase complète est : "j'ai l'expérience dans le sport, ce qui m'appris sur le travail en équipe, qui est une qualité nécessaire pour ma profession". À ...
-1
votes
1answer
44 views

Why “du” is used instead of “de” [duplicate]

I read the following sentence: "avoir le nom du père" Why wasn't "de" used instead of "du"? Thanks.
4
votes
2answers
143 views

Quelle est la signification de l'expression “une fille indigne” ? Comment l'utilise-t-on au quotidien ?

Hier, mon amie m’a demandé « Est-ce que tu sais traduire “une fille indigne” en anglais ? » Et puis, on a parlé de son utilisation dans les conversations quotidiennes. Mais, franchement, je ne la ...
5
votes
6answers
120 views

Que signifie « sur ce » ?

Je viens d'apprendre la phrase « Sur ce, je dois aller » pour conversation. Ma prof. explique : « Sur ce = Sur ces dernières paroles. » Je regrette, je ne comprends toujours pas. Est-ce la même ...
3
votes
1answer
129 views

Tout savoir sur ces combinaisons de petits mots qui contiennent « de »

Peut-on dresser une liste exhaustive de toutes les fonctions que peuvent avoir les mots « de », « d' », « des », « du », « de la », « de le » et « de l' » ? Une phrase d'exemple est souhaitée pour ...
0
votes
0answers
29 views

What is the difference between “du” and “de”? [duplicate]

I am struggling with figuring out the difference between when to use de and du. Can someone explain to me what these mean, and when I would use them.
3
votes
1answer
55 views

Traduction de « het begint te kriebelen», littéralement « ça commence à picoter »

Il y a un joli mot néerlandais pour dire qu’on s’éprend de quelque chose de nouveau. Il se traduit littéralement par « picoter ». Voici une esquisse qui montre son sens. Comme déjà dit, le mot est ...
3
votes
3answers
53 views

Pronunciation of final “e”

I notice that sometimes in songs, a final e is pronounced. For instance in the song "elle était si jolie" by Alain Barrière, jolie is pronounced as /ʒo.li.e/ instead of /ʒo.li/. What is that so?
4
votes
3answers
119 views

Est-ce que ça se dit « J'y ai étudié le norvégien, en plus le pratiquant avec les locuteurs natifs » ?

C'est pour expliquer que ça s'est passé en même temps. J'hésite sur le gérondif, est-il correct côté grammatical? Puisque c'était dans le passé… y a-t-il besoin de modifications? En gros, je suis en ...
1
vote
1answer
87 views

What is this usage of letters for centuries? [closed]

I came about the following: Au XXe siècle Is XX representing some unknown value for the century? How do you know what it is? Does it mean something else entirely?
0
votes
2answers
92 views

Is “le peuple” plural?

For the sentence: La France est une terre de diversité: le peuple français n'est pas « un »… People is plural, right? So, why didn't we use "les" instead of "le"? What does that above sentence ...
4
votes
2answers
116 views

What's the correct gender for pets?

In English, the biological sex of a pet attaches to the pronoun used to refer to it. So I might say: What a beautiful cat! What's her name? In French, does the gender attach to the sex of the ...
0
votes
1answer
37 views

The use of “consigne” and “que” in this sentence [closed]

I came about the following sentence: “Consigne: Avec votre dictionnaire, trouvez deux mots de la même famille que” I understood that with my dictionary I have to find two words with the same family. ...
0
votes
3answers
90 views

The use of “C'est” and “Ce”

I think that “ce” means “this” in English, right? What does this sentence mean? C'est un Italien. Does it mean that “This is an Italian”? And, regarding: Ce sont des Espagnoles. Does ...
0
votes
1answer
29 views

Using “en” and “au” before a country [duplicate]

I saw that sometimes “en” and “au” are used before a country. Can I always use “en”, or there are some situations that I have to use “au”. Can you kindly clarify that point?
-1
votes
1answer
102 views

Why do we use “au” and “aux” before country names?

I saw that “au” comes before “Portugal”. But, “au” means “the”, doesn't it? Should then “the” come before “Portugal”? Also, when do we use “aux”?
0
votes
0answers
24 views

What is the difference between “à” and “en”? [duplicate]

I think that “à” and “en” both mean “in” in English, right? But, what is the difference between their usage? I mean, when do we use each?
0
votes
1answer
81 views

What is the difference between “un Italien” and “une Italienne”?

What is the difference between those two sentences? un Italien une Italienne When do we use un and une? They both mean a in English, right? But, why are they used differently?
0
votes
1answer
53 views

What is the meaning of “d'un autre pays”?

What is the meaning of this sentence? Ils viennent d'un autre pays. Does it mean “they come from another country”? What confused me here is “d'un”? What does it mean here? Should we use it for ...
3
votes
4answers
142 views

What is the difference between “vivre” and “habiter”?

What is the difference between “vivre” and “habiter”? It seems that they both mean “to live“? But, when to use each?
2
votes
1answer
50 views

What does “ne s’y serait pas pris autrement” mean?

For practice, I read news articles in French. I try to understand all of the fine points, and most of the time, I succeed. Now I've stumbled upon one with one phrase that I really don't understand. I ...
3
votes
1answer
41 views

Correct spelling of porte-vues

Do we write un porte-vues, porte-vue, porte vue or porte vues? I cannot find the word on Le Petit Robert. I'm actually not even sure whether it's un or une (I would guess "un porte-vues").
2
votes
3answers
64 views

In what sense is the second set of “asseoir” conjugations more polite?

In response to a prior question I asked, the following was mentioned: The second form, considered more common, and by some more polite, would be: Je m'assieds Tu t'assieds Il/elle ...
4
votes
1answer
96 views

Position du verbe dans une interrogation non dépendante

Je n'ai jamais été parfaitement sur de l'ordre des mots dans certaines constructions particulièrement simples. En anglais on dirait "Could you tell me where the Empire State Building is?". Dire ...
4
votes
2answers
53 views

“La fabrication et la livraison du produit est/sont considéré(es) comme faisant partie du service offert”, accord du participe

Dans cette phrase j'aurais, d’instinct, accordé "considéré" avec "la fabrication et la livraison" donc au féminin pluriel. Je ne vois aucune raison de ne pas le faire, mais comme la phrase originale ...
2
votes
2answers
70 views

Une traduction pour « the pasting lemma / het plaklemma »

Je cherche une traduction pour un lemme mathématique que je n’ai pas pu trouver en changeant de langue sur Wikipédia, car ce site ne donne pas assez de renseignements français. Il s’agit d’un moyen ...
3
votes
2answers
56 views

Guillemets imbriqués

La phrase suivante de Proust est extraite du site alarecherchedutempsperdu.com. Car le nouveau domestique aux pieds plus rapides, et déjà familiarisé avec ces expressions, nous ayant répondu que ...
7
votes
1answer
170 views

What do French tennis announcers say when the game is tied at 15 or 30 ?

When a game is tied at 15 or 30 the French tennis announcers say something that sounds to me like "quinze un " (resp. "trente un") or maybe "quinze an" . "Quinze" is only said once, no "quinze ...
4
votes
3answers
155 views

Terminer une phrase avec un verbe (d'autant plus, au futur)

I hesitate because it doesn't seem logical… but I don't know the rules in French! Is it possible to end a sentence with a verb in French? For example, in English it is (I believe) grammatically ...
1
vote
1answer
64 views

poigné à attendre

J'ai un problème à comprendre "poigné à attendre" dans cette phrase: J'étais poigné à attendre mes clients toute la journée. Google Translate: il ne aide pas
5
votes
1answer
82 views

Accord du participe passé en conjonction avec un participe présent

Dans sa lettre de motivation, ma sœur voudrait écrire qu'elle a toujours été intéressée par les soins de santé. Quelle orthographe devrais-je lui conseiller ? Les soins de santé m'ayant ...
4
votes
1answer
150 views

Que veut dire le mot « arrière-propos » ?

Que veut dire le mot arrière-propos ? Je l’ai rencontré par hasard en introduisant quelque chose dans la boite de recherche du Wiktionnaire. Je ne sais donc pas encore si c’est utile d’apprendre ce ...
1
vote
0answers
45 views

pronunciation of “femme” and “lemme” words [duplicate]

In french language, there are many words which syntax are the same. Normally these words will be pronunciated with the same way, but it is not the case, for example ,for : Lemme Femme It is two ...
7
votes
3answers
427 views

“De” vs “des” in plural context

I have a problem when I try to use des. For example, which of these sentences are correct: Je vois de lapins. Je vois des lapins. Difficultés de missions. Difficultés des missions. I need to know ...
4
votes
1answer
94 views

« Vous essayez de me faire avoir » : quelle est l'expression correcte ?

Dans le French phrasebook de Wikivoyage, pour « You're cheating me » (dans le contexte du shopping, le vendeur essaie de vendre pour un prix trop élevé) la phrase recommendée en français est: Vous ...
2
votes
2answers
96 views

Why are the letters “s”, “t”, “p”, “d” silent if there isn't an “e” at the end? [closed]

Why are the letters “s”, “t”, “p”, “d” (a mnemonic is to remember consonants in "stupid") silent when final — without a “e” at the end? I'm really confused. Any reasonable explanation is appreciated.
1
vote
3answers
120 views

Une bonne traduction pour « vanish », en parlant des mathématiques

Une fonction est dite « s’annuler » quelque part sur son ensemble de définition lorsqu’elle y atteint 0, ou plus généralement, quand elle atteint le premier élément neutre d’un anneau. Pour désigner ...
3
votes
4answers
139 views

Une traduction pour « flawed proof »

En anglais, il y a une tournure qui veut dire qu’une preuve mathématique comprend des carences : on dit qu’une preuve contient des « fuites » (The proof is flawed). On l’emploie plutôt si la preuve ...
4
votes
1answer
110 views

Re-saisir, resaisir ou ressaisir pour « saisir de nouveau » ?

Je me demandais quelle était l'orthographe correcte de ce mot dans le contexte de saisir (un texte à la machine, par exemple) de nouveau. Re-saisir est peut-être correct, mais ne me semble pas très ...

15 30 50 per page