25
votes
Accepted
Is it acceptable to use "le couleur" in any situation?
Is it acceptable to use "le couleur" in any situation except for when
referring to a certain Canadian pop band?
Even though this was most likely a typo and there is no doubt that the gender ...
17
votes
Is it acceptable to use "le couleur" in any situation?
French here. This could be a joke / pun between:
La couleur = the color
"Le" couleur = quelque chose qui coule = something that "flows"
More precisely : "Couler" is a ...
11
votes
Accepted
Origine de la différence de prononciation du "-ent"
You already know the synchronic side of things — the rule for how to use it today: the -ent on 3rd-person plural verbs is silent, and on most if not all other words it's pronounced. (Note that it's ...
10
votes
Is it acceptable to use "le couleur" in any situation?
This is a typo.
"Couleur" is feminine. Nobody would write or say "le couleur" unless either:
they are not that fluent in French (that's the kind of mistake even French children ...
8
votes
Orthographe du prénom « George »
Le postulat exprimé dans la question est inexact. La graphie Georges est bien antérieure à 1850 et il n'y a pas eu de changement « magique » ou brutal de l'orthographe du nom Georges.
Une recherche ...
8
votes
Accepted
Est-ce que la signification du mot "homophobe" est aujourd'hui altérée?
Le suffixe -phobe a plusieurs sens différents, et ce n'est pas nouveau.
Il y a un sens plus proche de la racine grecque qui est la crainte, la terreur. C'est le sens que l'on trouve dans des termes ...
7
votes
Accepted
« Comme qui dirait » : vu son origine, pourquoi le pronom relatif ?
Il s'agit ici d'un emploi ancien du relatif qui. Au départ, l'expression comme qui dirait a le sens de « comme si l’on disait ».
Dans une note historique au sujet de qui Grevisse1 précise que :
Au ...
7
votes
Accepted
Le nom d'Aristotélēs en français (Aristote : pourquoi pas de « l » ?)
Je suppose que c'est pour des raisons d'euphonie (il n'y a pas de mots français en -otle et la séquence -tl- est rare dans notre vocabulaire, en dehors d'atlantique, athtlète, atlas et dérivés) et ...
6
votes
Transition du s latin au é en français moderne en début de mot
Le E(S) à l'initiale de mots français a trois raisons possibles :
le préfixe français ES dérivé du préfixe latin EX (ébahi)
le préfixe latin EX transformé selon les habitudes de la prononciation ...
6
votes
Accepted
« Farfelu » est-il courant, depuis quand ?
D'après le TLFi, le mot date de 1921, alors que le Littré date du XIXème siècle. C'est un vieux dictionnaire et il n'y a pas de raison de croire qu'il contient tous les mots employés dans le langage ...
6
votes
Accepted
Verb suffixes in French
These aren't tense suffixes, just infinitive ones.
French has four of these, straightforwardly derived from the four/five Latin conjugation classes:
-āre evolved into -er: amāre - aimer; lavāre - ...
6
votes
Apparente erreur dans l'écriture de l'infinitif « ficher »
Comment expliquer cette anomalie ?
Le verbe fiche ne comporte pas de R à l'infinitif quand il est utilisé comme euphémisme pour foutre.
Une hypothèse serait de dire que cet infinitif singulier permet ...
6
votes
Is it acceptable to use "le couleur" in any situation?
I think the confusion comes from this image where it looks a lot like there's a "Le" instead of a "La".
Either it's a mistake, or the font is really weird and the "a" ...
5
votes
Accepted
Usage de "à moi" au lieu de "moi" dans le langage populaire
Un phénomène similaire existe en Espagnol et dans bien d'autres langues romanes (appelé "marquage différentiel de l'objet" dans la littérature technique). Les objets directs humains (parfois animés en ...
5
votes
Accepted
Combien ne valez-vous pas plus que les oiseaux !
This kind of structure is outdated but still sporadically found in literary texts.
With it, combien is to be understood as the opposite of comme with the negation removed, e.g.:
Combien ne sont-...
5
votes
Accepted
Elucubrer vs elucubrate
Le TLFi fait précéder la définition de « Iron. » pour ironique, et Ac.9 y ajoute « péjoratif » pour son sens aujourd'hui et l'emploi est noté comme « rare » ; Robert en ligne ajoute littéraire. Je ne ...
4
votes
« Entr'aimer » et « entraider »
La réponse, s'il faut en croire Grevisse (Le Bon Usage, 14e édition, §45 R1) est beaucoup plus bête: dans l'édition de 1932 du Dictionnaire de l'académie française, les apostrophes dans les verbes ...
4
votes
Le « précis » pour l'exposé ou le résumé est-il vieilli ou sorti d'usage ?
Précis en tant que substantif (TLFi II C.), d'un charme un peu désuet, se rencontre encore dans les titres de petits ouvrages destinés aux étudiants du supérieur mais a essentiellementt disparu du ...
4
votes
Apparente erreur dans l'écriture de l'infinitif « ficher »
Par la prémisse « Extrait d'un roman de Georges Bernanos, Le Journal d'un curé de campagne », j'en comprends que les protagonistes vivent à la campagne.
Ne serait-ce pas là la volonté de l'auteur de ...
4
votes
Depuis quand « s'éteindre » signifie-t-il « mourir » etc. ?
Il y en a sûrement de plus vieilles, mais voici une occurrence où éteindre signifie clairement mourir qui date de 1549 :
[...] mais il fut tantôt éteint, ou par maladie naturelle, ou par poison [...]
...
3
votes
D'où vient l'utilisation de « de » pour un complément d'appartenance ?
D'après les historiens de la langue, l'usage de la préposition de pour exprimer un génitif est attesté pour la première fois ca 1050 dans la "Chançun de Willame" :
"Plainums ensemble le doel de nostre ...
3
votes
Accepted
« Entr'aimer » et « entraider »
Selon le Wikitionnaire :
https://fr.wiktionary.org/wiki/entr%E2%80%99aider
entr’aider existait il y a un temps. C'est une ancienne orthographe d'entraider.
(Désuet) Ancienne orthographe de ...
3
votes
When did the subjonctif imparfait/passé simple turn into literary tenses?
Did some more research and found answers to my question:
passé simple: Why is the passé simple not used in spoken French? lead me to Disparition du passé simple en français oral (pdf) which ...
3
votes
Apparente erreur dans l'écriture de l'infinitif « ficher »
Parce que c'est comme cela que les gens parlent
Votre question porte bien sur savoir pourquoi un tel infinitif bizarre est utilisé. La réponse est la même que pour toutes les questions portant sur le ...
3
votes
Is it acceptable to use "le couleur" in any situation?
In this case, it's an error of some kind.
But even with poems aside, "Le Couleur Royale" could be correct. If "Couleur Royale" is the proper noun of some masculine thing, then &...
3
votes
Is it acceptable to use "le couleur" in any situation?
It is not an error. The pen is masculine «le stylo» and «Le Couleur royale» simply means «le stylo appelé “Couleur royale”» and that explains also the feminine gender of the adjective «royale».
It is ...
2
votes
How did conditionnel passé deuxième forme come into being?
The subjonctif plus que parfait is composed of the subjonctif imparfait (eussions) followed by a participe passé (inventé). I don't know about the birth of this tense, but I can tell you that the ...
2
votes
Orthographe du prénom « George »
D'après le wiktionnaire :
Du latin Georgius emprunté au grec ancien Γεώργιος, Geốrgios, dérivé de γεωργός, geôrgós, formé de γῆ gễ (« terre ») et ἔργον érgon (« travail »), littéralement « celui ...
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Related Tags
évolution × 45histoire × 12
étymologie × 8
linguistique × 8
orthographe × 7
prononciation × 6
grammaire × 3
sens × 3
anglais × 3
usage × 3
pronoms × 3
verbes × 3
origine-ou-raison × 3
latin × 3
grec × 3
vocabulaire × 2
prépositions × 2
conjugaison × 2
subjonctif × 2
oral × 2
noms-propres × 2
voyelles × 2
suffixes × 2
ancien-français × 2
traduction × 1