New answers tagged

1

vecteur propre = eigenvector. Ce n'est pas la même chose qu'une demi-droite (la demi-droite est infinie alors que la magnitude du vecteur est définie). Donc il ne faut surtout pas traduire eigenray par vecteur propre. Le problème de l'utilisation du terme "rayon" est l'ambiguïté de la traduction. Rayon = ray (une demi-droite), mais aussi rayon = radius (un ...


2

En mathématiques, la traduction de ray est demi-droite, comme indiqué ici. La traduction correcte serait demi-droite propre. J'ai aussi croisé le terme vecteur propre, mais je ne sais pas si il correspond à ray. On peut aussi voir ta question d'une deuxième façon : "Dois-je traduire ?". Il est intéressant de noter que même en anglais, le mot est à moitié ...



Top 50 recent answers are included