Hot answers tagged argot
"Les vignes de France" is a wine seller. As said before, a "picolo" is an alcoholic, and "Bretagne" is Britany in english. So, your sentence could be translated in: The person is subscribed to "Les Vignes de France", he lives in Britany, he is surely an alcoholic.
"Picolo" is like alcoholic. "Bretagne" is region of france too. "Vignes" : the vineyards where the grapes are walking
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible