Tag Info

Hot answers tagged

1

Short answer : "de" is correct. Subtlety : "des" is not wrong per se. It makes a valid sentence, but one that means something slightly different: J'aime beaucoup de danses indiennes = I like many indian dances. J'aime beaucoup des danses indiennes = I like many of the indian dances. "Des" is "de" + "les", which directly translates to "of the".


1

Devant un nom toujours de : Beaucoup de danses indiennes ont animé ce festival. Mais on dira plutôt : J'aime beaucoup les danses indiennes. L'adverbe suit ici le verbe, on aime [beaucoup] les noms définis, on aime des noms indéfinis [sans beaucoup]: "On aime [beaucoup] les films d'un réalisateur", "On aime des films", on ne dit pas "On aime ...


1

Well, je ne mange pas du gâteau refers implicitely to some cake you could eat (like de ce gateau). Je ne mange pas de gateau is ambiguous: you don't eat this cake, or you are saying you don't eat cake in a more generic way. So, as you are expressing she never eats chocolate, de is appropriate. But elle n'a pas mangé du chocolat aux noisettes is correct, ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible