New answers tagged choix-de-mot
1
Un « aperçu », une « capture » ou « point de restauration ».
0
C'est l'un des plus grand problèmes pour les étrangers en France ! Pour moi, quand j'y vivais, je disais « bonjour » le matin et quand j'étais au travail mais une fois parti, je disais « bonsoir ».
3
Feedback wanted or I am waitng for your feedback:
J'attends un retour
In French you can say “un retour” which means “some feedback”.
4
Bonsoir ne peut être dit que le soir (mais le soir n'est pas clairement défini).
Personnellement je n'attend pas qu'il fasse nuit pour dire Bonsoir, je dirais plutôt que je le dis occasionnellement à partir des alentours de 18h (heure du diner), quand beaucoup de gens ont fini de travailler, c'est donc la fin de journée.
Une fois la nuit tombée, il ...
6
Si les gens hésitent, c'est qu'il n'y a en pratique pas de règles ; si bonsoir ne s'utilise que tard dans la journée, bonjour se dit sans réel problème à peu près n'importe quand.
De plus, je suis loin d'être sûr que l'heure soit le seul facteur. Je vais plus facilement dire bonsoir si j'ai l'intention de passer la soirée avec la personne que je salue qu'en ...
6
Personnellement, j'ai tendance à dire Bonjour tant que la nuit n'est pas tombée.
Par conséquent, à 17h30, je dirai Bonjour en été et Bonsoir en hiver.
7
C'est vrai que feedback n'est pas toujours facile à traduire et les gens vont même jusqu'à utiliser le mot anglais.
Quand une personne attend un retour de notre part, elle souhaite en fin de compte connaître notre avis sur le sujet. Du coup, je préfère la traduction suivante :
Feedback wanted
Votre/Ton avis nous intéresse
Pour la première phrase, ...
4
Quand j'écris un rapport, une note ou un compte-rendu, je l'envoie à quelques relecteurs pour leur demander s'ils ont des remarques ou des commentaires sur ma production. Quelque chose comme:
Vos remarques sont les bienvenues.
6
Pour les exemples
They are asking for feedback
Ils demandent des retours/rapport d'expérience
ou
Ils demandent des commentaires
Et
Feedback wanted
Appel à commentaires
Dans le cas général j'ai souvent entendu feedback en anglais dans le texte, souvent de la part d'un public knowledgeable en informatique/électronique et/ou branchouille ...
Top 50 recent answers are included

