Hot answers tagged

3

En quelque sorte, vous voulez savoir pourquoi le grand auteur Franck Ribéry (à moins que ce ne soit un grand footballeur?) a dit: "Le Touquet, c'est une ville que j'aime bien venir". Il semble en effet que dans son cas, il refuse non seulement la nécessité de distinguer si le verbe de la seconde proposition est transitif ou non (le choix entre que et dont ...


3

I think a good English translation could be, "Yet, ...", "Well, ..." or "Now, ...". There is always some sort of comparison to a previous statement. Hence, in your examples, the author is saying that even though the law protects those who wear a veil, supporting them makes you out to be an "islamophobe." Similarly, in the second ...


2

Or en début de phrase pose un argument faisant évoluer l'argumentation énoncé dans la phrase précédente dans une direction inattendue. Dans les exemples cités, il pourrait être remplacé par mais, qui marque une opposition plus marquée, plus frontale, plus évidente. Sur la phrase concernant le voile, la loi doit prendre en compte les femmes qui le porte par ...


2

In that case, "aussi bien" means "besides" but with less opposition (because "aussi bien" literally means "as well").


1

Whereas aussi as a sentence adverb (adverbe de phrase) indicates that what follows proceeds from what was said as it's virtually included therein, aussi bien detaches what follows and marks it as self-explanatory, says the TLFi. Larousse marks a similar construction, introducing an accessory causal element, as literary; Ac.9 says classical. LBU14 §1034 says ...


1

Pour la première question : par sa construction, Non seulement... mais... est une opposition, mais au sens que peut avoir non... mais... dans d'autres usages. "Il faut parler à son interlocuteur non comme à un inférieur ou un supérieur mais comme à un égal". Non ce qui est faux, mais ce qui est vrai. La tournure non seulement... mais... utilise donc le ...


1

A complement. Collins online has the conjunction and provides two use cases, avec valeur d'opposition (opposing value ; yet, but), and introduisant un fait nouveau (a new idea, some novel thing ; now). Larousse Fr-En labels its register as soutenu for whatever reason and provides examples with now/but. For the origin see its etymology (from latin, deriving ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible