Tag Info

New answers tagged

-1

« Putain de bordel de merde! » grogna-t-il en se secouant les cheveux avec degoût. « Cet endroit me répugne! » p.233, Train d'enfer pour Ange rouge, THILLIEZ, F.


1

"Bigre !" Attribué à Maurice Couve de Murville face à une situation très embarrassante. Ministre des affaires étrangères sous de Gaulle, issu de la HSP, ce personnage d'apparence austère, n'était pas dépourvu d'un humour pouvant être féroce.


-1

For me, the best equivalent is Putain de bordel de merde.


0

"Bordel de putain de merde à la con" is probably the most complete swear phrase.


7

I'll take the Urban Dictionary definitions and try to show you how the words putain, bordel and merde can fit in any of those situations. To me it's more of a matter of how you say the words than a matter of words themselves. Hence my answer is more for spoken French than written French: Surprise One might add Oh in front of any of those words and get the ...


6

Historically Traditional swearing involving holy will be : Nom de Dieu (Populaire) (Trivial) Juron familier pour exprimer la colère, la surprise, le dépit, etc. Sacrebleu Etymologie : Altération de [Par le] sacre de Dieu, où bleu est utilisé par substitut pour éviter le blasphème. Interjection : Juron familier marquant l’admiration, la ...


8

Although either "Bordel de merde!" or "Putain de merde!" alone would probably suffice in most situations (see Reverso), in some rare cases of total disbelief, a combination of the two would be in order to take it from "just" "Holy Shit" all the way to "Holy Fucking Shit": putain de bordel de merde!



Top 50 recent answers are included