Tag Info

Hot answers tagged

21

Ce t s'appelle t euphonique, son usage est plutôt bien décrit icitte par l'OQLF. On appelle t euphonique ou t analogique le t ajouté entre le verbe et un pronom sujet de troisième personne (il, elle et on) lorsqu'il y a inversion de ce verbe et de ce sujet. Cette inversion se produit dans une structure interrogative ou dans une phrase incise. L'ajout du ...


18

I think both pronunciations (with liaison and without liaison) are common. Personally I use both. With the liaison, the meaning is usually “Ce moment n'est pas encore arrivé”, that is “Not yet”. But I guess the usage varies, and the liaison could be omitted. However when encore is distinctively stressed (Pas Encore !), the liaison is necessarily omitted… ...


12

As a rule of thumb, you could pronounce (but not obligatorily) the liaison when meaning "not yet" : Il n'est pas [z] encore arrivé : he has not arrived yet Je n'ai pas [z] encore fini : I'm not done yet In these cases, the use of the liaison might sound a bit posher than without, but that quite depends on the tone too. However, you should not ...


10

La prononciation n'est pas la même pour le premier de-. Le e de Des amis sonne comme dans mes, tes ou ces ; dans certaines régions la voyelle est /e/ (comme dans pré), dans d'autres c'est /ɛ/ (comme dans mère). Celui de Deux amis par contre est plus comme celui de peu ou creux /ø/. C'est une sonorité plus arrondie. La différence est suffisante pour qu'il ...


9

A general rule: use whatever is the easiest to pronounce. In the case of “Je vous ai vu”, I hope you will find [ʒə.vu.z‿e.vy] easier than [ʒə.vu.e.vy], because you would hardly be understood if you omit the liasion. In “Je voudrais acheter un billet” it doesn't matter much. Personally I use a very light liaison (something between a /z/ and an aspirated ...


7

J'ai vu un_avion (mandatory liaison) L'avion était_énorme (optional liaison) J'ai vu l'avion énorme (impossible liaison) C'était mon_avion favori (mandatory liaison) And we could even have had : J'ai vu un_énorme avion (mandatory liaison) I couldn't sum up the rules behind it with clarity because, as a native speaker, I'm largely resorting on ...


6

En français, on peut ou pas faire la liaison entre Vous et aussi. C'est en tout cas ce que stipule l'académie française. Lorsqu'on fait la liaison : il faut prononcer le s entre les deux mots (on entend z à l'oreille) on utilise un langage plus soutenu et qui parait correct à l'oreille Lorsqu'on ne fait pas la liaison : on comprend le sens de ...


6

J'ai trouvé que l'emploi des liaisons dépend du registre de langue utilisé par l'interlocuteur. C'est-à-dire, s'il adopte une langue soutenue et recherchée ou plus familière. Autrement dit, l'emploi des liaisons particulières est souvent facultatif. I've found that the use of liaisons depends on the register employed by the speaker. That's to say if they're ...


6

On appelle ce t le T euphonique. On ne l'ajoute qu'entre un verbe et un pronom (sujet) qui lui est associé. Plus d'informations dans Quand écrire ce « -t- » sorti des méandres de la phonétique ?.


6

This is one of the cases where the liaison is optional. It is sounded in careful speech or poetry, and omitted in casual speech. Sounding it in a casual context sounds stilted, while omitting it in formal contexts sounds uncouth. Broadly speaking, most liaisons between words that aren't part of a single group of words (such as article/adjective/noun) fall ...


6

Le son de la première voyelle est clairement distincte. Le guide suivant pourrait vous aider à pratiquer. La première est (d'après les symboles API) [e] et la deuxième une [ø]. Comme vous, je suis en train d'apprendre la langue et j'ai trouvé que ça vallait la peine d'apprendre les symboles API.


5

In that specific case, the -t has to be pronounced, and it would be incorrect not to do so. As for rules, you could refer to the Wikipedia article. You'll find other references in the different answers to this similar question : When to pronounce "s" at the end?


4

I would say that usually when you have a s (or x) before a vowel, you can make the liaison. This is in order to avoid hiatuses. Usually, it's intended to be easier to pronounce. But if you don't pronounce it, you will be understood anyway, don't worry for that. Full official rules from l'Académie française here. There are mandatory liaisons, forbidden ...


4

As you may know, in French some letters are silent when they are at the end of a word, for example "s", "t", "d" and "p" (this is what I was taught when I was young). So, the word depot is pronounced as if the final t were not there, and the same happens with suis, il entend et coup, just to give you a few examples. However, because of the thing called ...


4

Le glissement /d/ → /t/ fait partie de ce qu'on appelle en linguistique le « relâchement articulatoire », ou loi du moindre effort1 : ce qui est difficile à articuler est automatiquement simplifié quand c'est possible et que le sens est conservé. Dans Un grand homme [œ̃.ɡʁɑ̃.tɔm] nous sommes face à un phénomène d'amuïssement d'une consonne ...


4

La liaison en français est soit obligatoire, soit interdite, soit optionnelle. Voir un tableau récapitulatif sur les liaisons obligatoires et les liaisons interdites, sur le Point du FLE (On en trouve de nombreux autres). La liaison après le mot et fait partie des « liaisons interdites ». Les liaisons étaient plus systématiques en ancien et moyen français ...


4

Il n'y a jamais liaison après et. La phrase se prononce donc comme si la conjonction s'écrivait é.


3

Liaison in French is a complex phenomenon. It is not systematic. The general idea is that a liaison is only made when there is a tight connection between the two words, and not made when the two words are perceived as belonging to separate parts of the sentence. There are many intermediate cases where it is optional. In these cases, the liaison tends to be ...


3

La liaison est souvent facultative en français. Il y a certains cas où elle est obligatoire, en général lorsqu'il y a un lien fort entre les deux mots, par exemple entre un article et le nom qui suit (« les‿enfants ») ou après un pronom sujet (« ils‿ont mangé »). Il y a certains cas où elle est facultative, en général lorsque la séparation entre les mots est ...


3

Cette page de Wikipédia que tu cites me semble un peu complexe. Je te propose plutôt celle du Point du FLE, en plus avec des fichiers sons, et aussi celle-ci d'Études littéraires. « Je voudrais une voiture » : la liaison peut se faire, elle est facultative. C'est à dire que la faire n'est pas une faute. Peut-être la fera-t-on plus facilement en lisant qu'en ...


3

En règle générale, la liaison est obligatoire lorsque tout est un déterminant ou un adverbe précédant un nom ou un adjectif, mais pas lorsque c'est un pronom. Tout oubli sera pénalisé. [obligatoire] Signaler tout effet indésirable. [obligatoire] Il en est resté tout ébahi. [obligatoire] On (ne) peut pas tout avoir. [facultatif — soit je suis ...


3

Yes - there is. The s at the end of "suis" liaise with the a at the beginning of américain. You should pronounce it "Je sui-zaméricain", with a Z sound. You would not have a liaison in "Je suis désolé", since the first letter after the s of "suis" is not a vowel. The s would then be silent.


2

Le choix de faire la liaison dépend de l'interprète / locuteur et il n'y a à ma connaissance aucune obligation de faire les liaisons facultatives selon le type de texte. Pour la poésie et la chanson c'est avant tout une question de rythme et de nombre de syllabes qui détermine la diction.


2

Those two are probably always done. J'ai vu un avion C'était mon avion favori I think this one will be done less often. L'avion était énorme This one will almost never be done: J'ai vu l'avion énorme probably because the standard place for the adjective here is before the name, like this: J'ai vu l'énorme avion. and putting it ...


2

Quoi qu'il en soit, les liaisons sont aussi un peu en fonction de la prononciation. Je pense que ceux qui préfèrent "vou-aussi" plutôt que "vou-z-aussi" veulent éviter la répétition de la "sifflante" (le s). Il peut aussi y avoir des décalages d'une région à l'autre, comme les Lyonnais qui prononcent assez peu les S et le sud où l'on prononcent parfois le S ...


2

La page wikipedia explique bien il me semble les liaisons françaises. Certaines sont obligatoires, d'autres facultatives (en général en rapport avec la langue soutenue), d'autres interdites. Malheureusement je ne vois pas de cas vraiment similaire, à part l'exemple mais aussi, qui ferait partie des liaisons facultatives ? En tant que français, il me ...


2

Les deux sont possibles. Cela dépend du locuteur, des sons environnants, voire de son humeur du moment. L'article de Wikipédia en français donne justement un exemple avec l'adjectif premier : « premier enfant » [pʁə.mjɛ.ʁ‿ ɑ̃.fɑ̃], et l'article en anglais donne carrément « premier étage » [pʁə.mjɛ.ʁ‿e.taʒ]. Cela dit, ces articles sont incomplets. La ...


2

La liaison est explicitement interdite quand il y a une pause entre les mots. On ne peut faire de liaison qu'à l'intérieur d'un même groupe de souffle dont les mots sont unis par le sens, ce qui, de fait, exclut toute marque de ponctuation qui oblige à faire une pause dans le débit de la voix. Par exemple : J'ai mangé les pommes et les poires. ...


2

Une double justification à la liaison obligatoire entre en et le gérondif qui suit : La liaison est obligatoire à l’intérieur du groupe verbal (GV) avec sujet pronominal ou au gérondif. La liaison est obligatoire après en préposition ou pronom conjoint. Ma recherche d'une citation précise m'a conduit sur cette page que je trouve très bien faite. ...


1

Les liaisons suivant un «d» se font comme s'il s'agissait d'un «t», de même que les liaisons suivant un «s» ou un «x» se font avec un «z».



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible