Hot answers tagged

15

So, as Joubarc said the names are do, ré, mi, fa, sol, la and si. We modulate them with double bémol 𝄫, bémol ♭, bécarre ♮, dièse ♯ and double dièse 𝄪. Ut is nowadays only used in rare expressions like clef d’ut (musical C clef) 𝄡   or concerto en ut majeur or contre-ut (a high-pitched C in the soprano register). di or ti are not used at least in ...


15

Plural mark is indicated between parenthesis Notes A “note” is “une note”, plural “des notes”. Breve: carrée(s) n.f. (seldom used, I just discovered it) Semibreve (whole note): ronde(s) n.f. Minim (half note): blanche(s) n.f Crotchet (quarter note): noire(s) n.f. Quaver (eight note): croche(s) n.f. Semiquaver (sixteenth note): double(s) croche(s)...


12

Pour dire que quelqu'un fait de la musique avec un instrument, l'instrument est un complément d'objet direct, et l'instrument est introduit par un article partitif : jouer du piano, jouer de la clarinette, … (TLF I.F.4). Sans autre complément, jouer à appelle un jeu dans le sens de s'amuser (jouer au football, jouer aux billes, …), pas une production ...


11

Jouer au piano sonne un peu faux, sans mauvais jeu de mots. Hors de certains contextes spécifiques, cela pourrait signifier, chez un jeune enfant, quelque chose comme jouer à faire comme si on savait jouer du piano, ou imiter un pianiste. (Et cela n'impliquerait probablement même pas, en définitive, l'utilisation d'un réel piano.) On utilisera plus ...


11

Ut is the old name used for do and only found in a few musical expressions such as clef d'ut (C major). The origin of French/Latin musical notes is quite interesting actually. They are famously taken from the first syllables of a poem in Latin: Ut queant laxis Re.sonare fibris Mi.ra gestorum Fa.muli tuorum Sol.ve polluti La.bii ...


6

The notes are as follow: do (C), ré (D), mi (E), fa (F), sol (G), la (A), si (B). ut is a synonym for do but it's not used that much as far as I know. I've never heard of "ti" and I'm pretty much sure it doesn't exist. "Sharp" is dièse and is used after the note, so a C sharp would be a do dièse. Similary, "Flat" is bémol, so a C flat would be… a B… ...


5

You wouldn't, like you wouldn't translate Windows 10 in Fenêtre 10: these are a company's products. The underlying technique is Pitch correction, which you could translate as correction de hauteur. But even then, Pitch correction is perfectly understandable by any Frenchie who might have an interest in it. A lot of technical language (in IT, but also in ...


5

Comme indiqué par Hakim dans les commentaires, la phrase « Qu'est-ce qu'ils sont cons. » semble plus être une exclamation qu'une interrogation. Random a également remarqué que le sens habituel de « con » est plus ou moins équivalent au "dumb" anglais. A l'origine ce mot désigne le sexe féminin. Une autre manière de dire la même chose serait : « ...


4

La prononciation en chant dépend essentiellement du style de chant. On prononcera différemment selon qu'il s'agisse de musique populaire ou classique par exemple. Je n'ai pas en tête de cas où les voyelles sont modifiées en chant, mais les r sont souvent roulés au fond de la gorge en chant classique, alors qu'ils sont beaucoup plus discrets dans le langage ...


4

Doudou can also be a term of endearment applied to a human being. In the sense of an adult loved one, according to the Petit Robert and the Trésor de la langue française, it's only used in the Antilles. It can also be used by a parent to refer to their young child (the child is the parent's comfort object?). I can't find a dictionary that mentions this ...


4

D'après l'article piano sur wikipédia le piano bastringue est simplement une technique d'accord : Sur un piano, la plupart des notes sont produites par plusieurs cordes vibrant en sympathie. Cela fait que si deux de ces cordes produisent une fréquence différente même légèrement, la sonorité devient désagréable ; cet effet peut cependant être ...


3

J'ajouterais aux chanteurs et chanteuses listés en commentaire : Georges Brassens, Claude Nougaro, Jean Ferrat, Gilbert Bécaud, Joe Dassin, Charles Aznavour, Édith Piaf, Serge Gainsbourg, Juliette Gréco, Julien Clair, Charles Trenet ... comme principaux représentants de 'La chanson à texte' du XXe siècle. En plus d'une bonne diction, chacun a son ...


2

Both answers by Benoit and Dave are correct. They are only missing on the ti explanation. ti is actually used in English when using do, re, mi, fa, sol, la, ti, do... to name (and sing) the degrees of the key, regardless of their real values. It's called Movable Do. For instance in D (Ré majeur) the scale would be do: D (ré) re: E (mi) mi: F#(fa ...


2

Essayez Grand Corps Malade. C’est le nom de scène de Fabien Marsaud. Il fait du slam. Ses textes sont dits et non chantés, accompagnés d’une mélodie minimaliste en arrière-plan.


2

Il semblerait que ça soit un type de piano qui posséderait une troisième pédale permettant de donner un son qui ressemble à une percussion d'où le nom de bastringue. Source: http://www.youtube.com/watch?v=3WG1RakZeH0 Il n'y a ceci dit, effectivement, peu d'infos sur le net (en tout cas je n'ai pas trouvé grand chose). EDIT: Et étant un instrument ...


2

Directly from the French Wikipedia page: Auto-Tune est un logiciel correcteur de tonalité [...] The fact that you have a brand name or that a name was coined after something shouldn't detract you in any way from finding a translation and explanation for this. An operating system is an operating system whatever the brand name is ; sure one can use ...


1

I would say "accordage automatique"


1

D'abord, "con" peut se traduire par "dumb", c'est utilisé dans le langage familier/courant. Comme Hakim le fait remarquer, malgré la présence du "est-ce que", ce n'est pas une question, mais une exclamation. On peut dire ainsi : Mais qu'est-ce qu'ils sont cons ! Comment font-ils pour être aussi cons ? Ils sont vraiment trop cons ! Quels cons ! ...


1

Comme il faut que la voix passe par un micro : Enregistrement vocal auto-corrigé. À partir de chanter faux Chant réajusté automatiquement. Pour l'outil on pourrait imaginer un : correcteur de notes chantées, redresseur de fausses notes. Ou avec un peu d'humour : Chasseur de canards d'opéra.


1

Sur le site de TV5MONDE, il y a une bonne rubrique éducative avec des chansons francophones. À ce moment ils offrent 175 chansons avec les paroles et des activités pédagogiques. http://enseigner.tv5monde.com/collection/paroles-de-clips



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible