Tag Info

Hot answers tagged

12

Les travaux sont à l'arrêt. Ils sont en état d'arrêt et pas en état de marche. Voici un lien wiktionary où tu peux voir qu'être aux arrêts a un sens différent.


9

Dans un graphique, il est souhaitable que les unités utilisées soient précisées, voici un exemple de ce que j'afficherais:


8

Il y a une différence de sens : Cet hôtel a de petites chambres signifie que toutes les chambres de l'hôtel sont petites (par rapport à la moyenne, ou par rapport à ce que l'on attend, etc.). Cet hôtel a des petites chambres laisse entendre qu'il possède aussi des chambres plus grandes.


8

Ni l'un ni l'autre tel qu'écrit. Le Journal de Mickey est un magazine (voir périodique, publication en série; on peut parler d'un numéro ou d'un exemplaire.); l'article fait partie du titre ici. Généralement1, l'article, dans ce cas, prend la majuscule, ainsi que le premier nom et les noms propres; si on contracte l'article du titre avec « à » ou « de », on ...


7

Pour commencer, les titres de livres et de périodiques ne prennent pas la marque du pluriel. Personnellement, j'aurais tendance à dire des journal de Mickey, mais la formulation de Random avec des numéros du ou des copies du est également très naturelle et probablement la moins à risque d'attirer les foudres d'un grammairien du dimanche.


6

Le pluriel de média est médias . Le verbe doit suivre le nom, donc c'est créent. En français il n'y a pas un narratif d'événements mais un récit d'événements. Donc c'est : Les médias créent un récit d'événements.


6

Je pense que les deux sonnent mal. Je tournerais plutôt la phrase comme suit : Je lisais le journal de Mickey. qui est assez explicite sur le fait qu'on ait lu plusieurs numéros, grâce à l'utilisation de l'imparfait. Si on veut vraiment utiliser le passé composé (qui ne parle donc pas d'une habitude mais d'un moment particulier), on pourrait dire : ...


6

la gamme de produits la gamme des produits Sont tous deux valables. Le premier signifiant "la gamme de des produits" avec contraction de "de des" en "de", le second signifiant "la gamme de les produits" avec contraction de "de les" en "des". En général, le premier correspond mieux au contexte mais quand produit est qualifié comme dans ton ...


6

C'est suivant le sens que tu veux donner (suivant le contexte l'un peut être le seul possible ou la différence être imperceptible): tout type signifie n'importe quel type tous types signifie tous les types Il me semble que l'usage a tendance à préférer le singulier quand la nuance n'est pas forte.


6

Comme décrit dans la réponse qui correspond à votre question il s'agit de l'action singulière d'un plan, et l'action de cette dernière peut être fractionnée dans le temps et dans des espaces différents. Sinon on dira moins le plan des actions à engager, que le programme des actions à engager. Le plan définit une architecture de l'action, le programme ...


6

The difference in pronunciation between 'ce' and 'ces' is the same as 'le' and 'les'.


5

In the example you used : Movies are fun >>> Les films, c'est chouette1. Why? As a rule of thumb when refering to categories or sets : The whole set (all movies) >>> les films Multiple objects in the set (some movies) >>> des films Of course, here it's not a logical statement where you would refer to a whole category and really assert that ALL ...


4

C'est parce que l'expression ne veut pas dire "une fois que tous les comptes sont faits", mais "une fois que tout le compte est fait". La confusion vient de la syntaxe archaïque de l'expression. "Tout" veut dire la totalité du compte. On trouve la même structure archaïque dans l'expression "Toute honte bue". C'est exactement la même structure Toute honte ...


4

Le pronom ici s'accorde avec "caractère" donc vous devez utiliser lequel. Mais votre phrase reste incorrecte, je pense que dire: "Ils n'ont aucun caractère comparable." est suffisant pour comprendre le sens de la phrase.


3

Il y a deux participes passés dans la phrase : - rencontré - joués Dans le premier cas, Julie a rencontré les personnes. Le complément "les personnes" est situé avant le participe "rencontré" qui doit donc être accordé : rencontrées Dans le deuxième cas, le complément "rôles" est situé après le participe "joué", qui ne doit donc pas être accordé et reste au ...


2

Les pluriels de type sont un usage standard des collectifs et des autres indénombrables. Si on achète trois marques différentes d'eau minérales, on revient avec trois eaux différentes bien que "eau" soit un massif, d'où la mention "(d)es personnels civil et militaire" dans le TLF. Parmi les catégories de personnel, il y les enseignants et les autres, au ...


2

"Un rapport d'activités" est simplement le pluriel de "Un rapport d'activité". Si vous avez fait plusieurs activités et que vous souhaitez écrire plusieurs activités dans ce rapport, il faut dire "Un rapport d'activités". Par contre, si vous n'avez fait qu'une seule activité, et que vous souhaitez rédiger qu'une seule activité dans ce rapport, il faudra ...


2

Serveurs, puisque vous en affichez 16 au maximum. Pour les substantifs, c'est une question de présentation de l'expérience. S'il n'y a qu'un traitement qui utilise X serveurs, la durée est singulière : pour n serveurs simultanément actifs, la durée est de t. S'il s'agit d'une moyenne de plusieurs relevés par serveurs, durées est au pluriel, à ...


2

C'est au choix, singulier ou pluriel : Les algorithmes de segmentation sont-ils performants sur tout type de tumeurs ? Les algorithmes de segmentation sont-ils performants sur tous les types de tumeurs ? La première version est d'un emploi un peu plus gérénal, voire abstrait, alors que la seconde prétend par l'article défini identifier tous les types ...


2

On dit la gamme de produits si tu veux parler de l'ensemble (ou l'un des sous-ensembles) des produits, marques ou références d'une entreprise organisés ou classés suivant certains critères. (Wikipedia) Cependant, la "gamme des produits" est toléré.


2

Media (english) / média (french) comes from the (latin) plural form of medium, and french and english languages have initially retained these forms. With the francisation totale in 1983, média has become the regular singular form in french.


1

Ces quatre phrases décrivent des situations différentes : Deux personnes ont marché sur la même abeille Deux personnes ont marché chacune sur une abeille différente Deux personnes ont marché sur les mêmes abeilles Deux personnes ont marché chacune sur des abeilles différentes Seules les trois dernières me paraissent coller avec la phrase initiale "Deux ...


1

Je ne décèle aucune ambiguïté, soit deux (ou plus) personnes ont marché sur une abeille (singulier) ou bien sur plusieurs abeilles (pluriel). Une personne a marché sur une abeille. Deux personnes ont marché sur une abeille. Une personne a marché sur des abeilles. Plusieurs personnes ont marché sur des abeilles. Sinon, précisément dans la phrase indiquée, ...


1

Je lisais «le Journal de Mickey». J'ai lu quelques numéros du «Journal de Mickey». Ceci est la bonne formulation. Je lisais «les journaux de Mickey» voudrait dire que je lisais les journaux qui appartenaient à Mickey.


1

Sans peut, selon le sens, être suivi du singulier ou du pluriel. On écrira toujours au singulier les noms dits abstraits : Être sans pitié. Cela se comprend sans peine. Un orateur est sans passion quand il n’est pas animé par la passion. Cet homme est sans passions s’il ignore les passions. On opposera un couteau sans manche, qui devrait en avoir un, mais un ...


1

Pour les noms collectifs, la règle est de rester au singulier, sauf pour les adjectifs qui s'appliquent aux membres du groupe : le groupe de danseuses était resté devant la porte le groupe de danseuses qu'ils avaient accueillies Donc pour cette phrase précise : L'ensemble d'ordinateurs en question n'est pas connecté à internet Plus de détails : ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible