Tag Info

New answers tagged


Both are correct, it depends on what you want to say (and usage, too, to some extent). Using de here is an undefinite article, contraction of de des: you are talking about small rooms in general. Using des here is a definite article, contraction of de les: you are talking about some specific, identified small rooms. Examples of padbrest in the other answer ...


Il y a une différence de sens : Cet hôtel a de petites chambres signifie que toutes les chambres de l'hôtel sont petites (par rapport à la moyenne, ou par rapport à ce que l'on attend, etc.). Cet hôtel a des petites chambres laisse entendre qu'il possède aussi des chambres plus grandes.


Media (english) / média (french) comes from the (latin) plural form of medium, and french and english languages have initially retained these forms. With the francisation totale in 1983, média has become the regular singular form in french.


Le pluriel de média est médias . Le verbe doit suivre le nom, donc c'est créent. En français il n'y a pas un narratif d'événements mais un récit d'événements. Donc c'est : Les médias créent un récit d'événements.

Top 50 recent answers are included