Tag Info

New answers tagged

2

It's not that "de" is used for cities, but rather that countries normally (there are some exceptions) take the definite article in French: Je suis du Brésil, where du is the contracted form of de le. You see the same difference in, e.g. Je retourne à New York and Je retourne au Brésil.


1

De nombreux points de divergences existent entre le « français » et le « québécois » même s'ils sont tout deux regroupés sous l’appellation « francophonie ». Le contexte géographique des deux pays a amené à quelques changements dans la langue. On retrouve ce genre de changements entre l'anglais US et UK. Pour ce qui est de cette expression "en dedans", elle ...



Top 50 recent answers are included