Tag Info

New answers tagged

4

A noter qu'il y a une expression qu'on entend parfois, qui est très précisément "toi même tu sais" (parfois abrégé TMTC) (oui, avec un "C", c'est du langage SMS, moi aussi je souffre n'en reparlons plus jamais). C'est une expression d'origine ouest-africaine, qui correspond à peu près à « comme tu le sais bien » ou « tu le sais aussi bien que moi » en ...


2

On peut essayer d'éclairer le sens en enlevant le -même : Ces soirées là: on drague, on branche, toi*[-même], tu sais pour quoi : ... C'est un usage courant, surtout chez les jeunes, de dire toi-même dans une discussion. On rajoute le -même pour insister sur le toi. Cette chanson utilise les formulations de l'oralité pour être mieux être entendue du ...


-5

Je crois qu'en ce cas c'est une contraction de sois toi-même, abrévié toi-même.


1

You can say "Elle t'en parle souvent". Explaination : "Elle te parle souvent de son pays" you can ask the question "Elle te parle souvent de quoi ?" The answer is "De son pays", obviously. Then you can say "en" instead of "De son pays". This is named COI (Complément d'Objet Indirect).



Top 50 recent answers are included