Tag Info

New answers tagged

0

For the particular expression as given in the question you could possibly translate by "Si tu crois que X va sauver la société t'as vraiment perdu la boule". I like that "perdre la boule" expression, and apparently it comes from "losing a sense of direction", but it doesn't use the English expression's notion of "nonsense land", "Noddy land" or, even less, ...



Top 50 recent answers are included